Übersetzung für "Ground shift" in Deutsch
This
will
prepare
the
ground
for
a
shift
of
balance
from
2010
onwards.
Dies
wird
den
Boden
für
eine
Verkehrsverlagerung
ab
2010
vorbereiten.
JRC-Acquis v3.0
So-called
common-mode
or
inphase
interference,
which
is
due
for
example
to
a
ground
potential
shift
of
the
substation
itself
or
of
another
system,
is
thus
suppressed.
Sogenannte
Gleichtaktstörungen,
die
beispielsweise
auf
einem
Masseversatz
des
Teilnehmers
selbst
oder
eines
anderen
Systems
beruhen,
werden
also
unterdrückt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
conclusion
may
then
be
drawn,
for
example,
to
a
poor
quality
of
an
electrical
connection
in
a
connector
or
a
terminal
contact
of
the
supply
network,
so
that
a
function
of
the
electronic
control
unit
of
the
occupant
protection
system
may
possibly
no
longer
be
able
to
be
carried
out
correctly
from
the
supply
network,
such
as
reduced
robustness
in
the
case
of
triggering
circuit
short
circuits
due
to
a
ground
shift
or
reduced
performance
of
the
redundant
activation
of
occupant
protection
devices
(devices
such
as
airbags,
seatbelt
tensioners,
etc.).
Auf
diese
Weise
kann
dann
beispielsweise
ein
Rückschluss
auf
eine
schlechte
Qualität
einer
elektrischen
Verbindung
in
einem
Stecker
oder
einem
Anschluss
Kontakt
des
Versorgungsnetzes
gezogen
werden,
sodass
möglicherweise
eine
Funktion
des
elektronischen
Steuergerätes
der
Personenschutzeinrichtung
wie
z.
B.
reduzierte
Robustheit
im
Falle
von
Zündkreiskurzschlüssen
durch
"Ground
Shift"
oder
reduzierte
Performance
der
redundanten
Aktivierung
von
Personenschutzmitteln
(Devices
wie
Airbag,
Gurtstraffer
etc.)
aus
dem
Versorgungsnetz
nicht
mehr
korrekt
ausgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
Since,
during
the
determination
of
the
difference
between
the
potentials
UP
1
and
UP
2
the
second
branch
52
of
the
voltage
divider
is
the
same
and
also
variations
in
the
ground
potential,
which
can
easily
occur
in
the
case
of
a
vehicle,
the
bodywork
of
which
is
connected
to
ground
M,
have
an
effect
on
the
second
branch
52
in
the
same
way
both
during
the
measurement
of
the
potential
UP
1
or
the
measurement
of
the
potential
UP
2,
such
a
determination
of
the
difference
between
the
potentials
UP
1
and
UP
2
is
independent
of
any
so-called
“ground
shift”
in
a
vehicle
bodywork.
Da
bei
der
Ermittlung
der
Differenz
zwischen
den
Potentialen
UP
1
und
UP
2
der
zweite
Zweig
52
des
Spannungsteilers
derselbe
ist
und
auch
Variationen
im
Massepotential,
die
bei
einem
Fahrzeug,
dessen
Karosserie
auf
Masse
M
liegt,
leicht
auftreten
können,
in
gleicher
Weise
auf
den
zweiten
Zweig
52
sowohl
bei
der
Messung
des
Potentials
UP
1
oder
der
Messung
des
Potentials
UP
2
auswirken,
ist
eine
derartige
Differenzermittlung
zwischen
den
Potentialen
UP
1
und
UP
2
unabhängig
von
einem
sogenannten
"Masseversatz"
in
einer
Fahrzeugkarosserie.
EuroPat v2
I
had
to
lean
closely
against
the
slope,
hanging
onto
some
tree
trunk
or
root
or
sturdy
clump
of
grass,
until
I
could
find
another
place
of
support
on
higher
ground
to
shift
my
weight.
Ich
musste
nah
an
der
Steigung
mich
lehnen
und
auf
irgendeinen
Baumstamm
oder
Wurzel
oder
starkes
Büschel
des
Grases
hängen,
bis
ich
einen
anderen
Ort
der
Unterstützung
auf
höherem
Boden
finden
könnte,
um
mein
Gewicht
zu
verschieben.
ParaCrawl v7.1
The
AMP
200N2
has
been
designed
as
a
low-frequency
signal
source
to
generate
sinusoidal
signals
used
to
simulate
ripple
noise
and
ground
shift
noise
as
required
by
a
variety
of
standards
in
the
avionics,
military
and
automotive
industry.
Die
niederfrequente
Signalquelle
AMP
200N2
wird
eingesetzt
um
sinusförmige
Störsignale
wie
"Ripple
noise"
und
"Ground
shift
noise"
zu
simulieren,
wie
sie
in
zahlreichen
Standards
im
Bereich
Elektrofahrzeuge,
Luftfahrt,
Militär
und
der
Automobilindustrie
gefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
man
lowered
the
tip
of
his
spear
to
the
ground
and
the
shift
in
light
brought
out
the
detail
of
the
statue,
which
Kytheon
recognized
as
a
marble
replica
of
the
man.
Der
Mann
senkte
die
Spitze
seines
Speeres
zu
Boden
und
das
veränderte
Licht
brachte
die
Einzelheiten
der
Statue
zum
Vorschein,
die
Kytheon
nun
als
marmornes
Ebenbild
des
Mannes
vor
ihm
erkannte.
ParaCrawl v7.1
Although
this
makes
it
possible
to
influence
the
loading
state
in
advance
when
loading
the
aircraft,
since
it
is
possible
to
continuously
determine
the
center
of
gravity
on
the
ground,
a
shift
of
the
center
of
gravity
during
flight
cannot
be
discerned
thereby
either.
Zwar
lässt
sich
hierdurch
im
Vorfeld
bei
der
Beladung
des
Flugzeuges
ein
Einfluss
auf
den
Beladungszustand
nehmen,
da
kontinuierlich
eine
Schwerpunktermittlung
am
Boden
durchgeführt
werden
kann.
Eine
Schwerpunktverschiebung
während
des
Fluges
ist
aber
auch
hiermit
nicht
erkennbar.
EuroPat v2
The
ground
is
forever
shifting
back
on
him
automatically.
Der
Boden
ist
für
immer
den
Rücken
zu
verlagern
automatisch.
ParaCrawl v7.1
The
ground
shifted
beneath
him,
and
his
perspective
shifted
with
it.
Der
Boden
unter
ihm
bewegte
sich
und
sein
Blickwinkel
mit
ihm.
ParaCrawl v7.1
When
you
just
find
it,
then
the
ground
under
you
shifts.
Wenn
ihr
es
gerade
mal
ausfindig
machtet,
bewegt
sich
der
Grund
unter
euch.
ParaCrawl v7.1
The
ground
shifted,
and
around
her
murmurs
became
screams.
Der
Boden
bebte,
und
das
Raunen
um
sie
herum
wurde
zu
einem
Schreien.
ParaCrawl v7.1
I
am
more
than
happy
to
explain
to
anyone
why
that
was
necessary
and
why
the
Dutch,
the
organisations
concerned,
also
shifted
ground
in
the
end.
Ich
bin
gern
bereit,
mit
jedem
darüber
zu
sprechen,
weshalb
dies
erforderlich
war
und
weshalb
sich
auch
die
betroffenen
Organisationen
in
den
Niederlanden
schließlich
bewegt
haben.
Europarl v8
It
is,
I
am
bound
to
say,
difficult
to
conclude
an
agreement
with
another
instance
of
authority
in
the
Union
when
the
ground
shifts
and
the
goalposts
are
moved.
Es
ist
schwer,
und
um
diese
Feststellung
komme
ich
nicht
umhin,
ein
Abkommen
mit
einer
anderen
Instanz
in
der
Union
abzuschließen,
wenn
einem
der
Boden
unter
den
Fußen
wegrutscht
und
die
Torpfosten
verschoben
werden.
Europarl v8
And
yet
the
ground
is
shifting
beneath
the
financial
sector,
and
big
banks
could
soon
become
a
thing
of
the
past.
Allerdings
ist
der
Boden
unter
dem
Finanzsektor
ins
Wanken
geraten,
und
die
großen
Banken
könnten
bald
Vergangenheit
sein.
News-Commentary v14
The
ground
keeps
shifting.
Der
Boden
bewegt
sich.
OpenSubtitles v2018
She'll
feel
the
ground
shifting
beneath
her
feet
time
and
again
in
her
life.
Sie
wird
in
ihrem
Leben
immer
wieder
glauben,
dass
ihr
der
Boden
unter
den
Füßen
weggezogen
wird.
OpenSubtitles v2018
Look,
sometimes
people
like
Keller
get
so
desperate
for
the
thing
they
want,
that
they
don't
notice
the
ground
shifting
beneath
their
feet.
Manchmal
werden
Menschen
wie
Keller
so
verzweifelt,
wegen
der
Sache,
die
sie
wollen,
dass
ihnen
nicht
auffällt,
dass
sie
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren.
OpenSubtitles v2018