Übersetzung für "Has been based" in Deutsch

However, it has been based on an ideological, confrontational approach.
Er basiert jedoch auf einem ideologischen, auf Konfrontation gerichteten Ansatz.
Europarl v8

That has been based largely on a series of misunderstandings.
Das war größtenteils auf eine Reihe von Mißverständnissen zurückzuführen.
Europarl v8

He has been based in Berlin, Germany since 1984.
Dreyblatt lebt seit 1984 in Berlin.
Wikipedia v1.0

The adjustment made has thus been based on price differences on the US market.
Die Berichtigung stützte sich also auf die Preisunterschiede auf dem US-amerikanischen Markt.
JRC-Acquis v3.0

Since 2003, Imhoof has been based in Berlin.
Seit 2003 lebt Imhoof in Berlin.
Wikipedia v1.0

So far, Europe’s fragile economic recovery has been based largely on exports.
Europas anfällige Konjunkturerholung basiert bisher vor allem auf dem Export.
News-Commentary v14

He worked for three years at Princeton University and since then has been based at Cornell University.
Von 1970 bis 1971 war er daneben außerordentlicher Gastprofessor an der Stanford University.
Wikipedia v1.0

You may also know that actually a line of therapy has been coming along based on that fact.
Es gibt einen Therapieansatz, der auf dieser Tatsache basiert.
TED2020 v1

The exhibition has been based in Prague since 2005.
Seit dem Jahr 2005 befindet sich die Ausstellung in Prag.
TildeMODEL v2018