Übersetzung für "Gulf of aden" in Deutsch
There
is
also
the
protection
of
the
internationally
recognised
transit
corridor
in
the
Gulf
of
Aden.
Zudem
muss
der
international
anerkannte
Transitkorridor
im
Golf
von
Aden
geschützt
werden.
Europarl v8
You're
saying
that
there
is
an
underwater
base
in
the
Gulf
of
Aden.
Sie
sagen,
dass
es
dort
im
Golf
von
Aden
eine
Unterwasser-Basis
gibt.
ParaCrawl v7.1
Have
you
ever
been
to
the
Gulf
of
Aden?
Waren
Sie
jemals
am
Golf
von
Aden?
ParaCrawl v7.1
No
successful
attacks
have
occurred
in
the
Gulf
of
Aden
since
early
May
2009.
Es
wurden
seit
Anfang
Mai
2009
keine
erfolgreichen
Angriffe
im
Golf
von
Aden
mehr
ausgeführt.
Europarl v8
It
is
known
only
from
the
type
specimen
caught
from
the
Gulf
of
Aden,
off
eastern
Yemen,
and
a
handful
of
additional
specimens
caught
from
the
Persian
Gulf,
off
Kuwait.
Er
ist
bislang
nur
durch
den
Fang
eines
männlichen
Tieres
im
Golf
von
Aden
bekannt.
Wikipedia v1.0
It
essentially
runs
up
from
the
Gulf
of
Aden,
or
runs
down
to
Lake
Malawi.
Sie
verläuft
im
Großen
und
Ganzen
aufwärts
vom
Golf
von
Aden
aus
oder
abwärts
zum
Malawi-See.
TED2013 v1.1
Yemen’s
beaches
along
the
Gulf
of
Aden
are
some
of
the
remotest
in
the
region.
Die
Strände
des
Jemen
entlang
des
Golfes
von
Aden
gehören
zu
den
abgelegensten
der
Region.
ParaCrawl v7.1
So,
as
far
as
Yemen
and
the
Gulf
of
Aden,
how
do
these
work
together?
Also,
was
Jemen
und
den
Golf
von
Aden
betrifft,
wie
passt
das
zusammen?
ParaCrawl v7.1
Yemen's
missiles
could
hit
any
ships
in
the
Gulf
of
Aden
or
Bab
Al-Mandeb.
Im
Jemen
abgefeuerte
Raketen
können
jedes
Schiff
im
Bab
al-Mandab
oder
im
Golf
von
Aden
treffen.
ParaCrawl v7.1
It's
happening
because
of
this
stargate
that's
just
off
the
coast
of
Yemen
in
the
Gulf
of
Aden.
Es
geschieht,
wegen
dieses
Sternentors
vor
der
Küste
von
Jemen
im
Golf
von
Aden.
ParaCrawl v7.1
Somaliland
lies
in
northwestern
Somalia,
on
the
southern
coast
of
the
Gulf
of
Aden
.
Somaliland
liegt
im
Osten
des
afrikanischen
Kontinents,
am
Horn
von
Afrika
auf
der
Somali-Halbinsel
.
ParaCrawl v7.1
In
the
wider
context
of
the
safety
and
security
of
maritime
transport,
I
must
mention
some
recent
acts
of
piracy
in
the
Gulf
of
Aden.
Im
größeren
Kontext
der
Sicherheit
und
des
Schutzes
der
Beförderung
auf
dem
Seeweg,
muss
ich
einige
kürzlich
stattgefundenen
Fälle
von
Piraterie
im
Golf
von
Aden
erwähnen.
Europarl v8
For
the
time
being,
therefore,
it
can
be
said
that
piracy
in
the
Gulf
of
Aden
has
been
contained,
but
still
continues.
Zurzeit
kann
man
demnach
sagen,
dass
die
Piraterie
im
Golf
von
Aden
zurückgedrängt
werden
konnte,
aber
als
Problem
durchaus
fortbesteht.
Europarl v8
To
this
we
can
add
piracy
in
the
Gulf
of
Aden,
smuggling,
migration
and
people-trafficking
from
the
Horn
of
Africa
and,
now,
a
rise
in
jihadist
terrorism.
Hinzu
kommen
dann
noch
Piraterie
im
Golf
von
Aden
sowie
Schmuggel,
Migration
und
Menschenhandel
vom
Horn
von
Afrika
und
nun
auch
noch
ein
Anstieg
des
Dschihad-Terrors.
Europarl v8
It
is
worth
recalling,
by
the
way,
that
the
reason
that
British
troops
intervened
in
Yemen
in
the
early
19th
century
was
to
put
an
end
to
piracy
in
the
Gulf
of
Aden
and
they
were
very
successful
for
over
a
century.
Es
ist
es
wert,
sich
dabei
erneut
zu
vergegenwärtigen,
dass
der
Grund,
warum
britische
Truppen
im
frühen
19.
Jahrhundert
bereits
im
Jemen
interveniert
haben,
der
war,
der
Piraterie
im
Golf
von
Aden
ein
Ende
zu
bereiten,
was
ihnen
auch
über
ein
Jahrhundert
lang
erfolgreich
gelungen
ist.
Europarl v8