Übersetzung für "Has limitations" in Deutsch

Unfortunately, the report has many limitations.
Leider weist der Bericht jedoch auch zahlreiche Mängel auf.
Europarl v8

It also has it limitations in relation to the issue of immigration.
Er hat auch seine Grenzen in Bezug auf die Frage der Einwanderung.
Europarl v8

This disaster has shown the limitations of risk management policy.
Diese Katastrophe offenbart die Grenzen der Politik des Risikomanagements.
Europarl v8

This may be valuable but it has its limitations.
Das kann von Wert sein, hat aber seine Grenzen.
Europarl v8

The EEA Agreement is a good agreement but it has its limitations.
Das EWR-Abkommen ist ein gutes Abkommen, aber es hat seine Grenzen.
Europarl v8

And now we've created a device that has absolutely no limitations.
Wir haben also ein Gerät erschaffen, das komplett frei von Beschränkungen ist.
TED2020 v1

But it also has some fundamental limitations so far.
Aber sie hat auch noch immer einige grundlegende Grenzen.
TED2020 v1

While the review has methodological limitations, the conclusions reached are based on relevant evidence.
Obwohl die Überprüfung methodologische Grenzen hat, beruhen die Schlussfolgerungen auf relevanter Evidenz.
ELRC_2682 v1

But, despite this initial success, the GGE has limitations.
Doch trotz dieses anfänglichen Erfolgs hat die GGE ihre Beschränkungen.
News-Commentary v14

Such usage, however, has serious limitations.
Aber die Nützlichkeit ist ernsthaften Beschränkungen unterworfen.
News-Commentary v14

Biomass has its limitations due to land use and alternative end use.
Die Biomasse hat ihre Grenzen bedingt durch die Bodennutzung und alternative Endnutzungen.
TildeMODEL v2018

The study has certain limitations.
Die Studie weist gewisse Einschränkungen auf.
TildeMODEL v2018

We do not have to settle, because the statute of limitations has expired.
Wir müssen keinen Vergleich schließen, da die Verjährungsfrist abgelaufen ist.
OpenSubtitles v2018

This type of model also has its limitations.
Dieser Modelltyp hat ebenfalls seine Grenzen.
EUbookshop v2

However, mainstreaming also has its limitations.
Gleichwohl hat das Mainstreaming auch seine Grenzen.
EUbookshop v2