Übersetzung für "Hazardous situation" in Deutsch
Your
security
personnel
can
quickly
assess
any
hazardous
situation,
and
your
research
facilities
are
secure.
Ihr
Wachpersonal
kann
jede
Gefahrensituation
blitzschnell
beurteilen
–
Ihre
Forschungseinrichtungen
sind
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
brake
pressure
control
device
may
also
respond
differently
to
a
hazardous
situation
compared
to
a
normal
braking
situation.
Die
Bremsdrucksteuereinrichtung
kann
auch
eine
Gefahrensituation
anders
reagieren
als
auf
eine
normale
Bremssituation.
EuroPat v2
For
example,
in
a
hazardous
situation
the
total
brake
force
may
be
significantly
increased.
Beispielsweise
kann
in
einer
Gefahrensituation
die
Gesamtbremskraft
erheblich
erhöht
werden.
EuroPat v2
The
alarm
signals
preferably
comprise
specific
indications
of
the
hazardous
situation.
Vorzugsweise
umfassen
die
Alarmsignale
konkrete
Hinweise
auf
die
Gefahrensituation.
EuroPat v2
A
safety
measure
may
thus
be
carried
out
particularly
quickly
after
a
hazardous
situation
arises.
Hierdurch
kann
eine
Sicherheitsmaßnahme
nach
Eintritt
einer
Gefahrensituation
besonders
schnell
getroffen
werden.
EuroPat v2
This
hazard
profile
is
then
used
again
in
the
calculation
of
the
real-time
hazardous
situation.
Dieses
Gefahrenprofil
findet
dann
wieder
in
der
Berechnung
der
Echtzeit-
Gefahrensituation
Anwendung.
EuroPat v2
This
allows
a
car
to
indicate
a
hazardous
traffic
situation
in
time
and
brake
automatically.
Das
Auto
kann
rechtzeitig
auf
eine
gefährliche
Verkehrssituation
hinweisen
bzw.
automatisch
bremsen.
ParaCrawl v7.1
This
enables
the
driver
to
identify
the
potential
hazardous
situation
in
good
time
and
respond
accordingly.
Der
Fahrer
kann
die
potenzielle
Gefahrensituation
so
rechtzeitig
erkennen
und
entsprechend
reagieren.
ParaCrawl v7.1
This
provides
the
best
possible
vehicle
deceleration
for
untrained
drivers,
or
drivers
caught
unawares
by
a
hazardous
situation.
Damit
erreichen
auch
Untrainierte
oder
von
einer
Gefahrensituation
überraschte
Fahrer
die
bestmöglichste
Fahrzeugverzögerung.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
an
accident
the
liquid
will
evaporate
quickly
causing
a
very
hazardous
situation.
Bei
einem
Unglück
wird
die
Flüssigkeit
sehr
schnell
verdampfen
und
dabei
eine
sehr
gefährliche
Situation
hervorrufen.
EUbookshop v2
In
a
hazardous
situation,
in
this
embodiment,
too,
the
connection
between
the
traction
vehicle
and
trailer
is
stabilized.
In
einer
Gefahrensituation
wird
auch
bei
dieser
Ausführungsform
die
Verbindung
zwischen
Zugfahrzeug
und
Anhänger
stabilisiert.
EuroPat v2
Early
detection
makes
it
possible
in
general
to
be
able
to
respond
promptly
to
the
hazardous
situation
and
to
initiate
adequate
countermeasures.
Die
Früherkennung
ermöglicht
generell,
auf
die
Gefahrensituation
zeitnah
reagieren
zu
können
und
adäquate
Gegenmaßnahmen
einzuleiten.
EuroPat v2
For
example,
when
a
hazardous
situation
is
recognized,
the
torque
assistance
provided
by
the
power
steering
can
be
changed.
Beispielsweise
kann,
wenn
eine
Gefahrensituation
erkannt
wird,
die
Momentenunterstützung
der
Servolenkung
geändert
werden.
EuroPat v2
Whether
a
hazardous
situation
or
a
normal
braking
situation
is
present
in
particular
plays
a
role.
Dabei
spielt
insbesondere
eine
Rolle,
ob
eine
Gefahrensituation
oder
eine
normale
Bremssituation
vorliegt.
EuroPat v2
However,
a
hazardous
situation,
for
example
a
vehicle
on
a
collision
course,
can
be
identified
using
CAMs.
Mittels
CAMs
kann
jedoch
eine
gefährliche
Situation
erkannt
werden,
wie
z.B.
ein
Fahrzeug
auf
Kollisionskurs.
EuroPat v2
The
user
is
therefore
warned
of
the
hazardous
situation
which
is
particularly
relevant
to
him
in
real
time.
Der
Nutzer
wird
also
in
Echtzeit
vor
der
für
ihn
besonders
relevanten
Gefahrensituation
gewarnt.
EuroPat v2
This
is
because
the
presence
of
rescue
vehicles
likewise
allows
the
conclusion
to
be
drawn
that
a
hazardous
situation
is
imminent.
Die
Anwesenheit
von
Rettungsfahrzeugen
lässt
nämlich
ebenfalls
den
Schluss
zu,
dass
eine
Gefahrensituation
bevorsteht.
EuroPat v2
The
steering
behavior
of
a
driver
of
the
motor
vehicle
can
also
allow
conclusions
to
be
drawn
on
the
presence
of
a
hazardous
situation.
Auch
das
Lenkverhalten
eines
Fahrers
des
Kraftfahrzeugs
kann
Rückschlüsse
auf
das
Vorliegen
einer
Gefahrensituation
zulassen.
EuroPat v2
These
data
relating
to
the
driver
of
the
motor
vehicle
are
then
taken
into
account
when
determining
the
presence
of
the
hazardous
situation.
Diese
den
Fahrer
des
Kraftfahrzeugs
betreffenden
Daten
werden
dann
beim
Ermitteln
des
Vorliegens
der
Gefahrensituation
berücksichtigt.
EuroPat v2
Graduation
of
the
intensity
of
the
hazardous
situation
is
then
expressed
when
accordingly
generating
the
warning.
Eine
Abstufung
der
Intensität
der
Gefahrensituation
kommt
dann
beim
entsprechenden
Generieren
der
Warnung
zum
Ausdruck.
EuroPat v2
A
warning
device
is
provided
for
outputting
a
warning
relating
to
the
hazardous
situation
to
a
user
of
the
motor
vehicle.
Zum
Ausgeben
einer
die
Gefahrensituation
betreffenden
Warnung
an
einen
Nutzer
des
Kraftfahrzeugs
ist
eine
Warneinrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
sensors
transmit
a
signal
if
they
detect
a
hazardous
situation,
in
particular
a
crash
situation.
Die
Sensoren
senden
ein
Signal
aus,
wenn
sie
eine
Gefahrensituation,
insbesondere
eine
Crash-Situation
detektieren.
EuroPat v2
In
general,
it
is
desirable
to
switch
off
a
monitored
system
as
fast
as
possible
when
a
hazardous
situation
occurs.
Generell
ist
es
wünschenswert,
eine
überwachte
Anlage
bei
Auftreten
einer
Gefahrensituation
möglichst
schnell
abzuschalten.
EuroPat v2
It
is
indicated
that
there
is
a
problem
relating
to
the
quality
or
even
a
hazardous
situation.
Er
wird
darauf
hingewiesen,
dass
ein
Problem
bei
der
Qualität
oder
gar
eine
Gefahrensituation
besteht.
EuroPat v2
A
hazardous
situation
is
also
present
if,
for
example,
a
tire
bursts
or
is
removed.
Eine
Gefahrensituation
liegt
ebenfalls
vor,wenn
Z.B.
ein
Reifen
geplatzt
bzw.
abmontiert
ist.
EuroPat v2
A
hazardous
situation
can
also
occur
in
the
event
of
a
lamp
with
an
excessively
high
power
erroneously
being
fitted.
Auch
bei
Fehlbestückung
durch
eine
Lampe
zu
großer
Leistung
kann
eine
gefährliche
Situation
eintreten.
EuroPat v2