Übersetzung für "Governance principles" in Deutsch
The
financial
crisis
has
highlighted
the
lack
of
effectiveness
of
the
current
corporate
governance
principles.
Die
Finanzkrise
zeigt
die
unzureichende
Wirksamkeit
der
aktuell
bestehenden
Grundsätze
der
Unternehmensführung.
Europarl v8
OECD
issued
its
corporate
governance
principles
in
1999.
Die
OECD
hat
die
Grundsätze
zur
Corporate
Governance
im
Jahre
1999
herausgegeben.
TildeMODEL v2018
Good
governance
and
the
principles
of
transparency
and
fairness
must
become
habitual
practice.
Verantwortungsvolle
Staatsführung
und
die
Grundsätze
von
Transparenz
und
Fairness
müssen
gängige
Praxis
werden.
TildeMODEL v2018
Currently
there
exists
at
EU
level
a
body
of
corporate
governance
principles
and
rules.
Derzeit
bestehen
auf
EU-Ebene
eine
Reihe
von
Corporate
Governance-Grundsätzen
und
–regeln.
TildeMODEL v2018
Our
solutions
provide
security
and
compliance
based
on
intelligent
Information
Governance
principles.
Unsere
Lösungen
sorgen
für
Sicherheit
und
Compliance
auf
Basis
intelligenter
Information
Governance
Prinzipien.
CCAligned v1
Implementation
of
selected
good
governance
principles
will
be
reached
through
following
partial
objectives:
Die
Umsetzung
ausgewählter
Prinzipien
guter
Führung
wird
durch
folgende
Einzelziele
erreicht:
CCAligned v1
Corporate
Governance
comprises
all
principles
for
the
management
and
supervision
of
a
company.
Corporate
Governance
umfasst
alle
Grundsätze
für
die
Leitung
und
Überwachung
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
The
Executive
Committee
reviews
the
Company's
corporate
governance
principles
and
ensures
their
further
development.
Das
Präsidium
überprüft
die
Corporate-Governance-Grundsätze
des
Unternehmens
und
sorgt
für
deren
Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1
SBB
thus
permanently
pursues
a
transparent
information
policy
corresponding
to
modern
corporate
governance
principles.
So
setzt
die
SBB
täglich
eine
transparente
Informationspolitik
um,
die
modernen
Corporate
Governance
Grundsätzen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Our
corporate
guidelines,
Code
of
Conduct,
CSR
Principles
and
Corporate
Governance
Principles
are
the
foundation
of
our
sustainability
management.
Unsere
Unternehmensleitlinien,
der
Verhaltenskodex,
unsere
CSR-Grundsätze
und
die
Corporate-Governance-Grundsätze
sind
Basis
unseres
Nachhaltigkeitsmanagements.
ParaCrawl v7.1
In
its
meeting
of
December
11,
2008,
the
Supervisory
Board
dealt
with
the
Group's
implementation
of
corporate
governance
principles.
In
seiner
Sitzung
vom
11.
Dezember
2008
hat
der
Aufsichtsrat
die
Corporate-Governance-Grundsätze
im
Unternehmen
behandelt.
ParaCrawl v7.1
The
ISSA
guidelines
are
based
on
the
governance
principles
of
accountability,
transparency,
predictability,
participation
and
dynamism.
Die
IVSS-Leitlinien
beruhen
auf
den
Governance-Grundsätzen
der
Rechenschaftspflicht,
Transparenz,
Berechenbarkeit,
Partizipation
und
Dynamik.
ParaCrawl v7.1
Even
although
it
is
not
a
listed
company,
CSS
adheres
to
corporate
governance
guidelines
and
principles.
Auch
als
nicht
börsenkotiertes
Unternehmen
handelt
die
CSS
nach
den
Richtlinien
und
Grundsätzen
der
Corporate
Governance.
ParaCrawl v7.1
The
governance
principles
include
accountability,
responsibility,
transparency
of
structures
and
fairness.
Zu
den
Governance-
Prinzipien
zählen
Rechenschaftspflicht,
Verantwortlichkeit,
Transparenz
von
Strukturen
und
Fairness.
ParaCrawl v7.1
However,
it
can
be
most
efficiently
tackled
by
societies
through
the
application
of
"good
governance"
principles
and
strategies.
Am
effizientesten
können
Gesellschaften
dieses
Problem
durch
die
Anwendung
von
"good
governance"
Prinzipien
angehen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
need
to
move
further
on
those
issues,
to
continue
the
reform
of
policy
governance,
but
certain
principles
should
not
be
abandoned.
Es
besteht
die
Notwendigkeit,
sich
auf
diese
Themen
weiter
zuzubewegen,
die
Reform
der
Politikgestaltung
fortzusetzen,
wobei
bestimmte
Grundsätze
aber
nicht
aufgegeben
werden
sollten.
Europarl v8
The
Commission
strongly
believes
that
the
deepening
of
economic
relations
between
the
EU
and
its
partner
jurisdictions
should
always
be
accompanied
by
commitments
to
good
governance
principles.
Die
Kommission
glaubt
fest
daran,
dass
eine
Vertiefung
der
wirtschaftlichen
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
ihren
Partnerländern
immer
von
den
Grundsätzen
des
verantwortungsvollen
Handelns
begleitet
sein
sollte.
Europarl v8
The
current
conditions
in
Liberia
do
not
yet
ensure
respect
for
democratic
principles,
governance
and
the
rule
of
law.
Die
derzeitigen
Verhältnisse
in
Liberia
bieten
noch
keine
Gewähr
für
die
Wahrung
der
demokratischen
Grundsätze,
der
verantwortungsvollen
Staatsführung
und
der
Rechtsstaatlichkeit.
DGT v2019
Member
States
should
decentralise
the
implementation
of
cohesion
policy
in
order
to
ensure
the
proper
running
of
multi-level
governance,
respecting
the
principles
of
partnership
and
subsidiarity.
Mitgliedstaaten
sollten
die
Implementierung
der
Kohäsionspolitik
dezentralisieren,
um
die
korrekte
Staatsführung
auf
mehreren
Ebenen
zu
sichern
unter
gleichzeitiger
Beachtung
der
Prinzipien
von
Partnerschaft
und
Subsidiarität.
Europarl v8
We
have
some
way
to
go
in
the
search
for
capacity,
independence
and
integrity,
but
of
one
thing
I
am
sure,
and
that
is
that
corporate
governance
principles
play
a
part,
be
it
in
the
public
or
private
sector,
and
that
should
apply
to
ESMA
and
the
other
ESAs
too.
Wir
haben
Möglichkeiten,
um
nach
Kompetenz,
Unabhängigkeit
und
Integrität
zu
fahnden,
aber
ich
bin
mir
dabei
einer
Sache
sehr
sicher,
und
das
ist,
dass
dabei
die
Prinzipien
für
Unternehmensleitung
und
-kontrolle
eine
Rolle
spielen
werden,
sei
es
auf
dem
öffentlichen
oder
dem
privaten
Sektor,
und
dass
sie
sowohl
für
die
ESMA
als
auch
die
anderen
Europäischen
Aufsichtsbehörden
gelten
sollten.
Europarl v8
Secondly,
in
order
to
enhance
the
promotion
of
good
governance
beyond
the
European
Union,
the
communication
suggests
how
to
ensure
better
coherence
between
EU
policies
with
a
view
to
ensuring
that
the
deepening
of
economic
relations
between
the
European
Union
and
its
partner
jurisdictions
would
be
accompanied
by
a
commitment
to
good
governance
principles.
Zweitens,
um
die
Förderung
verantwortungsbewusster
Regierungsführung
über
die
Europäische
Union
hinaus
zu
verbessern,
schlägt
die
Mitteilung
vor,
wie
eine
bessere
Harmonisierung
der
EU-Politik
sichergestellt
werden
kann,
um
zu
gewährleisten,
dass
die
sich
vertiefenden
wirtschaftlichen
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
ihren
Partnerländern
mit
einer
Verpflichtung
zu
den
Grundsätzen
des
guten
Regierens
einhergehen.
Europarl v8
Particular
emphasis
is
placed
on
ensuring
support
for
developing
countries
which
have
committed
to
the
good
governance
principles.
Wichtig
ist
hierbei
insbesondere,
dass
die
Unterstützung
von
Entwicklungsländern
sichergestellt
wird,
welche
sich
den
Grundsätzen
des
guten
Regierens
verschrieben
haben.
Europarl v8
The
communication
also
proposes
ways
of
ensuring
more
coherence
between
Member
States'
individual
policy
positions
in
the
international
tax
area
and
agreed
good
governance
principles.
Darüber
hinaus
schlägt
die
Mitteilung
vor,
wie
eine
stärkere
Abstimmung
zwischen
den
einzelnen
politischen
Positionen
der
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
internationale
Besteuerung
und
vereinbarte
Grundsätze
des
guten
Regierens
erreicht
werden
soll.
Europarl v8
This
would
notably
include,
where
appropriate,
a
coordinated
response
to
jurisdictions
that
refuse
to
apply
good
governance
principles.
Dies
würde
gegebenenfalls
insbesondere
koordinierte
Maßnahmen
gegenüber
Gerichtsbarkeiten
umfassen,
die
sich
weigern,
die
Grundsätze
des
guten
Regierens
zu
befolgen.
Europarl v8