Übersetzung für "Hand out documents" in Deutsch

The purchaser is obliged to give us the information necessary for the assertion of our rights from the assignment and to hand out documents.
Der Besteller ist verpflichtet, uns die zur Geltendmachung unserer Rechte aus der Abtretung erforderlichen Auskünfte zu erteilen und Unterlagen auszuhändigen.
ParaCrawl v7.1

If the colletion authorisation is withdrawn, we shall be entitled to demand from the customer to announce the assigned debts and their obligors, to provide all information required, to hand out the associated documents and to inform the obligors of the assignment.
Im Fall des Widerrufs der Einziehungsbefugnis können wir verlangen, dass der Kunde die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner bekannt gibt, alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagen aushändigt und den Schuldnern die Abtretung mitteilt.
ParaCrawl v7.1

Especially commercial users often hand out documents with the planning to their clients/partners or provide them with a TablePlanner license in a package with the rent of the rooms.
Besonders professionelle Kunden geben häufig Dokumente mit den Planungen an Kunden\Partnern oder liefern Ihren Kunden eine TablePlanner-Lizenz im Paket mit der Miete des Raumes.
ParaCrawl v7.1

In June - or December for students leaving in summer semesters – the International Office will contact the selected students to inform them about the administrative part of the Erasmus+ mobility and hand out all necessary documents.
Im Juni beziehungsweise im Dezember setzt sich das International Office mit den ausgewählten Studentinnen und Studenten in Verbindung, um über die administrative Seite der Förderung mit Erasmus+ zu informieren und notwendige Unterlagen auszugeben.
ParaCrawl v7.1

The contracting partner has to communicate us by telephone and in writing immediately the access third to the reservation commodity or the demand surrendered to us and to support us in each way with the intervention to give in particular all information for the asserting of our rights and hand out the necessary documents.
Der Vertragspartner hat uns den Zugriff Dritter auf die Vorbehaltsware oder die an uns abgetretene Forderung sofort telefonisch und schriftlich mitzuteilen und uns in jeder Weise bei der Intervention zu unterstützen, insbesondere alle Auskünfte für die Geltendmachung unserer Rechte zu erteilen und die erforderlichen Unterlagen auszuhändigen.
ParaCrawl v7.1

Under MiIFID II, PRIIPs and similar regulations like UCITS and FIDLEG, firms will be required to profile investors, ensure they only offer them suitable products during the advisory process, produce and hand out regulatory documents and report transparently on transactions.
Gemäss MiIFID II, PRIIP und ähnlichen Bestimmungen wie OGAW und FIDLEG müssen Unternehmen Anlegerprofile erstellen. Damit soll gewährleistet werden, dass sie den Anlegern während des Beratungsprozesses nur geeignete Produkte anbieten, regulatorische Unterlagen erstellen und aushändigen sowie auf transparente Weise über Transaktionen berichten.
ParaCrawl v7.1

The Russian Intelligence Services handed out documents from the US staff.
Die russischen Geheimdienste lassen Dokumente des amerikanischen Generalstabes umlaufen.
ParaCrawl v7.1

When handing the completed plant over to the user or to you as the customer, we will hand out a comprehensive documentation with manuals and datasheets of all used components.
Bei Übergabe der fertigen Anlage an den Betreiber, bzw. an Sie als Kunden wird eine umfassende Dokumentation mit Betriebsanweisung und Datenblättern aller eingesetzten Anlagenkomponenten überreicht.
ParaCrawl v7.1

But if this is the case, we can claim that the customer ransfers the claims to us and discloses his debtors, hands out all necessary documents and informs his debtors (third parties) about this assignment.
Ist aber dies der Fall, so können wir verlangen, dass der Besteller uns die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner bekannt gibt, alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagen aushändigt und den Schuldnern (Dritten) die Abtretung mitteilt.
ParaCrawl v7.1

The customer must immediately notify access or claims by third parties on goods subject to QUADT ?s title of ownership to QUADT upon handing out all necessary documents to QUADT.
Zugriffe oder Ansprüche Dritter auf Vorbehaltsprodukte hat der Besteller sofort und unter übergabe der notwendigen Unterlagen QUADT anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1