Übersetzung für "Group arrangement" in Deutsch

Motor groups are welcome and we can offer a group arrangement
Bikergruppen sind willkommen und wir können eine Gruppenarrangement anbieten.
CCAligned v1

In the group arrangement “ Teambuilding, the Zeeuwse way” is included
Im Gruppenarrangement „Teambuilding auf zeeländische Art“ ist inbegriffen:
ParaCrawl v7.1

In the group arrangement “ Relaxing sports in Zuid-Beveland” in included:
Im Gruppenarrangement „Sportlich entspannen in Zuid-Beveland!“ ist inbegriffen:
ParaCrawl v7.1

In the group arrangement “City walks Middelburg with boat trip” is included:
Im Gruppenarrangement „Stadtführung in Middelburg mit Bootsrundfahrt“ ist inbegriffen:
ParaCrawl v7.1

In the group arrangement “ Feel like a Scot in Veere”, is included:
Im Gruppenarrangement „Wie ein Schotte in Veere“ ist inbegriffen:
ParaCrawl v7.1

Note: Please uncheck the Automatically group according to arrangement option.
Hinweis: Bitte deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Gruppiert automatisch nach Absprache Möglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Note: Please uncheck the option of Automatically group according to arrangement before you processing this step.
Hinweis: Bitte deaktivieren Sie die Option Gruppiert automatisch nach Absprache bevor Sie diesen Schritt ausführen.
ParaCrawl v7.1

According to the group, the arrangement of heating element groups may be circular, but also square or elliptical.
Die Anordnung der Heizelementgruppen kann je Gruppe kreisförmig, aber auch quadratisch oder ellipsenförmig sein.
EuroPat v2

Decisions on the items subject to controls are taken within the framework of the Australia Group, the Missile Technology Control Regime, the Nuclear Suppliers Group, the Wassenaar Arrangement and the Chemical Weapons Convention.
Über die kontrollpflichtigen Güter wird im Rahmen der Australischen Gruppe, des Trägertechnologie-Kontrollregimes, der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer, des Wassenaar-Arrangements und des Chemiewaffenübereinkommens entschieden.
DGT v2019

In addition to implementing the spot check test, as previously implemented in conjunction with the interface pertaining to the momentarily-active line terminator group, the circuit arrangement of the present invention makes it possible to completely monitor, i.e. to routinely monitor, the interface parts pertaining to the passive line terminator group during all time channels without any deteriorations whatsoever arising.
Aufgrund der erfindungsgemäßen Schaltungsanordnung ist es möglich, neben der wie bisher durchgeführten Stichprobenprüfung im Zusammenhang mit den die momentan aktive Anschlußgruppe betreffenden Schnittstellenteilen die die passive Anschlußgruppe betreffenden Schnittstellenteile vollständig, also während sämtlicher Zeitkanäle routinemäßig zu überwachen, ohne daß es zu irgendwelchen Beeinträchtigungen kommt.
EuroPat v2

The transmission trunk 14 and the reception trunk 15 belong to another station group multiplex line arrangement 11, which is connected to the closed circuit 5 by its trunks 14, 15 via an amplifier arrangement 19 and a shutoff device 20 in a manner corresponding to that described for station group 8 above.
Die Sendegruppenschiene 14 und die Empfangsgruppenschiene 15 gehören zu einer weiteren Anschlußgruppen-Multiplexleitungsanordnung 11, die mit ihren Gruppenschienen 14, 15 über eine Verstärkeranordnung 19 und eine Abschalteinrichtung 20 an der Ringleitung 5 in entsprechender Weise angeschlossen ist, wie dies zuvor bezüglich der Anschlußgruppe 8 erläutert worden ist.
EuroPat v2

Thus, a minimal gap results which is sealed by respective sealing unit 16, which includes the assigned flexible sealing group or sealing arrangement.
Dadurch ergibt sich ein minimaler O-Spalt, der mittels der jeweiligen Abdichtungseinheit 16 einschließlich der zugeordneten flexiblen Abdichtungsgruppe oder Dichtungsanordnung abgedichtet wird.
EuroPat v2

One feature peculiar to case study A1 is that the changes are actually defined by the employees of the department and that, owing to proper group training, the arrangement of new duties can be negotiated by each person indicating the scope of the tasks which he would like to assume.
Ein besonderes Merkmal der Fallstudie Al liegt darin, daß sich die Änderungen tatsächlich auf die Mitarbeiter der Abteilung beschränken und daß die Anordnung der neuen Aufgaben aufgrund einer angemessenen Gruppenausbildung von jeder Person selbst verhandelt werden kann, je nach Ausmaß der Aufgaben, die dieser Mitarbeiter übernehmen möchte.
EUbookshop v2