Übersetzung für "Grasp for" in Deutsch

The variety of these rules make them difficult to grasp for travellers.
Schon die Verschiedenheit dieser Regelungen ist für den Reisenden schwer zu verstehen.
TildeMODEL v2018

I never met anyone with a more inherent grasp for business and mathematics.
Ich kenne niemanden mit besserem Gespür für Geschäfte und Mathematik.
OpenSubtitles v2018

These ideas, however, are often difficult to grasp for young people.
Gerade für junge Menschen sind diese Begriffe jedoch oft schwer greifbar.
ParaCrawl v7.1

We can grasp for the true existence of persons or of phenomenon.
Wir können nach der wahren Existenz von Personen oder Phänomenen greifen.
ParaCrawl v7.1

But also to grasp for whom and with whom you are working.
Aber eben auch zu begreifen, für und mit wem du da arbeitest.
ParaCrawl v7.1

May we grasp the opportunities for personal development offered to us in this existence.
Mögen wir der in dieser Existenz uns ermöglichten Entfaltung gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

Ergonomic design, to grasp easily for babies enhance the pleasure of eating.
Ergonomischer Entwurf, für Babys leicht zu greifen erhöhen das Vergnügen des Essens.
CCAligned v1

How can the grasp for knowledge be punishable, be criminal?
Wie kann der Griff nach Erkenntnis dann strafbar sein?
ParaCrawl v7.1

The orange butterfly is an great grasp toy even for little tots.
Der Knister-Schmetterling in orange ist ein toller Babygreifling für die ganz Kleinen.
ParaCrawl v7.1

The blue butterfly is an great grasp toy even for little tots.
Der Knister-Schmetterling in blau ist ein toller Babygreifling für die ganz Kleinen.
ParaCrawl v7.1

The diversity of more developed extraterrestrials is hard to grasp for us humans.
Die Vielfalt von höher entwickelten Außerirdischen ist für uns Menschen schwer zu fassen.
ParaCrawl v7.1

The handle arms offer many grip possibilities and are well to grasp for every user.
Die Griffarme bieten viele Griffmöglichkeiten und sind für jeden Nutzer gut greifbar.
ParaCrawl v7.1

The difference might be hard to grasp for a beginner.
Der Unterschied kann für Anfänger schwierig zu erfassen sein.
ParaCrawl v7.1

The green butterfly is an great grasp toy even for little tots.
Der Knister-Schmetterling in grün ist ein toller Babygreifling für die ganz Kleinen.
ParaCrawl v7.1

May we grasp the opportunity for personal development offered to us in this existence.
Mögen wir der in dieser Existenz uns ermöglichten Entfaltung gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

I have to confess that I do not fully grasp why requests for a reduction in these amounts were made.
Ich muss gestehen, dass ich die Forderung nach Kürzung dieser Mittel nicht recht verstehe.
Europarl v8

The economics of what comes next should be easy to grasp, even for you.
Die Ökonomie, die als nächstes kommt, sollte sogar für dich einfach zu verstehen sein.
OpenSubtitles v2018