Übersetzung für "Got the impression" in Deutsch
I've
got
the
impression,
that
you
understand
each
other
very
well.
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
ihr
einander
sehr
gut
versteht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
got
the
impression
that
I
am
his
enemy.
Tom
hat
den
Eindruck,
ich
sei
sein
Feind.
Tatoeba v2021-03-10
I
must
have
got
the
wrong
impression
then.
Ich
hatte
wohl
den
falschen
Eindruck.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
that
you
cannot
cope
with
this
thing.
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
Sie
dieser
Sache
nicht
gewachsen
sind.
OpenSubtitles v2018
But
I
got
the
impression
our
tête-à-tête
was
only
meant
to
make
Florence
jealous.
Ich
hatte
das
Gefühl,
dieses
Tete-ä-Tete
sollte
lediglich
Florence
eifersüchtig
machen.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
it
was
Mr.
Beshraavi's
house.
Ich
hatte
den
Eindruck,
es
sei
Mr.
Beshraavis
Haus.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
we
might
have
longer.
Ich
hatte
den
Eindruck,
wir
hätten
länger.
OpenSubtitles v2018
Got
the
impression
that
you
were
still
married.
Ich
dachte,
ihr
wärt
noch
verheiratet.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
that
you
didn't
want
to
spend
time
with
me.
Ich
dachte,
du
wolltest
keine
Zeit
mit
mir
verbringen.
OpenSubtitles v2018
We
apologize
if
you
got
the
wrong
impression,
Detective.
Wir
entschuldigen
uns,
falls
Sie
einen
falschen
Eindruck
bekommen
haben,
Detective.
OpenSubtitles v2018
Got
the
impression
she
went
AWOL.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
sie
geflohen
ist.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
sorry
if
you
got
the
wrong
impression.
Und
es
tut
mir
leid,
wenn
Sie
den
falschen
Eindruck
gewonnen
haben.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
from
Thyne
that
you
weren't
interested.
Thyne
hat
mir
den
Eindruck
vermittelt,
sie
wären
nicht
interessiert.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
he
was
different.
Ich
hatte
den
Eindruck,
dass
er
anders
aussieht.
OpenSubtitles v2018
I
always
got
the
impression
he
was
quite
solitary.
Ich
dachte
immer,
er
wäre
ein
Einzelgänger.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
distinct
impression
she
was
hiding
something.
Ich
habe
das
sichere
Gefühl,
dass
sie
uns
etwas
verschweigt.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
that
you
and
she
were
together.
Ich
hatte
den
Eindruck,
ihr
wäret
zusammen.
OpenSubtitles v2018
But
I
got
the
impression
they
were
trying
to
send
a
subspace
message.
Ich
hatte
das
Gefühl,
sie
versuchten,
eine
Subspacenachricht
zu
senden.
OpenSubtitles v2018
I
kept
talking
but
I
got
the
distinct
impression
he
wasn't
listening
anymore.
Ich
redete
weiter,
aber
Er
hörte
mich
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
she
wasn't
saying
it
to
make
me
laugh.
Hörte
sich
nicht
so
an,
als
wollte
sie
mich
zum
Lachen
bringen.
OpenSubtitles v2018
Linda
got
the
impression
that
you
and
Diao
fell
out
before
he
checked
into
the
hotel.
Haben
Sie
und
Diao
sich
gestritten,
bevor
er
ins
Hotel
zog?
OpenSubtitles v2018
Cos
I
got
the
impression
that
you
enjoyed,
you
know,
inflicting.
Ich
hatte
den
Eindruck,
dass
du
gerne,
na
ja,
austeilst.
OpenSubtitles v2018
I
got
the
impression
that
you
were
jealous
when
you
saw
me
with
Jessie.
Ich
habe
das
Gefühl,
du
bist
eifersüchtig
auf
Jessie.
OpenSubtitles v2018
I
never
got
the
impression
you
cared
that
much
about
humans.
Ich
hatte
nie
den
Eindruck,
dass
die
Menschen
Sie
kümmern.
OpenSubtitles v2018