Übersetzung für "Have fallen short" in Deutsch
However,
in
spite
of
the
progress
made,
we
have
fallen
short
of
unanimity
by
a
small
margin.
Trotz
der
erzielten
Fortschritte
haben
wir
die
Einstimmigkeit
knapp
verfehlt.
TildeMODEL v2018
The
trial
appears
to
have
fallen
short
of
international
standards
of
fairness
and
impartiality.
Der
Prozess
scheint
die
internationalen
Normen
für
Fairness
und
Unparteilichkeit
nicht
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Easter
bunnies
in
the
forest
seem
to
have
fallen
short
of
their
colorful
eggs!
Osterhasen
im
Wald
scheinen
sich
hinter
ihre
bunten
Eier
haben!
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
have
fallen
far
short
of
some
of
our
promises.
So
sind
wir
hinter
manchen
Versprechen
weit
zurückgeblieben.
ParaCrawl v7.1
They
have
actually
fallen
short
to
do
this
without
additional
dangerous
and
unwanted
side
effects.
Sie
haben
nicht
so
ohne
weitere
gefährliche
und
unerwünschte
Nebenwirkungen
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Yet
we
are
left
with
the
impression
that
the
results
have
fallen
short
of
expectations.
Trotzdem
kann
man
sich
des
Eindrucks
nicht
erwehren,
dass
die
Ergebnisse
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben.
TildeMODEL v2018
Efforts
made
to
address
the
matter
of
human
trafficking
to
date
have
fallen
short.
Die
Anstrengungen,
gegen
das
Problem
vorzugehen,
haben
sich
bisher
als
unzureichend
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
All
have
sinned
and
fallen
short
of
the
glory
of
God.
Alle
haben
gesündigt
und
ermangeln
des
Ruhmes,
den
sie
bei
Gott
haben
sollten.
ParaCrawl v7.1
In
Romans
3:23
the
Lord
God
says
that
all
have
sinned
and
fallen
short—lost
God's
glory.
In
Römern
3:23
sagt
der
Herr
God,
daß
alle
und
abgefallener
short.lost
God.s-Ruhm
gesündigt
haben.
ParaCrawl v7.1
Romans
3:23
says
that
"all
have
sinned
and
fallen
short
of
God's
glory."
Römer
3,23
sagt,
dass
„alle
haben
gesündigt
und
erlangen
nicht
die
Herrlichkeit
Gottes".
ParaCrawl v7.1
For
that
reason,
said
Anderson,
social
media
analytics
have
fallen
short
in
predicting
future
behavior.
Aus
diesem
Grund,
sagte
Anderson,
social-media-analytics-kurze
gefallen
sind,
bei
der
Vorhersage
zukünftigen
Verhaltens.
ParaCrawl v7.1
You
could
ask
them
to
give
specific
examples
of
situations
where
they
feel
you
have
fallen
short.
Sie
können
sie
um
konkrete
Beispiele
und
Situationen
bitten,
in
denen
Sie
versagt
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
expectations
we
have
fallen
well
short
here
of
securing
full
implementation
of
one
of
the
basic
axioms
of
the
European
Union,
which
is
equality
of
access
and
freedom
from
linguistic
discrimination.
Trotz
aller
Erwartungen
waren
wir
bei
weitem
nicht
in
der
Lage,
die
vollständige
Umsetzung
eines
der
wesentlichen
Grundsätze
der
Europäischen
Union
im
Sinne
des
gleichberechtigten
Zugangs
und
des
Nichtvorliegens
von
sprachlicher
Diskriminierung
zu
erreichen.
Europarl v8
My
final
observation
is
that,
when
we
look
at
the
employment
picture,
I
think
that
from
the
start,
our
G20
meetings
have
fallen
short
when
it
comes
to
tackling
the
macroeconomic
question,
the
question
of
a
global
pact
for
employment,
and
the
question
of
a
return
to
a
strategy
which,
tomorrow,
will
enable
us
to
correct
the
global
imbalances
that
caused
this
crisis.
Abschließend
möchte
ich
mit
Hinblick
auf
die
Beschäftigungslage
anmerken,
dass
meiner
Ansicht
nach
unsere
G20-Treffen
von
Beginn
an
ein
Fehlschlag
waren
in
Bezug
auf
die
Bewältigung
der
gesamtwirtschaftlichen
Frage,
der
Frage
nach
einem
globalen
Beschäftigungsbündnis
und
der
Frage
nach
der
Rückkehr
zu
einer
Strategie,
mittels
derer
wir
künftig
die
weltweiten
Ungleichgewichte,
die
diese
Krise
begründen,
korrigieren
könnten.
Europarl v8