Übersetzung für "Government cuts" in Deutsch

In response, the government announced further cuts in the state budget.
Im Gegenzug kündigte die Regierung weitere Kürzungen im Staats haushalt an.
EUbookshop v2

Should the government make cuts to public spending in order to reduce the national debt?
Sollte die Regierung erhöhen oder zu verringern ausländische Hilfe Ausgaben?
ParaCrawl v7.1

Many blamed government cuts to police services.
Viele machten die Kürzungen der Regierung beim Polizeidienst dafür verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

In January, the regional government announced cuts worth 1 billion euro.
Im Januar kündigte die Landesregierung Kürzungen in Höhe von 1 Mrd. Euro an.
ParaCrawl v7.1

Madam President, today the EU Commission is demanding of the Irish Government savage cuts in Ireland's budget, involving the slashing of public services and the living standards of working people, possibly even for pensioners and the unemployed.
Frau Präsidentin, die EU-Kommission verlangt von der irischen Regierung umfangreiche Sparmaßnahmen im irischen Haushalt, wovon insbesondere der öffentliche Dienst und der Lebensstandard der arbeitenden Bevölkerung, möglicherweise sogar Rentner und Arbeitslose, betroffen wären.
Europarl v8

Wales also suffers high unemployment levels and will be greatly affected by forthcoming UK Government civil service cuts.
Wales leidet auch unter hohen Arbeitslosenraten und wird von den kommen Kürzungen der britischen Regierung beim öffentlichen Dienst stark betroffen sein.
Europarl v8

In the face of government cuts, the EU is providing vital funds for the UK regions.
Angesicht von Sparmaßnahmen der öffentlichen Haushalte stellt die EU entscheidende Finanzmittel für die Regionen im Vereinigten Königreich zur Verfügung.
Europarl v8

Which programmes is the Greek Government proposing for cuts and which does the Commission consider should be cut because of a low take-up rate of funding?
Bei welchen Programmen sollten auf Vorschlag der griechischen Regierung und auch nach Auffassung der Europäischen Kommission der geringen Ausschöpfung wegen Mittelkürzungen vorgenommen und diese Mittel auf andere Programme übertragen werden?
Europarl v8

And, because raising the retirement age won’t save the pension fund, it is only a matter of time before the government demands more cuts to keep Putin’s cronies happy.
Und weil die Erhöhung des Rentenalters die Rentenkasse nicht retten wird, ist es nur eine Frage der Zeit, bevor die Regierung weitere Einschnitte verlangt, um Putins Amigos bei Laune zu halten.
News-Commentary v14

Romney’s vow to cap federal spending at 20% of GDP by 2016, while maintaining defense spending at 4% of GDP and leaving both Social Security and Medicare unchanged for those 55 or older, implies exempting more than 50% of government spending from cuts for the next decade.
Romneys feierliches Versprechen, die Regierungsausgaben bis 2016 auf 20% des BIP zu beschränken, die Verteidigungsausgaben auf 4% des BIP zu halten und für die über 55-Jährigen weder bei der staatlichen Rentenversicherung Social Security, noch bei der staatlichen Krankenversicherung Medicare etwas zu ändern, beinhaltet, dass über 50% der Regierungsausgaben in den kommenden zehn Jahren von Kürzungen ausgenommen blieben.
News-Commentary v14