Übersetzung für "Growing relevance" in Deutsch

This is a testimony to the growing relevance of data protection in all areas of EU policy.
Dies ist Zeugnis der wachsenden Relevanz des Datenschutzes in allen Politikbereichen der EU.
TildeMODEL v2018

Growing relevance of lithium-ion batteries causes the pressure on the availability of certain resources to increase.
Mit wachsender Bedeutung von Lithium-Ionen-Batterien wächst der Druck auf die Verfügbarkeit bestimmter Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Cooperation with Russia on migration policy and movement of persons is therefore a matter of growing relevance.
Die Zusammenarbeit mit Russland in Fragen der Migration und Wanderungsbewegungen gewinnt daher zunehmend an Bedeutung.
TildeMODEL v2018

In the wake of the growing economic macro-relevance of airline activity, as well as the rising profitability of individual airlines, they have become of increasing interest to international investment funds as well as strategic investors.
Angesichts der zunehmenden makroökonomischen Bedeutung der Tätigkeit der Luftfahrtunternehmen sowie der steigenden Rentabilität einzelner Fluglinien werden sie für internationale Investitionsfonds sowie strategische Investoren immer interessanter.
TildeMODEL v2018

In the wake of the growing economic macro-relevance of airline activity, as well as the discrepant profitability of individual airlines, they have become of increasing interest to international investment funds as well as strategic investors.
Angesichts der zunehmenden makroökonomischen Bedeutung der Tätigkeit der Luftfahrtunternehmen sowie der unterschiedlichen Rentabilität einzelner Fluglinien werden sie für internationale Investitionsfonds sowie strategische Investoren immer interessanter.
TildeMODEL v2018

Thirdly, in spite of the growing market relevance of renewable fuels, their tax treatment under the ETD still relies on rules developed at a time when these fuels were niche alternatives without major market significance.
Drittens beruht die steuerliche Behandlung erneuerbarer Brennstoffe in der Energiesteuerrichtlinie trotz ihrer zunehmenden Marktrelevanz noch auf Bestimmungen, die zu einer Zeit entwickelt wurden, als diese Brennstoffe noch Nischenprodukte und für den Markt kaum von Bedeutung waren.
TildeMODEL v2018

Given the particular nature of the sector and its growing relevance for employment creation, specific efforts in terms of assisting less experienced developing countries in mastering the challenges of regulatory reform will be necessary.
In Anbetracht der besonderen Eigenart dieses Sektors und seiner zunehmenden Bedeutung für die Schaffung von Arbeitsplätzen werden besondere Anstrengungen erforderlich sein, die den weniger erfahrenen Entwicklungsländern dabei helfen, die Herausforderung ordnungspolitischer Reformen zu bewältigen.
TildeMODEL v2018

After speaking to regional and national officials I believe China is seeing the growing relevance of a united Europe to its own future relations with the outside world.
Nach meinen Gesprächen mit Vertretern der regionalen und nationalen Verwaltung glaube ich feststellen zu können, daß sie die wachsende Bedeutung des vereinten Europa für die künftigen Beziehungen Chinas zur Außenwelt erkennen.
TildeMODEL v2018

The theme of the Conference, "Interdisciplinarity in Engineering Education", is unquestionably of growing relevance to both the industrial and academic communities in which constant fresh breakthroughs in high tech point to continual increased overlapping of engineering disciplines formerly viewed in relative isolation.
Das Thema der diesjährigen Konferenz, nämlich "Interdisziplinarität in der Ingenieursausbildung", ist zweifellos von zunehmender Bedeutung, sowohl für die Industrie als auch für die Hochschulgemeinschaft.
EUbookshop v2

Sociocultural and socio-démographie factors, where examples can be found in an increasingly elderly population, the emergence of a multi-cultural society, growing individualisation patterns, relevance of leisure time, environmentprotection awareness and flexible working practices;
Soziokulturelle und soziodemographische Faktoren, wofür Beispiele in der Alte rung der Bevölkerung, der Entwicklung einer multikulturellen Gesellschaft, zunehmender Individualisierung, der Bedeutung der Freizeit, im Umweltbewußtsein und in flexibleren Arbeitsverhältnissen zu sehen sind;
EUbookshop v2

Moreover, the behavioural impact on society is potentially increasing due to the possibility of controlling behaviour through code and the growing relevance of internet providers.
Mit der Möglichkeit der Steuerung durch Code und der zunehmenden Relevanz durch Internetdienste steigt potenziell auch der verhaltenssteuernde Einfluss auf die Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

With the anticipated growth rate of 11 percent, the gross volume of advertising would rise to above the 6 billion euros mark for the first time in 2012 and would confirm the still growing relevance of online advertising.
Mit der angenommenen Wachstumsrate von 11 Prozent würde 2012 das Bruttowerbevolumen erstmals die 6-Milliarden-euro-Grenze überschreiten und die immer noch steigende relevanz der Online-Werbung belegen.
ParaCrawl v7.1

The topic this time was the need for a strong Europe in view of the growing economic relevance of emerging markets.
Dieses Mal ging es um die Notwendigkeit eines starken Europas angesichts der Eurokrise sowie der wachsenden ökonomischen Bedeutung der aufstrebenden Schwellenländer.
ParaCrawl v7.1

The ELSummer University is an increasingly important network gathering – also regarding the growing European relevance of the EL.
Die EL Sommer-Universität ist ein zunehmend wichtiges Vernetzungstreffen – auch angesichts der wachsenden europäischen Bedeutung der EL.
ParaCrawl v7.1

Discussions with customers also indicate the growing relevance of LCA and the pioneering role which steel plays as a material.
Die Gespräche mit Kunden zeigen zudem die wachsende Bedeutung des LCA und die Vorreiterrolle des Werkstoffs Stahl.
ParaCrawl v7.1

The academic discipline that primarily deals with sociological, geographical, economic and ecological relationships between different countries and regions, International Relations is rapidly growing in relevance.
Als der akademische Fachbereich, der sich hauptsächlich mit soziologischen, geografischen, wirtschaftlichen und ökologischen Beziehungen zwischen den verschiedenen Ländern und Regionen beschäftigt, gewinnt das Studium der Internationalen Beziehungen erheblich an Relevanz.
ParaCrawl v7.1

The ever growing relevance of the Chinese automotive market was also evidenced at the Auto Show Shanghai in April.
Die stetig wachsende Bedeutung des chinesischen Automobilmarktes zeigte sich auch auf der Auto Show Shanghai im April.
ParaCrawl v7.1

These results confirm Software AG's growing relevance in the global IT market and underline the company's increasing momentum in strategic IoT and Industry 4.0 projects, which lay the foundation for further profitable growth.
Diese Resultate verdeutlichen die steigende Relevanz der Software AG im globalen IT-Markt und unterstreichen die zunehmende Bedeutung des Unternehmens bei strategischen IoT- und Industrie 4.0-Projekten, die die Basis fÃ1?4r zukÃ1?4nftiges, profitables Wachstum schaffen.
ParaCrawl v7.1

This development is not only reflected in rising costs and investments for environmental purposes but also in a growing economic relevance of environmental protection.
Diese Entwicklung schlägt sich nicht nur in wachsenden Kosten und Investitionen für Umweltschutz nieder, sondern hat auch zu einer wachsenden Bedeutung von Umweltschutz als Wirtschaftsfaktor geführt.
ParaCrawl v7.1

This development is not only reflected in rising costs and investments for environmental purposes but also in a growing relevance of innovation activities for environmental protection solutions.
Diese Entwicklung schlägt sich nicht nur in wachsenden Kosten und Investitionen für Umweltschutz nieder, sondern hat auch zu einer wachsenden Bedeutung der internationalen Innovationsanstrengungen für Umweltschutzlösungen und damit auch innovative Umweltschutzgüter und -dienstleistungen geführt.
ParaCrawl v7.1

The increasing pace of globalization shows that it has an ever more immediate impact on our own situation and that the issues addressed in development education are of growing relevance in our own society.
Die sich weiter beschleunigenden Globalisierungsprozesse machen deutlich, dass ein immer engerer Zusammenhang zu unserer gesellschaftlichen Wirklichkeit besteht und die in der entwicklungspolitischen Bildung thematisierten Probleme auch immer direkter mit der eigenen Gesellschaft zu tun haben.
ParaCrawl v7.1

This is coupled with the growing relevance of fact-based business and driver models in combination with the possibility of improving the utilization of scenarios and simulations.
Dazu kommt eine höhere Relevanz von faktenbasierten Business- und Treibermodellen in Kombination mit der Möglichkeit, Szenarien und Simulationen besser zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Resource efficiency has been facing an increasing interest in Germany during the last years because of e.g. increasing prices of energy and resources, a shortage of certain resources and the growing relevance of sustainable economic activities due to global warming.
Das Thema Ressourcen- und Materialeffizienz hat - motiviert durch steigende Energie- und Rohstoffpreise, Rohstoffverknappung und der wachsenden Bedeutung nachhaltigen Wirtschaftens - in Deutschland in den letzten Jahren steigende Resonanz erfahren.
ParaCrawl v7.1

The growing relevance of visual and material testimonies for the historiography of the Nazi concentration camps, and their future importance in educational work in the field of political history, are the starting point for this research project.
Die zunehmende Relevanz visueller und materieller Zeugnisse für die Historiographie der NS-Konzentrationslager und ihre zukünftige Bedeutung in der historisch-politischen Bildungsarbeit begründen den Ausgangspunkt dieses Forschungsprojekts.
ParaCrawl v7.1

To accomplish this, our curriculum delivers the core business competencies common to other programs but emphasizes those that will have a growing relevance in the 21st century.
Um dies zu erreichen, liefert unseren Lehrplan die Kerngeschäfts Kompetenzen gemeinsam zu anderen Programmen betont aber diejenigen, die eine wachsende Bedeutung im 21. Jahrhundert haben wird.
ParaCrawl v7.1

Given the growing relevance today of the instruments of social communication, the particular Churches in Europe, if they wish to restore hope in evangelising and promoting culture, must pay particular attention to the multi-faceted complex world of the mass media.
Auf Grund der heute ständig wachsenden Bedeutung der sozialen Kommunikationsmittel müssen die Kirchen in Europa, wenn sie durch die Evangelisierung und Förderung von Kultur neue Hoffnung geben wollen, ein besonderes Augenmerk auf die vielschichtige und komplexe Welt der Massenmedien richten.
ParaCrawl v7.1