Übersetzung für "Greed is good" in Deutsch

Greed is good, as long as nobody else has to suffer.
Gier ist solange gut, solange sie nicht auf Kosten von dritten ist.
ParaCrawl v7.1

Gone is the greed-is-good mentality of the "noughties."
Vorbei ist die Geiz-ist-geil-Mentaltität der "Nuller-Jahre".
ParaCrawl v7.1

It is called Is Greed Good?
Es heißt Ist Gier gut?
OpenSubtitles v2018

Apparently, on Wall Street not only is greed good, it's God!
Offenbar, an der Wall Street nicht nur Gier gut, es ist Gott!
ParaCrawl v7.1

But a growing body of research concludes that greed is not always good, and that moral values are a necessary element in the conduct of business.
Doch kommen immer mehr Studien zu dem Ergebnis, dass Gier nicht immer gut ist und dass moralische Werte einen notwendigen Bestandteil bei der Abwicklung von Geschäften darstellen.
News-Commentary v14

They may lack the candor of Michael Douglas’s character in the 1987 movie Wall Street, but the message hasn’t changed: “Greed is good.”
Ihnen fehlt vielleicht die Leidenschaft von Michale Douglas‘ Figur in dem Film Wall Street von 1987, aber die Botschaft ist noch immer dieselbe: „Gier ist gut”.
News-Commentary v14

It's a trend in which we've been stuck since the 80s, with Thatcher and Reagan, and after 30 years of "greed is good" it's time for something else.
Es ist ein Trend seit den 80er Jahren, seit Thatcher und Reagan und nach 30 Jahren 'Geiz ist gut' wird es jetzt Zeit für etwas anderes.
QED v2.0a

Because at the same time, Germans are said to be extremely thrifty, always looking for a bargain, yet, always expecting the highest quality in accordance with the principle "greed is good" (Geiz ist geil), which has been implanted in people's brains by a large chain of electronics stores for years now.
Denn genau so sagt man den Deutschen nach, sie seien extrem sparsam, eben immer auf der Suche nach einem Schnäppchen – aber natürlich in der Erwartung höchster Qualität- getrost dem „Geiz ist Geil- Prinzip“ das eine große Elektronikkette schon seit einigen Jahren den Menschen ins Gedächtnis implantiert.
ParaCrawl v7.1

But he clearly disapproves of 'materialism' in the 'vulgar' sense to which he restricts the word: no sympathy at all for the elementary principle that proletarian greed is good.
Aber er spricht sich ganz klar gegen den »Materialismus« im »vulgären« Sinne aus, auf den er das Wort reduziert: Er empfindet überhaupt keine Sympathie für das elementare Prinzip, dass proletarische Gier gut ist.
ParaCrawl v7.1

Of course that does not mean, that he will loose the price-performance ratio out of sight, but the slogan "greed is good" was a bitterly regretted marketing mistake.
Natürlich heißt das nicht, dass er das Preis-Leistungsverhältnis aus dem Auge verliert, aber "Geiz ist geil" war ein Marketing-Fehlgriff, der heute vielfach bitter bereut wird.
ParaCrawl v7.1