Übersetzung für "Has to be modified" in Deutsch

For Croatian to be an official language, the Treaty has to be modified.
Damit Kroatisch eine Amtssprache werden kann, muss der Vertrag geändert werden.
Europarl v8

In this way neither the cartridge nor connection geometry of the fixture has to be modified.
Dadurch wird weder die Kartusche noch die Anschlußgeometrie der Armantur verändert.
EuroPat v2

In this case, the above formula (1) has to be modified accordingly.
In diesem Fall muß die obige Formel (1) entsprechend abgeändert werden.
EuroPat v2

When used in NB modells the connector has to be modified.
Bei Einbau in NB Modelle muss ggf. der Stecker zum Fahrzeugkabelbaum geändert werden.
ParaCrawl v7.1

For an active controlling of the frequency, this appliance has to be modified.
Für ein aktives Steuern der Frequenz muss diese modifiziert werden.
EuroPat v2

The product has to be modified by the player to his individual playing styles.
Das Produkt muss vom Spieler auf seine individuellen Bedürfnisse umgebaut und modifiziert werden.
CCAligned v1

As HMI Editor support only the 100% size this parameter has to be modified.
Als HMI-Editor unterstützt nur die 100 %-Größe muss dies geändert werden.
CCAligned v1

The rear bumper has to be modified before this silencer can be mounted.
Die Stoßstange muss vor Montage dieses Schalldämpfers ausgeschnitten werden.
CCAligned v1

Adrian Newey`s revolutionary wonder MP4/16 has to be modified after Interlagos at last.
Spätestens nach Interlagos muss Adrian Neweys revolutionäres Wunderauto MP4/16 kräftig nachgebessert werden.
ParaCrawl v7.1

To this end, parameter 0x20 has to be modified via the parameter data block (see AS-i parameter 0x20).
Hierzu muss der Parameter 0x20 über den Parameterdatenblock verändert werden (siehe AS-i Parameter 0x20).
ParaCrawl v7.1

If the instruction set has to be modified, the wiring of these logic gates also has to be changed.
Muss der Befehlssatz modifiziert werden, muss auch die Verdrahtung dieser Logiktore geändert werden.
EuroPat v2

Thus, if the rules for a particular rail segment are changed, the entire software has to be modified.
Wurde nämlich die Verkehrsregel für einen bestimmten Schienenweg geändert, musste die gesamte Software geändert werden.
EuroPat v2

Only the position of the plain bearing shell has to be modified, thus the plain bearing shell is producible at a favourable price.
Allein die Position der Gleitlagerschale muss verändert werden, wodurch die Gleitlagerschale besonders günstig herstellbar ist.
EuroPat v2

The part of the circuit responsible for regulation and monitoring has to be modified at three places.
In dem für die Regelung und Überwachung zuständigen Schaltungsbereich muss an drei Stellen umdimensioniert werden.
ParaCrawl v7.1

File names has to be modified and must follow rules - same work but different.
Dateinamen müssen angepasst werden und Regeln folgen - die gleiche Arbeit, nur anders.
ParaCrawl v7.1

The software simply has to be modified, then the non-circular work can begin.
Es muss lediglich die Software angepasst werden, danach kann die Unrund-Bearbeitung direkt beginnen.
ParaCrawl v7.1

If radical changes to a product are taking place, a user interface has to be modified significantly as well.
Wenn radikale Veränderungen an einem Produkt stattfinden, ein User-Interface muss erheblich geändert werden.
ParaCrawl v7.1

A variety of tools can be attached to it, and when doing so only the software has to be modified.
An ihm lassen sich verschiedene Werkzeuge anbringen, wobei lediglich die Software angepasst werden muss.
ParaCrawl v7.1

A new Section X has to be created in the budget and the 2010 budget has to be modified in order to provide 100 additional posts in the EEAS establishment plan and a financial envelope for financing an additional 70 contract staff.
Im Haushaltsplan muss ein neuer Abschnitt X geschaffen werden, und der Haushaltsplan für 2010 muss abgeändert werden, damit er 100 zusätzliche Stellen im EAD-Stellenplan sowie einen Finanzrahmen für die Finanzierung von 70 zusätzlichen Vertragsbediensteten bereitstellen kann.
Europarl v8

Even if all Member States do not submit such information, it will be possible to evaluate on this basis whether the current use pattern of some additives has to be modified.
Selbst wenn keiner der Mitgliedstaaten derartige Informationen vorlegt, wird es möglich sein, auf dieser Grundlage einzuschätzen, ob der derzeitige Einsatz einiger Zusatzstoffe verändert werden muss.
Europarl v8

But the information submitted by Italy during the proceedings clearly shows that that initial conclusion has to be modified in the light of the financial situation of the project.
Die Informationen, die Italien im Rahmen des ersten Verfahrens vorgelegt hat, zeigen jedoch eindeutig, dass die erste Schlussfolgerung aufgrund der finanziellen Situation des Vorhabens geändert werden muss.
DGT v2019

According to Belgium, after examining the arguments presented by the taxpayer in response to the adjustment notice, it can happen that the adjustment planned has to be modified or even that the taxation has to be completely abandoned.
Wie Belgien ausführt, kann es vorkommen, dass nach Prüfung der Argumente des Steuerschuldners gegen den Steuerbescheid, der erste Bescheid geändert oder sogar von einer Besteuerung ganz abgesehen werden muss.
DGT v2019

In order to ensure that the minimum and maximum contents set out in the Annex to Regulation (EC) No 1290/2008 are respected, the recommended dose per kilogram of complete feedingstuff has to be modified.
Damit gewährleistet ist, dass der im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1290/2008 festgelegte Mindest- bzw. Höchstgehalt eingehalten werden, muss die empfohlene Dosis je kg Alleinfuttermittel geändert werden.
DGT v2019

This framework legislation has to be revised and modified following the adoption of the Cartagena Biosafety Protocol.
Diese Rahmenrechtsvorschriften müssen nach der Annahme des Protokolls über die biologische Sicherheit von Cartagena überarbeitet und geändert werden.
TildeMODEL v2018