Übersetzung für "Great accomplishment" in Deutsch
That's
a
great
accomplishment
and
it
sounds
like
a
major
project.
Das
ist
ein
großer
Erfolg
und
klingt
nach
einem
umfangreichen
Projekt.
ParaCrawl v7.1
Conscious
departure
is
a
great
accomplishment.
Das
bewusste
Verlassen
ist
eine
großartige
Fähigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
would’ve
been
a
great
accomplishment.
Es
wäre
eine
großartige
Leistung
haben.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
thank
the
entire
team
for
this
great
accomplishment.
Wir
bedanken
uns
bei
dem
gesamten
Team
für
die
tolle
Zusammenarbeit!
CCAligned v1
People
of
great
accomplishment
have
performed
feats
of
mastery.
Menschen,
die
großes
vollbracht
haben,
haben
Großtaten
der
Meisterschaft
vollbracht.
ParaCrawl v7.1
This
is
definitely
a
great
accomplishment
of
our
HR
team
and
makes
me
proud.
Dies
ist
definitiv
ein
großer
Erfolg
unseres
HR-Teams
und
macht
mich
stolz.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
great
feeling
of
accomplishment.
Es
war
ein
tolles
Gefühl
der
Vollendung.
ParaCrawl v7.1
No
great
accomplishment
came
without
some
difficulty.
Keine
große
Errungenschaft
kommt
ohne
die
Überwindung
von
Schwierigkeiten
zustande.
ParaCrawl v7.1
I
always
feel
a
great
sense
of
accomplishment
after
my
run.
Ich
fühle
mich
immer
ein
großes
Gefühl
der
Erfüllung
nach
meinem
Lauf.
ParaCrawl v7.1
Bühler
congratulates
the
Solar
Energy
Racers
cordially
on
this
great
accomplishment.
Bühler
gratuliert
den
Solar
Energy
Racers
herzlich
zu
diesem
grossartigen
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Bühler
is
proud
of
Pascal
and
congratulates
him
warmly
on
his
great
accomplishment!
Bühler
ist
stolz
auf
Pascal
und
gratuliert
herzlich
zu
dieser
Spitzenleistung!
ParaCrawl v7.1
One
of
the
great
accomplishment
was
his
cooperation
with
the
Choir
Santa
Cecilia
in
Roma.
Die
Leitung
des
Chors
Santa
Cecilia
in
Rom
war
einer
seiner
größten
Erfolge.
ParaCrawl v7.1
In
moments
of
great
accomplishment
such
as
this...
I
feel
the
need
to
celebrate.
Wenn
ich
große
Erfolge
erziele,
so
wie
hier,
verspüre
ich
den
Wunsch
zu
feiern.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
great
accomplishment.
Es
ist
eine
große
Leistung.
OpenSubtitles v2018
The
team
won
fourth
place
with
the
NexusHaus,
a
great
accomplishment.
Mit
dem
NexusHaus
hat
das
Team
den
vierten
Platz
gewonnen,
das
ist
ein
toller
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Top
accomplishment,
great
service
and
extensive
mentoring
make
collaboration
with
Flower
Power
really
pleasant.
Spitzenleistung,
guter
Service
und
umfassende
Beratung
machen
das
Arbeiten
mit
Flower
Power
so
angenehm.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
it's
a
great
accomplishment
to
be
on
the
starting
level.
Tatsächlich
ist
es
sogar
eine
große
Errungenschaft,
sich
auf
der
anfänglichen
Motivationsebene
zu
befinden.
ParaCrawl v7.1
This
great
accomplishment
made
the
name
of
Minolta
instantly
famous
worldwide.
Diese
großartige
Leistung
machte
den
Namen
Minolta
über
Nacht
auf
der
ganzen
Welt
berühmt.
ParaCrawl v7.1
Like
making
your
own
bread,
when
you
get
it
right
you
feel
a
great
deal
of
accomplishment.
Wie
Ihr
eigenes
Brotbacken,
wenn
Sie
es
richtig
machen,
fühlen
Sie
viel
Leistung.
ParaCrawl v7.1
What
is
viewed
as
great
accomplishment
today
could
be
seen
as
error
of
performance
tomorrow.
Was
heute
vielleicht
als
große
Leistung
empfunden
wird,
kann
morgen
schon
zur
Fehlleistung
werden.
ParaCrawl v7.1
After
all,
it
is
no
great
accomplishment
to
be
able
to
get
material
objects.
Es
ist
wirklich
keine
große
Errungenschaft,
fähig
zu
sein
materielle
Dinge
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Sailing
to
Vis
for
the
first
time
is
considered
a
great
accomplishment
for
most
sailors.
Zum
ersten
Mal
nach
Vis
segeln
gilt
als
eine
große
Leistung
für
die
meisten
Segler.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
great
accomplishment.
Es
ist
keine
große
Leistung.
ParaCrawl v7.1