Übersetzung für "Hard to manage" in Deutsch
I
know
it's
hard
to
manage,
what,
with
today's
two-hunter
families.
Ich
weiß,
es
ist
schwer
mit
der
heutigen
Doppeljägerfamilie.
OpenSubtitles v2018
It
was
hard
to
manage.
Es
ist
schwer
in
den
Griff
zu
kriegen.
OpenSubtitles v2018
Some
of
them
struggle
hard,
in
order
to
manage
the
stage
itself.
Manche
kämpfen
hart,
um
die
Strecke
überhaupt
überwinden
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Is
it
hard
for
you
to
manage
money
between
two
paydays?
Ist
es
schwer
für
Sie,
um
Geld
zwischen
zwei
Zahltage
verwalten?
ParaCrawl v7.1
However,
over-complex
products
that
are
expensive
and
hard
to
manage
are
not
the
answer.
Aber
auch
übermäßig
komplexe,
teure
und
schwierig
handzuhabende
Produkte
sind
keine
Lösung.
ParaCrawl v7.1
What
makes
it
hard
to
manage
spares?
Was
macht
es
schwierig,
Ersatzteile
zu
verwalten?
ParaCrawl v7.1
Is
it
hard
to
manage
such
a
technological
flea
circus?
Wie
schwer
ist
es,
eine
solche
technologische
Vielfalt
zu
managen?
ParaCrawl v7.1
I
work
in
a
catastrophic
office
every
day
and
it's
hard
to
manage
everything..
Ich
arbeite
in
einem
katastrophalen
Büro
jeden
Tag
und
es
ist
schwer..
ParaCrawl v7.1
His
assistant
commented,"
People
here
are
very
stubborn
and
very
hard
to
manage.
Sein
Assistent
kommentierte:
„Die
Menschen
hier
sind
sehr
hartnäckig
und
schwer
zu
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Sunlight
in
combination
with
chlorine
and
salt
water
unfortunately
make
our
hair
hard
to
manage.
Sonnenlicht
in
Kombination
mit
Clor-
und
Salzwasser
machen
unseren
Haaren
leider
schwer
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
People
find
it
hard
to
manage
such
adware
because
it
results
from
internet
browsers
extensions.
Menschen
fällt
es
schwer,
wie
Adware
zu
verwalten,
da
sie
aus
Internet-Browser-Erweiterungen.
ParaCrawl v7.1
Victims
find
it
hard
to
manage
such
adware
because
it
results
from
web
browsers
extensions.
Opfer
fällt
es
schwer,
wie
Adware
zu
verwalten,
da
sie
aus
Web-Browser-Erweiterungen.
ParaCrawl v7.1
We
all
know
how
hard
it
is
to
manage
an
automotive
industry
warehouse
with
the
old,
conventional
shelving
systems.
Wie
schwierig
ist
es,
ein
Lager
im
Automobilsektor
mit
herkömmlichen
alten
Regalen
zu
verwalten?
CCAligned v1
Ancient
near-natural
beech
forests
are
now
extremely
rare
in
Europe,
and
are
generally
found
at
hard-to-manage
sites.
Sehr
alte
naturnahe
Buchenwälder
sind
heute
selten
und
überwiegend
auf
schwierig
zu
bewirtschaftenden
Standorten
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
With
only
one
income
and
three
hungry
kids,
it's
hard
to
manage.
Mit
nur
einem
Einkommen
und
drei
hungrigen
Kindern
sei
der
Alltag
finanziell
kaum
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
So
I
thought
of
creating
one
more
partition
on
my
hard
drive
to
manage
data
properly.
Also
dachte
ich,
der
auf
meiner
Festplatte
eine
weitere
Partition
anzulegen
Daten
ordnungsgemäß
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Users
find
it
hard
to
manage
such
adware
because
it
results
from
hazardous
browsers
extensions.
Nutzer
finden
es
schwer,
wie
Adware
zu
verwalten,
da
sie
aus
gefährlichen
Browser-Erweiterungen.
ParaCrawl v7.1
One
big
myth
in
forex
is
that
it’s
too
hard
to
manage.
Ein
großer
Mythos
in
Forex
ist,
dass
es
zu
schwer
ist
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
Users
find
it
hard
to
manage
such
adware
because
it
results
from
internet
browsers
extensions.
Nutzer
finden
es
schwer,
wie
Adware
zu
verwalten,
da
sie
aus
Internet-Browser-Erweiterungen.
ParaCrawl v7.1
People
find
it
hard
to
manage
such
adware
because
it
results
from
web
browsers
extensions.
Menschen
fällt
es
schwer,
wie
Adware
zu
verwalten,
da
sie
aus
Web-Browser-Erweiterungen.
ParaCrawl v7.1
While
they
seem
hard
to
manage,
you
don't
have
to
reinvent
the
wheel.
Das
scheint
zunächst
schwer
zu
meistern,
doch
Sie
müssen
das
Rad
nicht
neu
erfinden.
ParaCrawl v7.1
If
that
is
hard
to
manage
for
the
moment
it
is
because
there
are
considerable
differences
in
accounting
between
the
Member
States,
particularly
in
periods
for
drawing
up
and
presenting
accounts
and
also
because
there
are
differences
in
the
functions
of
national
audit
offices
and
the
political
and
administrative
structures.
Wenn
das
zur
Zeit
noch
schwer
zu
erreichen
ist,
dann
deshalb,
weil
erhebliche
Unterschiede
im
Rechnungswesen
der
Mitgliedstaaten
bestehen,
insbesondere
was
die
Fristen
für
die
Rechnungslegung
und
-prüfung
anbelangt,
und
es
auch
Unterschiede
in
den
Zuständigkeiten
der
nationalen
Rechnungshöfe
und
in
den
politisch-administrativen
Konstellationen
gibt.
Europarl v8
We
need
committees
to
examine
why
these
accidents
happened,
the
problems
they
created
and
the
action
needed
when
these
situations
arise
which
are
so
hard
to
manage.
Es
geht
um
Ausschüsse,
die
die
Unfallursachen,
die
sich
daraus
ergebenden
Probleme
sowie
die
erforderliche
Vorgehensweise
in
solch
schwierigen
Fällen
analysieren.
Europarl v8