Übersetzung für "Hard to handle" in Deutsch
That
horse
is
a
little
hard
to
handle,
ma'am.
Dieses
Pferd
ist
etwas
schwierig
zu
handhaben,
Madam.
OpenSubtitles v2018
The
phenylene
dye
is
unstable
and
hard
to
handle.
Diese
Art
Farbe
ist
instabil
und
schwer
zu
verarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Look,
girlie,
do
me
a
favor,
don't
be
hard
to
handle,
will
you?
Tun
Sie
mir
einen
Gefallen
und
seien
Sie
nicht
so
schwierig,
ja?
OpenSubtitles v2018
They're
so
excited,
they're
going
to
be
pretty
hard
to
handle.
Sie
sind
so
aufgeregt,
sie
werden
wohl
kaum
zu
bändigen
sein.
OpenSubtitles v2018
We
can
cross-connect
the
controls,
but
the
ship
will
be
hard
to
handle.
Wir
können
die
Kontrollen
verbinden,
aber
das
Schiff
wäre
schwer
bedienbar.
OpenSubtitles v2018
Still
hard
for
me
to
handle
right
hand.
Selbst
meine
rechte
Hand
erweist
sich
als
schwer
zu
lenken.
OpenSubtitles v2018
Well,
considering
his
drug
habit,
family
might've
found
him
hard
to
handle.
Angesichts
seiner
Drogensucht,
konnte
seine
Familie
schwer
damit
umgehen.
OpenSubtitles v2018
They
find
it
hard
to
handle
the
stress
associated
with
their
jobs.
Ihnen
fällt
es
auch
schwer,
den
Stress
bei
ihrer
Arbeit
zu
bewältigen.
OpenSubtitles v2018
What
is
really
easy
done
for
normal
people,
is
extremely
hard
to
handle
for
me.
Was
für
normale
Menschen
ganz
einfach
ist,
ist
für
mich
unheimlich
schwierig.
OpenSubtitles v2018
I
didn't,
and
that
was
hard
for
me
to
handle.
Ich
nicht,
und
damit
konnte
ich
nicht
umgehen.
OpenSubtitles v2018
Nah,
see,
them
expeditions
are
hard
to
handle.
Nee,
SUVs
sind
schwer
zu
steuern.
OpenSubtitles v2018
They
are
all
very
time-consuming
and
hard
to
handle.
Sie
sind
alle
sehr
zeitaufwendig
und
schwer
zu
handhaben.
ParaCrawl v7.1
All
is
gone
and
it
seems
too
hard
to
handle
Alles
ist
vorbei
und
es
scheint
zu
schwer
zu
sein,
damit
klarzukommen.
ParaCrawl v7.1
It's
hard
to
handle
bad-tempered,
aggressive
and
impolite
people,
though.
Der
Umgang
mit
schlecht
gelaunten,
aggressiven
und
unhöflichen
Menschen
ist
dennoch
schwer.
ParaCrawl v7.1
The
hard-to-handle
plastic
foils
are
discharged
with
an
Oszillomat
specially
modified
for
this
application.
Die
schwierigen
Kunststofffolien
werden
mit
einen
speziell
für
diese
Anwendung
modifizierten
Oszillomat
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1
No
need
to
worry
about
the
solutions
might
be
too
hard
to
handle.
Keine
Notwendigkeit,
über
die
Lösungen
zu
kümmern
könnte
zu
schwer
zu
handhaben.
ParaCrawl v7.1
Some
powders
are
toxic,
others
just
hard
to
handle.
Manche
Pulver
sind
toxisch,
andere
einfach
nur
schwierig
zu
handhaben.
ParaCrawl v7.1
This
technique
is
very
hard
to
handle.
Es
ist
aber
sehr
schwierig,
den
richtigen
Moment
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1