Übersetzung für "Gradually decline" in Deutsch

The government debt-to-GDP ratio is expected to gradually decline to 61.5% in 2019.
Die Staatsschuldenquote soll bis 2019 schrittweise auf 61,5 % des BIP zurückgehen.
TildeMODEL v2018

Then, from 2014, the RWAs should gradually decline with balance sheet amortisation.
Ab 2014 dürften die RWAs dann mit Abschreibung der Bilanzposten schrittweise abnehmen.
DGT v2019

Afterwards, it will gradually decline to around 5% in 2004.
Anschließend wird sie allmählich auf rund 5% im Jahr 2004 zurückgehen.
TildeMODEL v2018

In the remaining 4 member states, inflation will gradually decline towards that level.
In den übrigen vier Mitgliedstaaten wird die Teuerung allmählich auf dieses Niveau zurückgehen.
EUbookshop v2

As the male grow older, his Testosterone hormone will certainly decline gradually.
Als der Mann älter wird, wird sein Testosteron-Hormon langsam verringern sicher.
ParaCrawl v7.1

As the guy grow older, his Testosterone hormone will certainly decline gradually.
Als der Mann älter wird, wird sein Testosteron-Hormon allmählich sinken sicher.
ParaCrawl v7.1

When the spent traffic volume 25 GB internet access will begin to decline gradually.
Wenn das verbrauchte Verkehrsaufkommen 25 GB Internetzugang beginnt allmählich zu sinken.
ParaCrawl v7.1

As the guy get older, his Testosterone hormone will certainly decline gradually.
Als der Mann älter wird, wird sein Testosteron-Hormon allmählich sinken sicher.
ParaCrawl v7.1

Further, the intensity of egg laying gradually begins to decline.
Außerdem nimmt die Intensität der Eiablage allmählich ab.
ParaCrawl v7.1

As the guy grow older, his Testosterone hormone will decline gradually.
Als der Mann älter wird, wird sein Testosteron-Hormon langsam sinken.
ParaCrawl v7.1

As the guy obtain older, his Testosterone hormonal agent will decline gradually.
Als der Mann älter erhalten, seine Testosteron werden hormonelle Mittel allmählich sinken.
ParaCrawl v7.1

As the male grow older, his Testosterone hormonal agent will certainly decline gradually.
Da der Mensch Alter, seine Testosteron wird hormonelles Mittel allmählich ab.
ParaCrawl v7.1

As the male grow older, his Testosterone hormonal agent will decline gradually.
Als der Mann älter wird, seine Testosteron wird hormonelle Mittel allmählich sinken.
ParaCrawl v7.1

As the man grow older, his Testosterone hormone will certainly decline gradually.
Da der Mensch Alter, seine Testosteron wird hormonelles Mittel allmählich ab.
ParaCrawl v7.1

During Byzantine times, it gradually begins to decline.
Während der byzantinischen Zeit beginnt es allmählich zu sinken.
ParaCrawl v7.1

The plasma concentration of total cariprazine will gradually decline following dose discontinuation or interruption.
Die Plasmakonzentration von Gesamt-Cariprazin nimmt nach dem Absetzen oder Unterbrechen der Behandlung allmählich ab.
ELRC_2682 v1

The Union's export opportunities and its share of world trade would gradually decline.
Dadurch würden die Exportchancen der Union und ihr Anteil am Welthandel nach und nach zurückgehen.
TildeMODEL v2018

The maximum level of concentration occurs after 1.6 hours, after which the effectiveness begins to gradually decline.
Das maximale Konzentrationsniveau tritt nach 1,6 Stunden auf, wonach die Wirksamkeit allmählich abnimmt.
ParaCrawl v7.1

Over the mid-to-longer term, potential growth is projected to decline gradually in the EU and in Japan.
Mittel- bis langfristig wird das potenzielle Wachstum in der EU und in Japan voraussichtlich sinken.
ParaCrawl v7.1