Übersetzung für "Government cuts" in Deutsch
In
response,
the
government
announced
further
cuts
in
the
state
budget.
Im
Gegenzug
kündigte
die
Regierung
weitere
Kürzungen
im
Staats
haushalt
an.
EUbookshop v2
Should
the
government
make
cuts
to
public
spending
in
order
to
reduce
the
national
debt?
Sollte
die
Regierung
erhöhen
oder
zu
verringern
ausländische
Hilfe
Ausgaben?
ParaCrawl v7.1
Many
blamed
government
cuts
to
police
services.
Viele
machten
die
Kürzungen
der
Regierung
beim
Polizeidienst
dafür
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
In
January,
the
regional
government
announced
cuts
worth
1
billion
euro.
Im
Januar
kündigte
die
Landesregierung
Kürzungen
in
Höhe
von
1
Mrd.
Euro
an.
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
today
the
EU
Commission
is
demanding
of
the
Irish
Government
savage
cuts
in
Ireland's
budget,
involving
the
slashing
of
public
services
and
the
living
standards
of
working
people,
possibly
even
for
pensioners
and
the
unemployed.
Frau
Präsidentin,
die
EU-Kommission
verlangt
von
der
irischen
Regierung
umfangreiche
Sparmaßnahmen
im
irischen
Haushalt,
wovon
insbesondere
der
öffentliche
Dienst
und
der
Lebensstandard
der
arbeitenden
Bevölkerung,
möglicherweise
sogar
Rentner
und
Arbeitslose,
betroffen
wären.
Europarl v8
Wales
also
suffers
high
unemployment
levels
and
will
be
greatly
affected
by
forthcoming
UK
Government
civil
service
cuts.
Wales
leidet
auch
unter
hohen
Arbeitslosenraten
und
wird
von
den
kommen
Kürzungen
der
britischen
Regierung
beim
öffentlichen
Dienst
stark
betroffen
sein.
Europarl v8
In
the
face
of
government
cuts,
the
EU
is
providing
vital
funds
for
the
UK
regions.
Angesicht
von
Sparmaßnahmen
der
öffentlichen
Haushalte
stellt
die
EU
entscheidende
Finanzmittel
für
die
Regionen
im
Vereinigten
Königreich
zur
Verfügung.
Europarl v8
Which
programmes
is
the
Greek
Government
proposing
for
cuts
and
which
does
the
Commission
consider
should
be
cut
because
of
a
low
take-up
rate
of
funding?
Bei
welchen
Programmen
sollten
auf
Vorschlag
der
griechischen
Regierung
und
auch
nach
Auffassung
der
Europäischen
Kommission
der
geringen
Ausschöpfung
wegen
Mittelkürzungen
vorgenommen
und
diese
Mittel
auf
andere
Programme
übertragen
werden?
Europarl v8
And,
because
raising
the
retirement
age
won’t
save
the
pension
fund,
it
is
only
a
matter
of
time
before
the
government
demands
more
cuts
to
keep
Putin’s
cronies
happy.
Und
weil
die
Erhöhung
des
Rentenalters
die
Rentenkasse
nicht
retten
wird,
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bevor
die
Regierung
weitere
Einschnitte
verlangt,
um
Putins
Amigos
bei
Laune
zu
halten.
News-Commentary v14
Romney’s
vow
to
cap
federal
spending
at
20%
of
GDP
by
2016,
while
maintaining
defense
spending
at
4%
of
GDP
and
leaving
both
Social
Security
and
Medicare
unchanged
for
those
55
or
older,
implies
exempting
more
than
50%
of
government
spending
from
cuts
for
the
next
decade.
Romneys
feierliches
Versprechen,
die
Regierungsausgaben
bis
2016
auf
20%
des
BIP
zu
beschränken,
die
Verteidigungsausgaben
auf
4%
des
BIP
zu
halten
und
für
die
über
55-Jährigen
weder
bei
der
staatlichen
Rentenversicherung
Social
Security,
noch
bei
der
staatlichen
Krankenversicherung
Medicare
etwas
zu
ändern,
beinhaltet,
dass
über
50%
der
Regierungsausgaben
in
den
kommenden
zehn
Jahren
von
Kürzungen
ausgenommen
blieben.
News-Commentary v14