Übersetzung für "Good opportunities" in Deutsch

There are good approaches and opportunities in many countries, including Germany.
Es gibt in vielen Ländern gute Ansätze und Möglichkeiten, auch in Deutschland.
Europarl v8

The US market in particular offers good opportunities for their high-grade and innovative pliers.
Insbesondere der US-Markt bietet gute Absatzchancen für ihre qualitativ hochwertigen und innovativen Zangen.
Europarl v8

Tourism offers good opportunities for increased use of renewable sources of energy.
Der Fremdenverkehr bietet gute Möglichkeiten für einen verstärkten Einsatz erneuer­barer Energiequellen.
TildeMODEL v2018

The continuously damp atmosphere of main slaughterhouses on the other hand, gives harmful germs good opportunities to thrive.
Das stets feuchte Milieu der zentralen Schlachtbetriebe hingegen bietet schädlichen Keimen gute Wachstumsmöglich­keiten.
TildeMODEL v2018

Innovation will generate good opportunities for new forms of economic activity and employment.
Durch Innovation entstehen hier gute Gelegenheiten für die Schaffung neuer Betätigungsfelder und Arbeits­plätze.
TildeMODEL v2018

This valuable fabric often provides good opportunities for new economic development.
Diese wertvolle Substanz bietet häufig gute Gelegenheiten für eine neue wirtschaftliche Entwicklung.
TildeMODEL v2018

Such initiatives offer good opportunities for funding from the structural and cohesion funds.
Solche Initiativen bieten gute Möglichkeiten, vom Struktur- und Kohäsionsfonds befördert zu werden.
TildeMODEL v2018

Such initiatives offer good opportunities for support from the structural and cohesion funds.
Solche Initiativen bieten gute Möglichkeiten, vom Struk­tur- und Kohäsionsfonds gefördert zu werden.
TildeMODEL v2018

There's a lot of good opportunities, going forward.
Es gibt viele gute Möglichkeiten, voran zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Flexible working time, childcare and good promotion opportunities are also decisive factors.
Flexible Arbeitszeiten, Kinderbetreuung oder gute Aufstiegsmöglichkeiten sind weitere entscheidende Faktoren.
WMT-News v2019

Everyone, men and women, must have good opportunities to keep themselves employable.
Jede und Jeder muss gute Möglichkeiten bekommen, sich selbst beschäftigungsfähig zu halten.
TildeMODEL v2018

But would good opportunities for state investment be similarly renewed?
Aber würden staatliche Investitionen ebenso immer wieder gute neue Möglichkeiten bieten?
News-Commentary v14

For bird lovers, the Regentalaue nature reserve west of Cham with the Rötelseeweiher ponds offers good opportunities for observation.
Vogelfreunden bietet das Naturschutzgebiet Regentalaue westlich von Cham mit den Rötelseeweihern gute Beobachtungsmöglichkeiten.
WikiMatrix v1

There ought, therefore, to be good opportunities to think European.
Es sollten also gute Möglichkeiten für ein europäisches Denken bestehen.
Europarl v8

All people must have the same good opportunities in our business world.
Alle Menschen müssen in unserer Geschäftswelt die gleichen guten Chancen haben.
CCAligned v1

Women, in particular, have good employment opportunities at Rozafa Sea Food.
Insbesondere Frauen haben gute Beschäftigungsmöglichkeiten bei Rozafa Sea Food.
ParaCrawl v7.1

This provides good opportunities for thieves to steal from inattentive players.
Dies bietet Dieben gute Gelegenheiten, unaufmerksame Spieler zu berauben.
ParaCrawl v7.1

A very high degree of flexibility in adaptation was achieved and there are very good opportunities for controlling.
Es wurde eine sehr hohe Anpassungsflexibiliät erreicht, es bestehen sehr gute Controlling-Möglichkeiten.
CCAligned v1

So many good opportunities to celebrate an anniversary or simply take refuge in their passions ...
Viele gute Möglichkeiten, um ein Jubiläum feiern oder einfach Zuflucht suchen ...
CCAligned v1

The property offers very good opportunities for fruit and vegetable cultivation.
Das Grundstück bietet sehr gute Möglichkeiten für den Obst- und Gemüseanbau.
CCAligned v1

At least in our generation we had good opportunities to do this.
Jedenfalls in unserer Generation hatten wir gute Möglichkeiten, dies zu tun.
ParaCrawl v7.1

Good business opportunities exist in the automobile industry and, in particular, in the supply industry.
Gute Geschäftschancen bestehen in der Automobilindustrie, und zwar vor allem im Zulieferbereich.
ParaCrawl v7.1

In particular, the modernisation of Iran's industrial infrastructure offers good opportunities for German industry.
Insbesondere die Modernisierung der Industrie-Infrastruktur bietet gute Chancen für die deutsche Industrie.
ParaCrawl v7.1

We seek for a long lasting cooperation and we offer good career opportunities.
Wir streben eine langangelegte Zusammenarbeit an und bieten bei Eignung sehr gute Entwicklungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Home and garden offer good opportunities for various family / group activities.
Haus und Garten bieten für verschiedene Familien-/Gruppenaktivitäten gute Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Especially in the summer there is good swimming opportunities in the immediate vicinity.
Besonders im Sommer gibt es gute Bademöglichkeiten in unmittelbarer Nähe.
ParaCrawl v7.1