Übersetzung für "Good opportunities" in Deutsch
There
are
good
approaches
and
opportunities
in
many
countries,
including
Germany.
Es
gibt
in
vielen
Ländern
gute
Ansätze
und
Möglichkeiten,
auch
in
Deutschland.
Europarl v8
The
US
market
in
particular
offers
good
opportunities
for
their
high-grade
and
innovative
pliers.
Insbesondere
der
US-Markt
bietet
gute
Absatzchancen
für
ihre
qualitativ
hochwertigen
und
innovativen
Zangen.
Europarl v8
Tourism
offers
good
opportunities
for
increased
use
of
renewable
sources
of
energy.
Der
Fremdenverkehr
bietet
gute
Möglichkeiten
für
einen
verstärkten
Einsatz
erneuerbarer
Energiequellen.
TildeMODEL v2018
The
continuously
damp
atmosphere
of
main
slaughterhouses
on
the
other
hand,
gives
harmful
germs
good
opportunities
to
thrive.
Das
stets
feuchte
Milieu
der
zentralen
Schlachtbetriebe
hingegen
bietet
schädlichen
Keimen
gute
Wachstumsmöglichkeiten.
TildeMODEL v2018
Innovation
will
generate
good
opportunities
for
new
forms
of
economic
activity
and
employment.
Durch
Innovation
entstehen
hier
gute
Gelegenheiten
für
die
Schaffung
neuer
Betätigungsfelder
und
Arbeitsplätze.
TildeMODEL v2018
This
valuable
fabric
often
provides
good
opportunities
for
new
economic
development.
Diese
wertvolle
Substanz
bietet
häufig
gute
Gelegenheiten
für
eine
neue
wirtschaftliche
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
Such
initiatives
offer
good
opportunities
for
funding
from
the
structural
and
cohesion
funds.
Solche
Initiativen
bieten
gute
Möglichkeiten,
vom
Struktur-
und
Kohäsionsfonds
befördert
zu
werden.
TildeMODEL v2018
Such
initiatives
offer
good
opportunities
for
support
from
the
structural
and
cohesion
funds.
Solche
Initiativen
bieten
gute
Möglichkeiten,
vom
Struktur-
und
Kohäsionsfonds
gefördert
zu
werden.
TildeMODEL v2018
There's
a
lot
of
good
opportunities,
going
forward.
Es
gibt
viele
gute
Möglichkeiten,
voran
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Flexible
working
time,
childcare
and
good
promotion
opportunities
are
also
decisive
factors.
Flexible
Arbeitszeiten,
Kinderbetreuung
oder
gute
Aufstiegsmöglichkeiten
sind
weitere
entscheidende
Faktoren.
WMT-News v2019
Everyone,
men
and
women,
must
have
good
opportunities
to
keep
themselves
employable.
Jede
und
Jeder
muss
gute
Möglichkeiten
bekommen,
sich
selbst
beschäftigungsfähig
zu
halten.
TildeMODEL v2018
But
would
good
opportunities
for
state
investment
be
similarly
renewed?
Aber
würden
staatliche
Investitionen
ebenso
immer
wieder
gute
neue
Möglichkeiten
bieten?
News-Commentary v14
For
bird
lovers,
the
Regentalaue
nature
reserve
west
of
Cham
with
the
Rötelseeweiher
ponds
offers
good
opportunities
for
observation.
Vogelfreunden
bietet
das
Naturschutzgebiet
Regentalaue
westlich
von
Cham
mit
den
Rötelseeweihern
gute
Beobachtungsmöglichkeiten.
WikiMatrix v1
There
ought,
therefore,
to
be
good
opportunities
to
think
European.
Es
sollten
also
gute
Möglichkeiten
für
ein
europäisches
Denken
bestehen.
Europarl v8
All
people
must
have
the
same
good
opportunities
in
our
business
world.
Alle
Menschen
müssen
in
unserer
Geschäftswelt
die
gleichen
guten
Chancen
haben.
CCAligned v1
Women,
in
particular,
have
good
employment
opportunities
at
Rozafa
Sea
Food.
Insbesondere
Frauen
haben
gute
Beschäftigungsmöglichkeiten
bei
Rozafa
Sea
Food.
ParaCrawl v7.1
This
provides
good
opportunities
for
thieves
to
steal
from
inattentive
players.
Dies
bietet
Dieben
gute
Gelegenheiten,
unaufmerksame
Spieler
zu
berauben.
ParaCrawl v7.1
A
very
high
degree
of
flexibility
in
adaptation
was
achieved
and
there
are
very
good
opportunities
for
controlling.
Es
wurde
eine
sehr
hohe
Anpassungsflexibiliät
erreicht,
es
bestehen
sehr
gute
Controlling-Möglichkeiten.
CCAligned v1
So
many
good
opportunities
to
celebrate
an
anniversary
or
simply
take
refuge
in
their
passions
...
Viele
gute
Möglichkeiten,
um
ein
Jubiläum
feiern
oder
einfach
Zuflucht
suchen
...
CCAligned v1
The
property
offers
very
good
opportunities
for
fruit
and
vegetable
cultivation.
Das
Grundstück
bietet
sehr
gute
Möglichkeiten
für
den
Obst-
und
Gemüseanbau.
CCAligned v1
At
least
in
our
generation
we
had
good
opportunities
to
do
this.
Jedenfalls
in
unserer
Generation
hatten
wir
gute
Möglichkeiten,
dies
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Good
business
opportunities
exist
in
the
automobile
industry
and,
in
particular,
in
the
supply
industry.
Gute
Geschäftschancen
bestehen
in
der
Automobilindustrie,
und
zwar
vor
allem
im
Zulieferbereich.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
modernisation
of
Iran's
industrial
infrastructure
offers
good
opportunities
for
German
industry.
Insbesondere
die
Modernisierung
der
Industrie-Infrastruktur
bietet
gute
Chancen
für
die
deutsche
Industrie.
ParaCrawl v7.1
We
seek
for
a
long
lasting
cooperation
and
we
offer
good
career
opportunities.
Wir
streben
eine
langangelegte
Zusammenarbeit
an
und
bieten
bei
Eignung
sehr
gute
Entwicklungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Home
and
garden
offer
good
opportunities
for
various
family
/
group
activities.
Haus
und
Garten
bieten
für
verschiedene
Familien-/Gruppenaktivitäten
gute
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
the
summer
there
is
good
swimming
opportunities
in
the
immediate
vicinity.
Besonders
im
Sommer
gibt
es
gute
Bademöglichkeiten
in
unmittelbarer
Nähe.
ParaCrawl v7.1