Übersetzung für "Has arisen" in Deutsch
The
problem
has
arisen,
however,
of
this
market's
ability
to
function.
Zum
Problem
ist
jedoch
die
Funktionalität
dieser
Märkte
geworden.
Europarl v8
Great
political
and
institutional
confusion
has
arisen.
Es
ist
eine
große
politische
und
institutionelle
Verwirrung
entstanden.
Europarl v8
Parliament
has
always
opposed
the
hierarchy
of
grounds
for
discrimination
that
has
arisen.
Das
Parlament
war
immer
schon
gegen
die
dadurch
entstandene
Hierarchie
der
Diskriminierungsgründe.
Europarl v8
The
extremist
Belgrade
leadership
bears
sole
responsibility
for
the
situation
that
has
arisen.
Die
Verantwortung
für
die
entstandene
Lage
trägt
allein
die
extremistische
Belgrader
Führung.
Europarl v8
A
suitable
time
has
also
arisen
for
an
in-depth
debate
here
in
Parliament.
Damit
ist
der
richtige
Zeitpunkt
für
eine
ausführliche
Aussprache
hier
im
Parlament
gegeben.
Europarl v8
This
resistance
on
the
part
of
Member
States
has
arisen
from
considerations
of
two
kinds:
Der
Widerstand
der
Mitgliedstaaten
ist
aus
zweierlei
Erwägungen
hervorgegangen:
Europarl v8
So
a
horrendous
problem
has
arisen
here.
Das
ist
ein
Riesenproblem,
das
hier
entstanden
ist.
Europarl v8
A
tricky
situation
has
arisen
within
the
industry
in
recent
years.
Für
sie
ist
in
den
vergangenen
Jahren
eine
schwierige
Lage
entstanden.
Europarl v8
The
Chinese
Premier
blames
the
Dalai
Lama
for
the
situation
that
has
arisen.
Der
Ministerpräsident
Chinas
gibt
dem
Dalai
Lama
die
Schuld
an
der
entstandenen
Situation.
Europarl v8
A
similar
situation
has
arisen
in
the
North
Sea.
In
der
Nordsee
ist
eine
ähnliche
Lage
entstanden.
Europarl v8