Übersetzung für "Graduation scale" in Deutsch

In addition, the reflecting measuring scale graduation according to the present invention also has a high mechanical load capacity.
Ferner zeichnet sich die erfindungsgemässe Reflexions-Messteilung auch durch eine hohe mechanische Belastbarkeit aus.
EuroPat v2

The present invention relates to a reflective measuring scale graduation and to a method for its manufacture.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Reflexions-Messteilung sowie ein Verfahren zur Herstellung derselben.
EuroPat v2

The variants of a reflective measuring scale graduation described above prove to be relatively sensitive to contamination.
Die oben erläuterten Varianten einer Reflexions-Messteilung erweist sich nunmehr als relativ verschmutzungsempfindlich.
EuroPat v2

The three gratings A, B, A' each have no periodic scale graduation.
Drei Beugungsgitter A, B, A? besitzen keine periodische Teilung.
EuroPat v2

In addition a subordinate scale can be provided with a smaller scale graduation.
Zusätzlich dazu kann auch eine Unterskala mit kleinerer Skaleneinteilung vorgesehen sein.
EuroPat v2

In length measuring instruments, the scale graduation is embodied for instance as a scale.
Bei Längenmessgeräten ist die Maßverkörperung beispielsweise als Maßstab ausgebildet.
EuroPat v2

Given a uniform motion of the scanning unit relative to the scale graduation, these position signals are largely sinusoidal.
Bei gleichförmiger Bewegung der Abtasteinheit relativ zur Maßverkörperung sind diese Positionssignale weitgehend sinusförmig.
EuroPat v2

In this case the neutral center of rotation is located above the reflection scale graduation.
Der neutrale Drehpunkt liegt in diesem Fall dann oberhalb der Reflexions-Maßverkörperung.
EuroPat v2

It is of course possible to transfer these steps analogously to the scale graduation.
Selbstverständlich können dieses Maßnahmen aber auch auf die Maßstabteilung analog übertragen werden.
EuroPat v2

A measuring graduation of the scale is scanned in the course of position measurement.
Bei der Positionsmessung wird eine Messteilung des Maßstabs von der Abtasteinheit abgetastet.
EuroPat v2

The smallest graduation on the scale integrated into the ocular is 1 µm.
Die kleinste Teilung der im Okular eingebauten Skala beträgt 1 µm.
ParaCrawl v7.1

In this case the four scanning elements 2a to 2d extend over a graduation period TP of the scale graduation.
Die vier Abtastelemente 2a - 2d erstrecken sich dabei über eine Teilungsperiode TP der Maßstabteilung.
EuroPat v2

The complete filter length is typically an order of magnitude of 10 to 100 graduation periods of the scale graduation or scanning graduation.
Die komplette Filterlänge beträgt typischerweise eine Größenordnung von 10 bis 100 Teilungsperioden der Maßstabteilung bzw. Abtastteilung.
EuroPat v2

Depending on the physical scanning principle used, the scale graduation 1 as well as the signal generating unit 3 need to be appropriately designed.
Je nach dem physikalischen Abtastprinzip ist auch die Maßstabteilung 1 sowie die Signalerzeugungs-Einheit 3 unterschiedlich ausgebildet.
EuroPat v2

The module can be combined with a potentiometer actuator (scale graduation 0 to 10).
Das Modul kann mit einem Potentiometervorsatz (Skaleneinteilung 0 bis 10) kombiniert werden.
ParaCrawl v7.1

During position measurement, a measuring graduation of the scale is scanned by a scanning unit and position-dependent scanning signals are generated.
Bei der Positionsmessung wird eine Messteilung des Maßstabs von der Abtasteinheit abgetastet und positionsabhängige Abtastsignale generiert.
EuroPat v2

During the position measurement, a measuring graduation of the scale is scanned by the scanning unit, and position-dependent scanning signals are generated.
Bei der Positionsmessung wird eine Messteilung des Maßstabs von der Abtasteinheit abgetastet und positionsabhängige Abtastsignale generiert.
EuroPat v2

If high-precision position measurement is desired, the measurement graduation of the scale is designed to be photoelectrically scannable.
Ist eine hochgenaue Positionsmessung gewünscht, wird die Messteilung des Maßstabs lichtelektrisch abtastbar ausgestaltet.
EuroPat v2

Scanning unit 20 is designed for the non-contact scanning of measuring graduation 41 of scale 40 .
Die Abtasteinheit 20 ist zur berührungslosen Abtastung der Messteilung 41 des Maßstabs 40 ausgebildet.
EuroPat v2

Moreover, the graduation period of the reflection scale graduation is preferably selected to be less than the wavelength of the light source used.
Desweiteren wird vorzugsweise die Teilungsperiode der Reflexions-Maßverkörperung kleiner als die Wellenlänge der verwendeten Lichtquelle gewählt ist.
EuroPat v2

As a result, the partial light beams undergo a retro-reflection back to the reflection scale graduation, where they are diffracted again.
Die Teilstrahlenbündel erfahren demzufolge eine Retroreflexion zurück auf die Reflexions-Maßverkörperung, wo sie erneut gebeugt werden.
EuroPat v2

Advantageously the electrical properties of the measuring structure of the acceleration sensor are not affected by the scale graduation.
Vorteilhaft werden durch die Maßverkörperung die elektrischen Eigenschaften der Messstruktur des Beschleunigungsgebers nicht beeinflusst.
EuroPat v2