Übersetzung für "Got the order" in Deutsch
They
never
got
the
order
because
the
patients
didn't
need
the
meds.
Sie
erhielten
nie
die
Anweisung,
weil
die
Patienten
die
Medikamente
nicht
benötigten.
OpenSubtitles v2018
Now
I
got
to
find
the
order.
Jetzt
muss
ich
noch
die
Reihenfolge
finden.
OpenSubtitles v2018
I
called
for
overwatch
as
soon
as
I
got
the
order.
Ich
bat
um
Überwachung,
sobald
ich
den
Befehl
bekam.
OpenSubtitles v2018
We
got
the
order
to
eliminate
a
saboteur
on
a
motorbike.
Wir
sollten
einen
Diversanten
auf
'nem
Motorrad
liquidieren.
OpenSubtitles v2018
You
got
the
order
number,
right?
Du
hast
doch
die
Bestellnummer,
oder?
OpenSubtitles v2018
I've
got
the
general's
order
to
arrest
Shaolin
culprits
from
Xichan
Temple
Ich
habe
Anordnung
des
Generals,
die
Shaolin
aus
dem
Xichan
Tempel
festzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Since
I
got
the
court
order,
the
dog
stays
with
me
until
we
negotiate
our
divorce.
Per
Gerichtsbeschluss
habe
ich
den
Hund,
während
wir
die
Scheidung
aushandeln.
OpenSubtitles v2018
He
means
he
got
the
order.
Er
meint,
er
bekam
den
Befehl.
OpenSubtitles v2018
You
got
the
order
for
moving
to
Mumbai..
Sie
haben
die
Order
nach
Mumbai
zu
fliegen..
OpenSubtitles v2018
At
9:00
am
the
company
got
the
order
to
decamp
towards
Waldkirch.
Um
21:00
Uhr
dann
kam
der
Befehl
zum
Abmarsch
Richtung
Waldkirch.
ParaCrawl v7.1
Some
passengers
got
the
order
to
assemble
in
the
dining
hall,
others
flooded
the
boat
deck.
Einige
Passagiere
sollten
sich
im
Speisesaal
sammeln,
andere
stürmten
das
Bootsdeck.
ParaCrawl v7.1
That's
why
they
got
the
order.
Deswegen
haben
sie
den
Auftrag
bekommen.
ParaCrawl v7.1
You
have
got
the
biggest
order
of
your
life!
Sie
haben
den
größten
Auftrag
Ihres
Lebens!
ParaCrawl v7.1
The
required
adapter
has
got
the
order
number
#140
5375
and
must
ordered
on
its
own.
Er
hat
die
Artikelnummer
#
140
5375
und
muss
separat
geordert
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
"T
28"
got
the
order
to
take
part
in
the
evacuation
of
the
peninsula
Hela.
T
28
erhielt
jedoch
den
Befehl
an
der
Evakuierung
der
Halbinsel
Hela
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Denmark
finally
got
the
order
from
Russia
to
behave
itself.
Dänemark
endlich
erhielt
von
Rußland
Befehl,
sich
ruhig
zu
verhalten.
ParaCrawl v7.1
Finally,
I
got
the
first
order
of
ten
thousands
dollars.
Doch
endlich,
ich
erhielt
eine
erste
Bestellung
über
zehntausend
Dollar.
ParaCrawl v7.1