Übersetzung für "Grant you access" in Deutsch

And in return, I will grant you exclusive access.
Und im Gegenzug gewähre ich Ihnen exklusiven Zugriff.
OpenSubtitles v2018

Mr. Langdon, you are correct that I may grant you access to the archives.
Sie vermuten zu Recht, dass ich Ihnen Zugang gewähren vermag.
OpenSubtitles v2018

I suppose I could grant you limited access to the files.
Ich könnte Ihnen wohl begrenzten Zugriff auf die Dateien gewähren.
OpenSubtitles v2018

Just... lf you grant us access to historical data, we might be able to shed light on this.
Wenn Sie uns Zugang zu historischen Daten gewähren, können wir das klären.
OpenSubtitles v2018

It is your responsibility to choose who you grant access to your account.
Es liegt an Ihnen, wem Sie Zugriff auf Ihr Konto geben.
ParaCrawl v7.1

We will be happy to grant you access to the online terminology.
Gerne ermöglichen wir Ihnen einen Zugang zur Online-Terminologie.
CCAligned v1

This is why, we would like to grant you a trial access to the GF Trace App!
Aus diesem Grund möchten wir Ihnen einen Testzugang zur GF Trace App gewähren!
CCAligned v1

We will grant you access as soon as possible.
Wir werden Ihren Zugang schnellstmöglich freischalten.
ParaCrawl v7.1

Without a valid credential, we will not be able to grant you access to the exhibition halls.
Ohne gültigen Nachweis können wir Ihnen leider keinen Zugang zu den Ausstellungshallen gewähren.
ParaCrawl v7.1

The mobile casino app will also grant you access to the Bwin live casino lobby.
Die mobile Casino-App gewährt Ihnen auch Zugang zur Bwin Live-Casino-Lobby.
ParaCrawl v7.1

This will grant you access to schedule applicants as a travel coordinator.
Dadurch bekommen Sie Zugriff auf die Terminplanungsfunktion als Reisekoordinator.
ParaCrawl v7.1

He stated : 'I cannot grant you access to the office of Mr Vogelaar.
Er erklärte : .Ich kann Ihnen keinen Zugang zum Büro von Herrn Vogelaar gestatten.
EUbookshop v2

Furthermore, our licenses grant you full access to all the 25 languages available.
Ausserdem gewähren diese im Gegensatz zu herkömmlichen Lizenzen den Vollzugriff auf alle 25 verfügbaren Sprachen.
ParaCrawl v7.1

Without the provision of your personal data, we can not grant you access to our comment function.
Ohne die Bereitstellung Ihrer personenbezogenen Daten können wir Ihnen keinen Zugang zu unserer Kommentarfunktion gewähren.
ParaCrawl v7.1

These two numbers grant you exclusive access to a secure part of our site.
Diese beiden Nummern geben Ihnen einen exklusiven Zugang zu einem geschlossenen Teil unserer Seite.
CCAligned v1

You must have a login and password that grant you authorization to access the MobileFirst Operations Console.
Ihr Benutzername und das zugehörige Kennwort müssen Sie berechtigen, auf die MobileFirst Operations Console zuzugreifen.
ParaCrawl v7.1

We offer to grant you exclusive access to part or all of Epeyssole Castle.
Wir schlagen Ihnen vor, das Château d’Epeyssoles ganz oder teilweise exklusiv zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

We collect this type of data if you grant us access to your location.
Wir erheben diese Art Daten, sofern Sie uns Zugang zu Ihrem Standort gewähren.
ParaCrawl v7.1

Purchasing a full version will grant you unrestricted access to all the functions of Recovery Toolbox for Flash .
Kauf der Vollversion gewährt Ihnen aber unbegrenzten Zugriff auf alle Funktionen von Flash Recovery Toolbox .
ParaCrawl v7.1