Übersetzung für "Greater munich" in Deutsch

These are the well known downsides of greater Munich.
Das sind bekannte Schattenseiten der Metropolregion München.
ParaCrawl v7.1

Why it is worth living and working in the greater Munich area.
Warum es sich lohnt, im Großraum München zu leben und zu arbeiten.
CCAligned v1

We are a specialized B2B agency group with around 20 experts in the greater Munich area:
Wir sind eine spezialisierte B2B-Agenturgruppe mit rund 20 Experten im Großraum München:
CCAligned v1

In the Greater Munich Area, about 360 companies are active in the biotechnology and pharma sector.
Im Großraum München sind 360 Unternehmen im Bereich Biotechnologie und Pharma tätig.
ParaCrawl v7.1

Teracue eyevis GmbH is located in Germany within the Greater Munich Area.
Die Teracue eyevis GmbH hat ihren Sitz in Deutschland im Großraum München.
ParaCrawl v7.1

To the east the greater district Dachau borders on the greater district of Munich with the community of Oberschleißheim.
Im Osten grenzt die Gemeinde Dachau an den Landkreis München mit der Gemeinde Oberschleißheim.
Wikipedia v1.0

Since 1997 we have been planning, installing and maintaining ITC systems in the greater Munich area.
Seit 1997 beraten, planen, installieren und warten wir ITK-Systeme im Großraum München.
ParaCrawl v7.1

For over 30 years we have been your competent partner for partyservice and catering in Greater Munich.
Seit über 30 Jahren sind wir Ihr kompetenter Partner für Partyservice und Catering im Großraum München.
CCAligned v1

The joint venture is to be based in the greater Munich area and will initially employ some ten associates.
Das Gemeinschaftsunternehmen soll seinen Sitz im Großraum München haben und zunächst rund zehn Mitarbeiter beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

We offer our services in Greater Munich, Germany, and abroad in English speaking countries.
Wir bieten unsere Leistungen im Großraum München, in Deutschland und im englischsprachigen Ausland an.
ParaCrawl v7.1

For further information on public transport in the greater Munich area, please consult the MVV passenger information system .
Nähere Informationen zu den öffentlichen Verkehrsmitteln im Großraum München bietet Ihnen die Fahrtgastinformation des MVV .
ParaCrawl v7.1

In the Greater Munich area alone, 15 geothermal heat stations and power plants are currently either in operation or under construction.
Derzeit sind allein im Großraum München 15 geothermische Wärmezentralen bzw. Kraftwerke in Betrieb oder in Bau.
ParaCrawl v7.1

For further information on public transport in the greater Munich area, please consult the MVV passenger information service .
Nähere Informationen zu den öffentlichen Verkehrsmitteln im Großraum München bietet Ihnen die Fahrtgastinformation des MVV .
ParaCrawl v7.1

Here, we have gathered and processed the addresses of 191 supermarkets in the greater Munich metropolitan area.
Dazu haben wir die Adressen von 191 Supermärkten im Stadtgebiet von München erfasst und aufbereitet.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the greater Munich area is an attractive location for startups in the media and entertainment industry.
Darüberhinaus ist der Großraum München ein attraktiver Standort für Startups der Medien- und Entertainmentbranche.
ParaCrawl v7.1

High-net-worth individuals, Family Offices and institutional investors with real estate assets in the Greater Munich region have relied on us for 25 years.
Vermögende Privatkunden, Family Offices und institutionelle Investoren mit Immobilienvermögen im Großraum München vertrauen uns seit 25 Jahren.
CCAligned v1

The m4 Award was established by the "Munich Leading Edge Cluster", a program focusing on the promotion of the "personalized medicine" in the Greater Munich Area that is jointly funded by the federal government and the Land of Bavaria.
Den Ursprung hat der m4 Award im "Münchner Spitzencluster", einem von Bund und Land gemeinsam im Großraum München finanzierten Programm zur Förderung der "personalisierten Medizin".
ParaCrawl v7.1

He went on to outline the importance of Bavaria, and in particular the greater Munich area, as a leading research and development powerhouse in the field of biotechnology.
Bayern – und insbesondere auch der Grossraum München – sei ein führender Forschungs- und Entwicklungsstandort im Bereich der Biotechnologie, so Kottmann weiter.
ParaCrawl v7.1

This summer 20 Audi A1 e-tron vehicles will also come onto the roads in Greater Munich.
Noch in diesem Sommer werden 20 Fahrzeuge vom Typ Audi A1 e-tron auf die Straßen im Großraum München kommen.
ParaCrawl v7.1

With its excellent infrastructure, Greater Munich therefore offers the best prerequisites for a training center for functional clothing.
Der Großraum München bietet mit seiner hervorragenden Infrastruktur also beste Voraussetzungen für ein Ausbildungszentrum für funktionelle Bekleidung.
ParaCrawl v7.1

In order to calculate such forecasts and to make quantitative statements, the researchers developed a numerical thermal-hydraulic 3D model for the Greater Munich area.
Um derartige Prognosen berechnen und quantitative Aussagen treffen zu können, entwickelten die Forscher ein numerisches thermisch-hydraulisches 3D-Modell für den Großraum München.
ParaCrawl v7.1

The survey included people who have moved to or within greater Munich during the last three years, or people who changed their workplace during this time frame.
Die Umfrage richtete sich an Personen, die in den vergangenen drei Jahren innerhalb der Metropolregion München umgezogen oder neu zugezogen sind, oder den Standort ihres Arbeitsplatzes gewechselt haben.
ParaCrawl v7.1

To achieve this, the new department is harnessing TUM's long-standing expertise in engineering and natural sciences, creating 30 new professorships, and tapping into strategic collaboration with businesses and research institutions in the greater Munich area.
Dafür kombiniert die Fakultät traditionell starke Kompetenzen der TUM in den Ingenieur- und Naturwissenschaften, schafft 30 neue Professuren und profitiert von der strategischen Zusammenarbeit mit Unternehmen und Forschungseinrichtungen im Münchner Raum.
ParaCrawl v7.1

In cooperation with scientific institutions and technology companies in the greater Munich area, the innovation hub for robotics and machine intelligence will be further developed and strengthened.
Im Verbund mit wissenschaftlichen Einrichtungen und Technologiefirmen im Großraum München wird der Innovationsstandort für das Thema weiter entwickelt und gestärkt.
ParaCrawl v7.1

For this project, we are bringing together important key-players from the greater Munich area and establishing a unique and strong resource for research and training, " says Theis, who is also the Director of the Institute for Computational Biology at the Helmholtz Zentrum MÃ1?4nchen.
Wir bringen wichtige Key-Player im Großraum München für dieses Projekt zusammen und schaffen damit eine einzigartige Schlagkraft in Forschung und Ausbildung hier in München", sagt Theis, der auch Direktor des Instituts für Computational Biology am Helmholtz Zentrum München ist.
ParaCrawl v7.1