Übersetzung für "Have not received" in Deutsch
I
have
not
received
any
information
about
these
troubles.
Ich
habe
keinerlei
Informationen
über
diese
Schwierigkeiten
erhalten.
Europarl v8
Tour
operators
have
not
received
any
bookings
for
months
but
only
cancellations.
Reiseveranstalter
haben
seit
Monaten
keine
Buchungen,
sondern
nur
Stornierungen.
Europarl v8
They
have
not
received
any
of
the
aid.
Ihnen
hat
man
die
genehmigten
Beihilfen
vorenthalten.
Europarl v8
Unfortunately,
we
have
not
received
any
institutional
reply
to
this
question
so
far.
Darauf
hat
es
bisher
eben
leider
noch
keine
institutionelle
Antwort
gegeben.
Europarl v8
We
have
not
received
any
such
request
from
Mr
Alavanos.
Wir
haben
dieses
Schreiben
von
Herrn
Alavanos
nicht
erhalten.
Europarl v8
We
have
always
been
given
this
information
for
the
structural
funds,
but
this
year,
for
the
first
time,
we
have
not
received
it.
Wir
haben
die
in
den
Strukturfonds
immer
bekommen,
dieses
Jahr
erstmals
nicht.
Europarl v8
This
is
what
our
citizens
are
asking
for
and,
up
until
now,
they
have
not
received.
Unsere
Bürgerinnen
und
Bürger
haben
dies
gefordert
und
bis
jetzt
noch
nicht
bekommen.
Europarl v8
Unfortunately,
we
have
not
received
any
positive
signs
regarding
this
from
the
intergovernmental
conference.
Bisher
haben
wir
von
der
Regierungskonferenz
diesbezüglich
leider
auch
keine
positiven
Zeichen
bekommen.
Europarl v8
So
far,
however,
I
have
not
received
an
answer
to
my
question.
Aber
ich
habe
bisher
keine
Antwort
auf
diese
Frage
erhalten.
Europarl v8
Personally,
I
have
not
received
any
such
gifts.
Persönlich
habe
ich
keine
solchen
Geschenke
erhalten.
Europarl v8
We
cannot
understand
them
because
we
have
not
received
the
relevant
education.
Das
können
wir
nicht,
dafür
sind
wir
nicht
ausgebildet.
Europarl v8
However
we
have
not,
thus
far,
received
such
a
proposal
for
the
agricultural
sector.
Jedoch
haben
wir
bislang
keinen
derartigen
Vorschlag
für
den
Agrarsektor
erhalten.
Europarl v8
I
have
not
received
a
reply
to
that
question.
Ich
habe
keine
Antwort
darauf
bekommen.
Europarl v8
I
am
sorry
to
say
that
so
far
I
have
not
received
a
reply
to
this
letter.
Leider
habe
ich
bis
heute
keine
Antwort
auf
dieses
Schreiben
erhalten.
Europarl v8
I
have
not
received
a
reply
to
this
question.
Darauf
habe
ich
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
We
have
not
yet
received
official
information
on
the
progress
of
the
elections.
Wir
haben
bisher
keine
offiziellen
Informationen
über
den
Fortschritt
der
Wahlen
erhalten.
Europarl v8
We
have
not
received
any
positive
reply,
apart
from
long
speeches
in
support
of
codes
of
good
conduct.
Wir
haben
außer
langen
Reden
zugunsten
eines
Verhaltenskodex
keinerlei
konkrete
Antworten
erhalten.
Europarl v8
I
have
not
received
an
answer.
Ich
habe
bis
jetzt
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
It
is
true
that
I,
at
any
rate,
have
not
received
any
invitation
to
attend.
Ich
jedenfalls
habe
keine
Einladung
erhalten.
Europarl v8
As
far
as
I
know,
we
have
not
yet
received
this
particular
report.
Soweit
ich
weiß,
ist
dieser
Bericht
bei
uns
noch
nicht
eingegangen.
Europarl v8
In
that
case,
why
have
we
not
received
them?
Warum
haben
wir
sie
dann
nicht?
Europarl v8
I
have
not
received
a
clear
answer
to
this.
Ich
habe
darauf
keine
klare
Antwort
erhalten.
Europarl v8
I
have
not,
to
date,
received
any
response.
Bis
heute
habe
ich
noch
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8