Translation of "Heating grid" in German

A heating grid 38 is arranged in the lower region of the mixture guiding tube 3.
Im unteren Bereich des Gemischführungsrohrs 3 ist ein Heizgitter 38 angeordnet.
EuroPat v2

There, it is heated by the heating grid 38.
Dort wird es durch das Heizgitter 38 erwärmt.
EuroPat v2

This results in a stable heating wire grid.
So läßt sich ein stabiles Heizdrahtgitter bewerkstelligen.
EuroPat v2

Connected to sewer, gas convector heating, electrical grid changed completely fenced garden.
Angeschlossen an die Kanalisation, Gas Konvektorheizung, verändert Stromnetz komplett eingezäunten Garten.
ParaCrawl v7.1

One option is feeding it into a district heating grid.
Die Einspeisung in ein Fernwärmenetz ist eine solche Möglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, a heating net, heating grid or a heating meander can also be used.
Alternativ kann auch ein Heiznetz, Heizgitter oder ein Heizmäander verwendet werden.
EuroPat v2

Connected to sewer, gas convector heating, electrical grid changed com...
Angeschlossen an die Kanalisation, Gas Konvektorheizung, verändert S...
ParaCrawl v7.1

The residual heat recovered in this way is fed into the "Ruhr district heating grid".
Die so zurückgewonnene Restwärme wird in die „Fernwärmeschiene Ruhr“ eingespeist.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, this waste heat can also be used elsewhere, for example fed into a heating grid.
Alternativ kann diese Wärme auch anderweitig genutzt, z.B. in ein Wärmenetz eingespeist, werden.
EuroPat v2

What type of uses are promoted (local, district heating, biogas grid, natural gas grid integration)?
Welche Arten der Nutzung werden gefördert (lokale Nutzung, Fernwärme, Biogasnetz, Integration in das Erdgasnetz)?
DGT v2019

The biogas facility produces both electricity and heat, distributed via the community's new, self-installed heating grid.
Die Biogasanlage erzeugt Strom und Wärme, die über das gemeindeeigene, selbst gebaute Nahwärmenetz verteilt wird.
TildeMODEL v2018

When generating electricity in the cogeneration process, heat is created which is then inputted into the district heating grid from SWM’s cogeneration plants.
Bei der Erzeugung von Strom im Kraft-Wärme-Kopplungs-Prozess entsteht Wärme, die von den Kraft-Wärme-Kopplungs-Anlagen der SWM in das Fernwärmenetz geleitet wird.
WikiMatrix v1

The convective heating of the mixture is performed by the heating grid 38, whereas the heating of the electrolyte by means of radiation is carried out by the heating radiators 39.
Die konvektive Aufheizung des Gemischs erfolgt durch das Heizgitter 38, während die Beheizung des Elektrolyten mittels Strahlung durch die Heizstrahler 39 durchgeführt wird.
EuroPat v2

The winding forms a flow area 300 through which exhaust gas can flow and which has a heating wire grid, whose mesh width can be determined virtually freely according to the requirements.
Die Bewicklung bildet einen vom Abgas durchströmbaren Strömungsbereich 300 mit einem Heizdrahtgitter, dessen Maschenweite je nach Anforderungen quasi frei bestimmbar ist.
EuroPat v2

The heating element according to the invention may also be a heating grid or heating mesh, with wires or heating elements running radially with respect to the pipe parts being arranged closer together in the region of the butt joint to be covered than in the two outer regions.
Das erfindungsgemäße Heizelement kann auch ein Heizgitter oder Heiznetz sein, wobei die radial zu den Rohrteilen verlaufenden Drähte im Bereich der zu überdeckenden Stoßnaht enger zueinander als in den beiden Außenbereichen angeordnet sind.
EuroPat v2

Grid 12 is applied with its gold layer 13 on copper 8 and constitutes a reliable contact, while in the subsequent heating, grid 12 penetrates into layer 11, which layer 11 also makes an adhering seal between cover glass 10 and layer 8.
Das Gitter 12 legt sich mit seiner Goldschicht 13 an die Schicht 8 aus Kupfer an und stellt einen sicheren Kontakt her, während anschließend bei dem Aufheizen das Gitter 12 in die Schicht 11 eindringt, die außerdem noch eine haftende Verbindung zwischen dem Deckglas 10 und der Schicht 8 herstellt.
EuroPat v2

To date the weather conditions have never been so extreme that it was necessary to call on the additional heating energy form the district heating grid.
Bisher wurden noch keine so extremen Witterungsverhältnisse verzeichnet, durch die zusätzliche Heizenergie aus dem Fernwärmenetz abgerufen werden musste.
ParaCrawl v7.1

Green electricity is generated from the gas from the WWTP, with waste heat from electricity production fed into the district heating grid.
Aus dem Klärgas wird zudem Ökostrom gewonnen. Die Abwärme aus der Stromproduktion wird dabei ins Fernwärmenetz eingespeist.
ParaCrawl v7.1