Übersetzung für "Have given" in Deutsch
You
have
given
these
three
countries
an
opportunity.
Sie
haben
diesen
drei
Ländern
eine
Chance
gegeben.
Europarl v8
The
different
pillars
of
the
Lisbon
Strategy
have
always
been
given
different
levels
of
importance.
Die
unterschiedlichen
Säulen
dieser
Lissabon-Strategie
sind
immer
unterschiedlich
gewichtet
worden.
Europarl v8
I
have
given
the
floor
to
32
speakers
today.
Ich
habe
heute
32
Rednern
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
You
have
given
us
positive
messages
and
confirmed
your
willingness
to
act.
Sie
haben
positive
Aussagen
gemacht
und
Ihren
Willen
zu
handeln
bestätigt.
Europarl v8
In
this
case,
I
believe
that
we
have
given
in
far
too
early.
Bei
diesem
Abkommen
hat
man
aus
meiner
Sicht
viel
zu
früh
nachgegeben.
Europarl v8
We
recognise
that
Parliament
and
the
EU
have
been
given
new
competences.
Wir
erkennen,
dass
dem
Parlament
und
der
EU
neue
Befugnisse
erteilt
wurden.
Europarl v8
And
what
chemicals
have
they
been
given
as
well?
Und
welche
Chemikalien
haben
sie
zusätzlich
erhalten?
Europarl v8
In
our
search
to
find
the
right
solutions,
many
people
have
given
us
their
help.
Bei
der
Suche
nach
den
richtigen
Lösungen
waren
viele
hilfreich.
Europarl v8
France
and
Italy
have
set
an
example
in
this
respect
and
have
given
us
signs
of
hope.
Frankreich
und
Italien
haben
hier
ein
Beispiel
gesetzt
und
sind
Grund
zur
Hoffnung.
Europarl v8
I
do
not
know
if
I
have
given
an
answer
to
what
has
been
said.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
damit
auf
den
Beitrag
geantwortet
habe.
Europarl v8
It
is
he
who
was
to
have
given
us
the
information.
Er
hätte
uns
einen
Hinweis
gegeben.
Europarl v8
I
understand
the
reasons
that
you
have
given.
Ich
verstehe
die
Gründe,
die
Sie
genannt
haben.
Europarl v8
Mr
Andrews
is
indicating
to
me
that
he
appreciates
the
information
which
you
have
given
him.
Herr
Andrews
gibt
mir
zu
verstehen,
daß
ihn
Ihre
Antwort
zufriedengestellt
hat.
Europarl v8
We
have
already
given
in
to
the
World
Trade
Organisation
on
many
occasions.
Gegenüber
der
Welthandelsorganisation
wurden
bereits
zahlreiche
Zugeständnisse
gemacht.
Europarl v8
I
have
given
these
aggregate
figures
for
four
reasons.
Ich
habe
diese
Gesamtzahlen
aus
vier
Gründen
genannt.
Europarl v8
If
I
did,
then
every
single
group
would
have
to
be
given
the
chance
to
speak.
Dann
müßten
alle
Fraktionen,
aber
wirklich
alle,
das
Wort
bekommen.
Europarl v8
We
have
given
the
floor
to
six
Members
of
your
Group.
Wir
haben
sechs
Mitgliedern
Ihrer
Fraktion
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
They
have
to
be
given
at
the
meeting
of
the
Council
in
June.
Sie
müssen
auf
der
Tagung
des
Rats
im
Juni
gegeben
werden.
Europarl v8
We
have
always
been
given
this
information
for
the
structural
funds,
but
this
year,
for
the
first
time,
we
have
not
received
it.
Wir
haben
die
in
den
Strukturfonds
immer
bekommen,
dieses
Jahr
erstmals
nicht.
Europarl v8
Relations
with
the
Ombudsman
have
occasionally
given
rise
to
differences
of
opinion.
Gelegentlich
haben
die
Beziehungen
zum
Bürgerbeauftragten
Meinungsverschiedenheiten
aufkommen
lassen.
Europarl v8