Übersetzung für "Greater need" in Deutsch
We
need
greater
coordination
and
wider-ranging
effects.
Wir
brauchen
mehr
Koordination
und
weiträumigere
Effekte.
Europarl v8
We
need
greater
ambition
in
Europe.
Wir
brauchen
mehr
Ehrgeiz
in
Europa.
Europarl v8
We
therefore
need
greater
progress
in
the
areas
of
common
employment
and
social
policy.
Wir
brauchen
also
Fortschritte
bei
der
Beschäftigungsunion
und
auch
in
der
Sozialpolitik.
Europarl v8
Thirdly,
we
need
greater
coordination
between
military
and
humanitarian
actors.
Drittens
benötigen
wir
eine
stärkere
Koordination
zwischen
militärischen
und
humanitären
Akteuren.
Europarl v8
Of
course,
we
need
to
review
our
priorities
-
clearly,
we
do
need
greater
efficiency.
Natürlich
müssen
wir
unsere
Prioritäten
überarbeiten,
natürlich
brauchen
wir
mehr
Effizienz.
Europarl v8
The
developing
countries
also
need
greater
support
from
us
to
develop
their
agriculture.
Auch
die
Entwicklungsländer
brauchen
unsere
stärkere
Unterstützung
beim
Aufbau
ihrer
Landwirtschaft.
Europarl v8
We
can
do
this
through
innovation
and,
to
that
end,
we
need
greater
efficiency.
Wir
können
dies
durch
Innovation
tun
und
dafür
brauchen
wir
mehr
Effizienz.
Europarl v8
We
need
greater
transparency
and
clarity
so
that
the
figures
can
be
examined
more
easily.
Wir
brauchen
mehr
Transparenz
und
Klarheit,
damit
wir
besser
nachrechnen
können.
Europarl v8
We
need
greater
flexibility,
transparency
and
autonomy
in
the
European
financial
system.
Wir
brauchen
mehr
Flexibilität,
Transparenz
und
Unabhängigkeit
in
den
europäischen
Finanzen.
Europarl v8
We
also
need
greater
emphasis
on
organic
and
ecological
methods.
Auch
müssen
wir
stärkeren
Akzent
auf
biologische
und
ökologische
Methoden
legen.
Europarl v8
So
we
need
greater
clarity
here.
Also,
hier
brauchen
wir
mehr
Klarheit.
Europarl v8
Furthermore,
we
need
greater
endeavours
by
everyone
to
ensure
active
citizenship
and
civic
participation.
Jeder
muss
sich
für
mehr
Engagement
der
Bürger
und
deren
stärkere
Einbeziehung
einsetzen.
Europarl v8
All
the
Member
States
say
we
need
greater
cooperation.
Alle
Mitgliedstaaten
sagen,
man
brauche
mehr
Kooperation.
Europarl v8
What
is
more,
we
need
greater
transparency
when
it
comes
to
the
export
of
chemicals
and
pesticides.
Aber
wir
brauchen
auch
mehr
Transparenz
bei
Chemikalien-
und
Pestizidexporten.
Europarl v8
Young
farmers
need
greater
access
to
production
rights.
Junglandwirten
muss
größerer
Zugang
zu
den
Produktionsrechten
gewährt
werden.
Europarl v8
Mr
Kuhne
says:
we
need
greater
intercultural
understanding.
Herr
Kuhne
sagt,
wir
bräuchten
mehr
interkulturelle
Kompetenz.
Europarl v8
However,
for
a
greater
Europe
we
need
greater
politics.
Für
ein
größeres
Europa
brauchen
wir
aber
eine
größere
Politik.
Europarl v8
We
need
greater
transparency
in
the
operation
of
trade
defence
instruments.
Wir
brauchen
eine
größere
Transparenz
bei
der
Anwendung
handelspolitischer
Schutzinstrumente.
Europarl v8