Übersetzung für "Good effort" in Deutsch

Being in good shape takes effort.
Gut in Form zu sein erfordert Anstrengung.
Tatoeba v2021-03-10

Dynadot has invested a good amount of effort into maintaining the security of our system.
Dynadot hat viele Mühen in die Aufrechterhaltung der Sicherheit für unser System investiert.
ParaCrawl v7.1

All of the workers REALLY put in a very good effort…!
Alle Arbeiter haben sich ja WIRKLICH sehr bemüht…!
ParaCrawl v7.1

Good planning and effort alone were not enough.
Allein gute Planung und Fleiß reichten nicht aus.
ParaCrawl v7.1

In would've been proud of myself for a good effort.
Ich wäre stolz auf mich, habe für eine gute Leistung.
ParaCrawl v7.1

Keep up a good effort and we'll be done soon.
Gib dir auch weiterhin so viel Mühe und wir haben es bald geschafft.
CCAligned v1

Dotty is young, fit and flexible though and she makes a good effort.
Dotty aber ist jung, fit, gelenkig und gibt sich richtig Mühe.
ParaCrawl v7.1

It was a good team effort all around,” offered Eller.
Es war eine gute Teamleistung rund um ", bot Eller.
ParaCrawl v7.1

He just wants a good effort.
Er will nur eine gute Leistung.
ParaCrawl v7.1

Good effort people, I am very happy with you!
Gute Leistung Leute, ich bin sehr zufrieden mit Ihnen!
ParaCrawl v7.1

I find this to be her weakest lead single, but this is still a good effort.
Verdammt, was habe ich mich geweigert, das Teil gut zu finden.
ParaCrawl v7.1

The World Bank has engaged in a good faith effort to make progress on a hugely complicated matter.
Die Weltbank hat sich guten Glaubens bemüht, Fortschritte in einer enorm komplizierten Frage zu machen.
News-Commentary v14