Übersetzung für "Grant aid" in Deutsch
Article
2
of
the
draft
order
provides
for
the
grant
of
aid
for
investment
in
agricultural
holdings.
Artikel
2
des
Dekretentwurfs
sieht
die
Gewährung
von
Investitionsbeihilfen
an
Agrarbetriebe
vor.
DGT v2019
The
grant
of
the
aid
is
in
any
case
subject
to
its
approval
by
the
Commission.
Die
Gewährung
der
Beihilfe
unterliegt
darüber
hinaus
der
Genehmigung
durch
die
Kommission.
DGT v2019
Maybe
the
Commission
should
look
at
the
levels
of
grant
aid.
Vielleicht
sollte
sich
die
Kommission
die
Höhe
der
Beihilfen
ansehen.
Europarl v8
Disposal
measures
may
include
the
grant
of
aid
for
concentrated
butter
intended
for
direct
consumption.
Die
Absatzmaßnahmen
können
die
Gewährung
einer
Beihilfe
für
Butterschmalz
zum
unmittelbaren
Verbrauch
umfassen.
DGT v2019
Member
States
may
decide,
where
appropriate,
to
grant
the
aid
to
the
transferor.
Die
Mitgliedstaaten
können
gegebenenfalls
entscheiden,
dem
Übergeber
die
Beihilfe
zu
gewähren.
DGT v2019
The
proper
functioning
of
the
internal
market
would
be
compromised
by
the
grant
of
national
aid.
Die
Funktionsweise
des
Binnenmarkts
würde
durch
die
Gewährung
staatlicher
Beihilfen
beeinträchtigt.
DGT v2019
It
is
extremely
dangerous
to
grant
the
necessary
aid.
Es
ist
außerordentlich
gefährlich,
die
benötigte
Hilfe
zu
leisten.
Europarl v8
It
is
a
cheap
way
for
the
Member
States
to
grant
development
aid.
Für
die
Mitgliedstaaten
ist
das
eine
preiswerte
Art,
Entwicklungshilfe
zu
leisten.
Europarl v8
Therefore
the
European
Community
has
the
right
to
grant
aid
to
its
shipbuilders.
Demnach
ist
die
Europäische
Gemeinschaft
berechtigt,
dem
europäischen
Schiffsbau
Beihilfen
zu
gewähren.
Europarl v8