Übersetzung für "Had checked" in Deutsch
In
addition,
it
is
high
time
the
European
Union
had
these
things
checked
by
inspectors.
Zusätzlich
müssen
diese
Dinge
endlich
von
der
Europäischen
Union
durch
Kontrolleure
kontrolliert
werden.
Europarl v8
Secondly,
you
had
the
case
checked
in
the
Rules
of
Procedure.
Zweitens
haben
Sie
den
Fall
in
der
Geschäftsordnung
überprüfen
lassen.
Europarl v8
I've
had
this
checked
by
the
two
top
consumer
credit
lawyers
in
the
country.
Das
ließ
ich
dann
von
den
zwei
besten
Kundenkredit-Anwälten
des
Landes
überprüfen.
TED2020 v1
She
had
the
route
checked
in
preparation
for
her
own
ascent
of
the
Zugspitze.
Sie
ließ
den
Weg
für
eine
eigene
Besteigung
der
Zugspitze
prüfen.
Wikipedia v1.0
The
configuration
of
Word
had
been
checked
and
most
issues
had
been
closed.
Die
Konfiguration
von
Word
sei
überprüft
worden
und
die
meisten
Probleme
seien
gelöst.
TildeMODEL v2018
He
personally
had
checked
every
inch
of
that
office.
Das
er
persönlich
jeden
Zentimeter
seines
Büros
untersucht
hat.
OpenSubtitles v2018
I
had
the
water
checked
on
the
mainland.
Das
Wasser
habe
ich
kontrollieren
lassen.
OpenSubtitles v2018
He's
had
his
passport
checked
and
he's
all
set
to
go.
Sein
Pass
wurde
überprüft
und
er
ist
bereit
zum
Absprung.
OpenSubtitles v2018
That
is...
I
just
had
it
checked
last
week.
Ich
habe
es
erst
neulich
checken
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
someone
had
checked
with
me.
Ich
wünschte,
jemand
hätte
mich
gefragt.
OpenSubtitles v2018
Have
you
had
your
eyes
checked
recently?
Haben
Sie
Ihre
Augen
kontrollieren
lassen?
OpenSubtitles v2018
You
had
your
face
checked
lately?
Hast
du
dein
Gesicht
in
letzter
Zeit
geprüft?
OpenSubtitles v2018
So
I
had
him
checked
out.
Also
habe
ich
ihn
überprüfen
lassen.
OpenSubtitles v2018
She
had
checked
out
every
book
on
Bohuslän
17th
century
shipping.
Sie
hat
sich
Literatur
über
die
Seefahrt
in
Bohuslän
im
19.
Jahrhundert
ausgeliehen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I've
had
it
checked
out,
it's
nothing.
Oh,
ich
habe
es
untersuchen
lassen,
es
ist
nichts.
OpenSubtitles v2018
Before
we
started
dating,
I
had
her
completely
checked.
Ich
habe
sie
vor
unserer
Beziehung
überprüfen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I've
had
it
checked
by
lawyers
so
don't
try
anything
funny.
Ich
war
deswegen
beim
Anwalt,
also
versuchen
Sie
keine
Spielchen.
OpenSubtitles v2018
Because
I
had
Reza
checked
out
myself.
Weil
ich
Reza
selbst
habe
überprüfen
lassen.
OpenSubtitles v2018