Übersetzung für "Hazardous voltage" in Deutsch
The
electrical
discharge
protects
electronic
assemblies
against
hazardous
voltage
spikes.
Die
elektrische
Ableitung
schützt
elektronische
Baugruppen
vor
gefährlichen
Spannungsspitzen.
ParaCrawl v7.1
This
voltage
of
the
solar
modules
connected
into
strings
can
amount
to
several
100
V,
and
in
large
systems
operation
voltages
of
about
1000
V
or
even
more
may
exist,
which
is
a
hazardous
voltage
when
contacted.
Diese
Spannung
der
zu
Strängen
zusammengeschalteten
Solarmodule
kann
mehrere
100
V
betragen,
wobei
für
Großanlagen
sogar
Arbeitsspannungen
von
im
Bereich
von
1000
V
oder
sogar
mehr
vorliegen,
was
eine
berührgefährliche
Spannung
darstellt.
EuroPat v2
The
protective
device,
which
in
one
embodiment
is
arranged
spatially
as
close
to
the
PV
generator
as
possible,
and
which
is
connected
at
its
input
to
the
PV
generator,
and
at
its
output
connected
to
an
inverter,
which
eventually
is
remotely
located,
exposes
the
output
initially
only
to
the
non-hazardous
low
voltage.
Die
Schutzeinrichtung,
die
bevorzugt
räumlich
möglichst
nah
am
PV-Generator
angeordnet
ist
und
mit
ihrem
Eingang
mit
dem
PV-Generator
und
mit
ihrem
Ausgang
mit
einem
ggf.
entfernt
positionierten
Wechselrichter
verbunden
ist,
beaufschlagt
den
Ausgang
zunächst
nur
mit
der
ungefährlichen
Kleinspannung.
EuroPat v2
Input
and
output
of
the
protective
device
are
separated
then
by
the
switching
device
and
the
output
is
again
exposed
to
the
non-hazardous
low
voltage
only.
Eingang
und
Ausgang
der
Schutzeinrichtung
werden
durch
das
Schaltorgan
voneinander
getrennt
und
der
Ausgang
ist
wiederum
nur
mit
der
ungefährlichen
Kleinspannung
beaufschlagt.
EuroPat v2
If,
additionally,
the
maximum
output
voltage
of
each
of
the
partial
PV
generators
1
is
smaller
than
the
voltage
limit
of
120
V
that
is
considered
as
dangerous,
in
a
hazardous
situation
there
is
at
no
point
of
the
PV
system
any
hazardous
voltage,
even
not
within
a
partial
PV
generator
1
or
on
the
lines
connecting
it
with
the
respective
protective
device
100
.
Wenn
zudem
die
maximale
Ausgangsspannung
eines
jeden
PV-Teilgenerators
1
kleiner
als
diese
als
gefährlich
angesehene
Grenzspannung
von
120
V
ist,
liegt
im
Gefahrenfall
an
keiner
Stelle
der
PV-Anlage
eine
gefährdende
Spannung
an,
auch
nicht
innerhalb
eines
PV-Teilgenerators
1
oder
auf
den
diesen
mit
der
jeweiligen
Schutzeinrichtung
100
verbindenden
Leitungen.
EuroPat v2
In
this
manner
it
is
ensured
that
the
initiating
of
the
starting
process
in
the
smart
solar
junction
boxes
12
is
only
successful
if
the
electrical
circuit
of
string
20
is
closed
so
that
no
hazardous
open
voltage
can
occur.
In
vorteilhafter
Weise
ist
so
sicher
gestellt,
dass
das
Initiieren
des
Startvorgangs
in
den
intelligenten
Solaranschlussdosen
12
nur
gelingt,
wenn
der
Stromkreis
des
Strangs
20
auch
geschlossen
ist,
so
dass
keine
gefährliche
Offenspannung
entstehen
kann.
EuroPat v2
In
the
safe
state,
the
injected
starting
current
will
flow
or
run
through
the
serial
string
line
and
the
solar
junction
boxes,
so
that
it
is
ensured
that
the
string
line
is
closed
and
no
hazardous
open
voltage
will
be
produced
upon
reconnection.
Der
eingeprägte
Startstrom
fließt
bzw.
läuft
dabei
im
Sicherheitszustand
durch
die
serielle
Strangleitung
und
die
Solaranschlussdosen,
so
das
sichergestellt
ist,
dass
die
Strangleitung
geschlossenen
ist
und
nach
dem
Anschalten
keine
berührgefährliche
Offenspannung
entstehen
kann.
EuroPat v2
The
insulation
and
line
configuration
is
such
that
an
insulation
fault
in
a
line
or
a
terminal
does
not
directly
result
in
any
risk,
i.e.,
in
a
hazardous
touch
voltage
between
the
housing
and
earth.
Die
Isolation
und
Leitungsgestaltung
ist
dabei
dergestalt,
dass
ein
Isolationsfehler
einer
Leitung,
eines
Poles
nicht
direkt
zu
einer
Gefährdung,
also
zu
einer
gefährlichen
Berührspannung
zwischen
Gehäuse
und
Erde
führt.
EuroPat v2
In
other
words,
each
of
the
two
ends
of
the
string
is
electrically
connected
to
the
respective
associated
DC
input
of
the
inverter
via
a
respective
string
line,
and
in
the
operating
state
a
voltage
hazardous
when
contacted
is
applied
between
the
two
ends
of
the
string,
namely
the
total
voltage
of
the
entire
serial
string.
Mit
anderen
Worten
sind
die
beiden
Enden
des
Strangs
mit
jeweils
einer
Strangzuleitung
mit
dem
zugehörigen
Gleichstromeingang
des
Wechselrichters
elektrisch
verbunden
und
im
Betriebszustand
liegt
zwischen
den
beiden
Enden
des
Strangs
eine
berührgefährliche
Spannung,
nämlich
die
Gesamtspannung
des
gesamten
seriellen
Strangs
an.
EuroPat v2
Although
photovoltaically
generated
electrical
power
is
provided
from
the
string
in
the
protective
state,
the
voltage
will
therefore
still
be
below
the
threshold
of
a
dangerous
contact
voltage,
although
the
entire
string
provides
800
V
of
nominal
voltage
in
the
operating
state,
which
is
a
dangerous,
or
hazardous,
contact
voltage.
Daher
ist
im
gesicherten
Zustand
zwar
photovoltaisch
erzeugte
elektrische
Leistung
aus
dem
Strang
vorhanden,
die
Spannung
liegt
aber
trotzdem
unterhalb
der
Schwelle
für
berührgefährliche
Spannung,
obwohl
der
gesamte
Strang
im
Betriebszustand
800
V
Nennspannung
liefert,
also
eine
berührgefährliche
Spannung.
EuroPat v2
In
other
words,
on
the
string
side,
the
start
box
70
is
connected
to
the
positive
and
negative
ends
20
a,
20
b
of
the
string
20,
so
that
in
the
operating
state
the
voltage
of
the
entire
string
20
is
applied
at
the
start
box
70,
which
is
a
hazardous
contact
voltage.
Mit
anderen
Worten
ist
die
Startbox
70
strangseitig
mit
dem
positiven
und
negativen
Ende
20a,
20b
des
Strangs
20
verbunden,
so
dass
im
Betriebszustand
an
der
Startbox
70
die
Spannung
des
gesamten
Strangs
20
und
damit
eine
berührgefährliche
Spannung
anliegt.
EuroPat v2
This
inverter-side
section
106
may
be
tested
in
an
inverter-side
testing
process
prior
to
performing
further
test
and
startup
processes,
in
particular
those
described
in
WO
2014/122325
A1,
in
order
to
determine
that
no
hazardous
open
contact
voltage
can
arise
at
the
inverter-side
section
106
of
the
string
lines
102
a,
102
b.
Dieser
wechselrichterseitige
Abschnitt
106
wird
in
einem
wechselrichterseitigen
Prüfprozess
geprüft,
bevor
weitere
Prüf-
und
Anschaltprozesse,
insbesondere
solche
wie
in
der
WO
2014/122325
A1
beschrieben,
durchgeführt
werden,
um
sicherzustellen,
dass
an
dem
wechselrichterseitigen
Abschnitt
106
der
Strangzuleitungen
102a,
102b
keine
berührgefährliche
Offenspannung
entstehen
kann.
EuroPat v2
The
housing
69
of
start
box
70
accommodating
the
test
circuit
71
is
a
voltage-proof
housing,
optionally
with
plug-in
connectors
approved
for
a
hazardous
contact
voltage,
e.g.
up
to
1000
V,
since
in
the
operating
state
the
entire
voltage
of
the
string
20
is
applied
to
the
test
circuit
71
in
housing
69
.
Das
Gehäuse
69
der
Startbox
70,
von
welchem
die
Prüfschaltung
71
beherbergt
wird,
ist
ein
spannungssicheres
Gehäuse,
ggf.
mit
Steckverbindern,
die
für
eine
berührgefährliche
Spannung,
z.B.
bis
1000
V,
zugelassen
sind,
da
an
der
der
Prüfschaltung
71
in
dem
Gehäuse
69
im
Betriebszustand
die
gesamte
Spannung
des
Strangs
20
anliegt.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
the
power
from
solar
module
31
can
be
used
to
perform
test
and
startup
processes
in
the
photovoltaic
system
10,
but
no
hazardous
contact
voltage
will
be
applied
before
the
present
testing
processes
have
been
performed
and
respective
enabling
conditions
have
been
met.
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
mit
dem
Strom
des
Solarmoduls
31
Prüf-
und
Anschaltprozesse
in
der
Photovoltaik-Anlage
10
durchgeführt
werden
können
und
trotzdem
keine
berührgefährliche
Spannung
anliegt,
bevor
nicht
die
vorliegenden
Prüfprozesse
durchgeführt
wurden
und
entsprechende
Freigabebedingungen
erfüllt
sind.
EuroPat v2
To
eliminate
human
exposure
to
unforeseen
factors
applied
additional
means
of
protection
-
Grounding
portable,
does
not
allow
to
appear
on
the
zone
installation
voltage
hazardous
to
human
values.
Zur
Beseitigung
der
Exposition
des
Menschen
auf
unvorhergesehene
Faktoren
zusätzlichen
Schutzmaßnahmen
angewendet
-
Die
tragbaren
Erdungen,
nicht
auf
der
Zone
Installation
Spannung
gefährlich
für
die
menschliche
Werte
erscheinen
lässt.
ParaCrawl v7.1
If
in
a
domestic
fire
the
modules
are
not
damaged
by
the
fire
and
still
produce
the
hazardous
voltage,
the
PV
array
is
to
be
treated
the
same
way
as
a
domestic
electrical
installation
in
case
of
fire.
Werden
bei
einem
Hausbrand
die
Module
nicht
durch
den
Brand
beschädigt
und
produzieren
somit
noch
die
gefährliche
Spannung,
so
ist
die
PV-Anlage
bei
einem
Brand
auch
genauso
zu
behandeln
wie
die
Elektro-Hausinstallation
bei
einem
Brand.
ParaCrawl v7.1
Thus,
many
are
interested
in
and
how
to
make
ground
in
the
bathroom
and
to
prevent
the
appearance
on
the
installation
of
metal
components
of
hazardous
voltage.
So
interessiert
sind
viele
in
und
wie
Boden
im
Bad
zu
machen
und
das
Aussehen
auf
den
Einbau
von
Metallkomponenten
von
gefährlichen
Spannungen
entsteht.
ParaCrawl v7.1
If
the
ground
is
not
connected
to
the
water-supplytubes,
batteries,
valves,
and
other
conductive
parts
of
the
apartment,
between
a
wiring
connected
to
these
appliances
and
parts,
hazardous
voltage
will
appear.
Wenn
der
Boden
nicht
mit
der
Wasserversorgung
verbunden
istRohre,
Batterien,
Ventile
und
andere
leitende
Teile
der
Wohnung,
zwischen
einer
Verdrahtung
zu
diesen
Geräten
und
Teilen
verbunden
werden
gefährliche
Spannungen
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Such
known
devices
are
not
suited
to
use
for
protection
against
fault
currents
in
connection
with
power
supplies
with
an
energy
storage
means
since
the
energy
storage
means
involves
the
danger
that
the
load
connected
with
the
supply
will
still
receive
a
hazardous
voltage
even
after
a
switching
down
of
the
power
supply
so
that
such
stored
energy
will
cause
the
load
to
perform
erratic
movements.
Zum
Schutz
gegen
Fehlerströme
für
Stromversorgungseinrichtungen
mit
Energiespeicher
sind
die
bekannten
Anordnungen
nicht
geeignet.
Durch
den
Energiespeicher
besteht
nämlich
die
Gefahr,
daß
der
damit
verbundene
Verbraucher
auch
nach
Abschalten
der
Stromversorgungseinrichtung
noch
mit
gefährlichen
Spannungen
beaufschlagt
wird
und
daß
der
Verbraucher
infolge
der
gespeicherten
Energie
noch
unkontrollierte
Bewegungen
ausführt.
EuroPat v2
You
must
be
careful,
because
thou
hast
with
hazardous
live
voltages
to
do.
Sie
müssen
vorsichtig
sein,
denn
du
hast
mit
gefährlicher
Spannung
zu
tun.
CCAligned v1
The
barbed
wire
fence
shall
avoid
touching
of
antenna
parts
with
hazardous
voltages.
Der
Stacheldrahtzaun
soll
das
Berühren
von
Antennenteilen
mit
gefährlichen
Spannungen
verhindern.
ParaCrawl v7.1
The
fence
for
keeping
visitors
away
from
the
mast
with
its
hazardous
voltages.
Der
Schutzzaun
um
die
Antenne,
um
Besucher
vom
Mast
mit
seinen
gefährlichen
Spannungen
fernzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
impedance
between
vehicle
body
and
the
running
rail
shall
be
low
enough
to
prevent
hazardous
voltages
between
them.
Die
Impedanz
zwischen
Fahrzeugrahmen
und
Schiene
muss
so
gering
sein,
dass
keine
gefährlichen
Spannungen
zwischen
ihnen
entstehen
können.
DGT v2019
The
absence
of
political
leadership
that
characterizes
generates
hazardous
voltages
in
European
public
opinion
as
no
explanation
is
clear
on
the
decisions
taken
and
even
less
about
the
way
forward.
Das
Fehlen
der
politischen
Führung,
charakterisiert
erzeugt
gefährliche
Spannungen
in
der
europäischen
öffentlichen
Meinung
keine
Erklärung
ist
klar,
über
die
getroffenen
Entscheidungen
und
noch
weniger
über
den
Weg.
ParaCrawl v7.1
Although
it
would
be
technically
correct
the
combination
of
a
sine
wave
oscillator,
power
amplifier
and
reverse
used
mains
transformer
can't
be
recommend
as
one
would
work
with
hazardous
voltages
which
may
cause
personal
injuries.
Auch
wenn
es
technisch
korrekt
wäre,
wird
die
Kombination
Sinusgenerator,
Leistungsverstärker
und
umgekehrt
betriebener
Netztransformator
ausdrücklich
nicht
empfohlen,
da
diese
Aufbauten
mit
gefährlichen
Spannungen
arbeiten,
die
zu
Personenschäden
führen
können.
ParaCrawl v7.1
Standard
EN50191,
"Erection
and
operation
of
electrical
test
equipment",
describes
the
workplace
design
requirements
for
test
stations
where
hazardous
voltages
are
present.
Die
Norm
EN50191
„Einrichten
und
Betreiben
elektrischer
Prüfanlagen“
beschreibt
die
Anforderungen
an
die
Arbeitsplatzgestaltung
für
Prüfplätze,
an
denen
mit
gefährlichen
Spannungen
gearbeitet
wird.
ParaCrawl v7.1
As
explained
in
more
detail
below,
in
case
of
danger
the
protective
device
prevents
the
occurrence
of
hazardously
high
voltages
at
its
outputs
103,
104
and,
thus,
at
the
DC
lines
3,
which
lead
to
the
inverter.
Wie
unten
detaillierter
ausgeführt
ist,
verhindert
die
Schutzeinrichtung
im
Gefahrenfall
das
Auftreten
von
gefährlich
hohen
Spannungen
an
ihren
Ausgängen
103,
104
und
somit
an
den
Gleichstromleitungen
3,
die
zum
Wechselrichter
4
führen.
EuroPat v2
This
voltage
of
the
solar
modules
connected
into
strings
can
amount
to
several
100
V,
and
in
large
systems
voltages
of
about
1000
V
or
even
more
may
be
present,
which
is
a
hazardous
voltages
when
being
touched.
Diese
Spannung
der
zu
Strängen
verschalteten
Solarmodule
kann
mehrere
100
V
betragen,
wobei
für
Großanlagen
sogar
Arbeitsspannungen
von
im
Bereich
von
1000
V
oder
sogar
mehr
vorliegen,
was
eine
berührgefährliche
Spannung
darstellt.
EuroPat v2
This
voltage
of
the
solar
modules
connected
into
strings
can
amount
to
several
100
V,
and
in
large
systems
voltages
of
about
1000
V
or
even
more
may
be
present,
which
is
a
hazardous
voltages
being
touched.
Diese
Spannung
der
zu
Strängen
verschalteten
Solarmodule
kann
mehrere
100
V
betragen,
wobei
für
Großanlagen
sogar
Arbeitsspannungen
von
im
Bereich
von
1000
V
oder
sogar
mehr
vorliegen,
was
eine
berührgefährliche
Spannung
darstellt.
EuroPat v2
If
a
plurality
of
solar
junction
boxes
12
would
simply
open
the
short-circuiting
switch
52
and
close
the
isolating
switch
51
at
the
same
time,
this
would
lead
to
a
situation
where
voltages
hazardous
upon
contact
might
be
produced.
Ein
einfaches
Öffnen
des
Kurzschlussschalters
52
und
Schließen
des
Freischalters
51
würde
dazu
führen,
dass
eine
berührgefährliche
Spannung
entstehen
kann,
wenn
dies
mehrere
Solaranschlussdosen
12
zur
selben
Zeit
machen
würden.
EuroPat v2
To
prevent
the
occurrence
of
hazardous
voltages
in
case
of
fire
or
maintenance
during
operation
of
a
PV
system,
it
is
known
to
arrange
switching
devices,
such
as
air
gap
switches
or
semiconductor
switches,
in
close
proximity
to
the
PV
modules,
for
example,
in
a
junction
box
of
the
PV
module,
the
switching
devices
switching
the
connection
lines
between
the
PV
modules
and
the
inverter
into
a
de-energized
state
when
being
switched
via
central
lines
by
the
inverter
or
another
control
center.
Um
beim
Betrieb
einer
PV-Anlage
das
Auftreten
von
gefährlichen
Spannungen
im
Brandfall
oder
bei
Wartungsarbeiten
zu
vermeiden,
ist
es
bekannt,
in
räumlicher
Nähe
zu
den
PV-Modulen,
beispielsweise
in
einer
Anschlussdose
des
PV-Moduls,
Schaltorgane,
z.
B.
Schütze
oder
Halbleiterschalter,
anzuordnen,
die
vom
Wechselrichter
oder
einer
sonstigen
Steuerzentrale
über
Zentralleitungen
geschaltet
die
Verbindungsleitungen
zwischen
den
PV-Modulen
und
dem
Wechselrichter
spannungslos
schalten.
EuroPat v2
In
the
examples
shown,
the
element
4
of
the
first
device
3
has
this
hazardously
high
voltage.
In
den
gezeigten
Beispielen
weist
diese
gefährlich
hohe
Spannung
das
Element
4
der
ersten
Einrichtung
3
auf.
EuroPat v2
Even
in
such
situations,
elements
4
in
devices
3
of
the
vehicle
1
can
have
a
hazardously
high
voltage
in
the
event
of
a
human
being
coming
into
touching
contact
therewith,
and
it
is
possible
for
an
accident
to
take
place
at
the
hands
of
a
third
party.
Auch
in
derartigen
Situationen
können
Elemente
4
in
Einrichtungen
3
des
Fahrzeugs
1
eine
bei
Berührung
durch
einen
Menschen
gefährlich
hohe
Spannung
aufweisen,
und
es
kann
zu
einem
Unfallgeschehen
durch
einen
Dritten
kommen.
EuroPat v2
Printed
conductors
or
leads
for
module
powering
can
in
particular
be
routed
via
other
modules
without
perforce
increasing
the
expenditure
requirements
for
protecting
the
interfaces
from
hazardous
voltages.
Insbesondere
können
Leiterbahnen
oder
Leitungen
zur
Spannungsversorgung
von
Baugruppen
über
andere
Baugruppen
geführt
werden,
ohne
dass
ein
erhöhter
Aufwand
zur
Absicherung
der
Schnittstellen
gegen
gefährliche
Spannungen
erforderlich
wäre.
EuroPat v2