Übersetzung für "Good effort" in Deutsch
Being
in
good
shape
takes
effort.
Gut
in
Form
zu
sein
erfordert
Anstrengung.
Tatoeba v2021-03-10
Dynadot
has
invested
a
good
amount
of
effort
into
maintaining
the
security
of
our
system.
Dynadot
hat
viele
Mühen
in
die
Aufrechterhaltung
der
Sicherheit
für
unser
System
investiert.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
workers
REALLY
put
in
a
very
good
effort…!
Alle
Arbeiter
haben
sich
ja
WIRKLICH
sehr
bemüht…!
ParaCrawl v7.1
Good
planning
and
effort
alone
were
not
enough.
Allein
gute
Planung
und
Fleiß
reichten
nicht
aus.
ParaCrawl v7.1
In
would've
been
proud
of
myself
for
a
good
effort.
Ich
wäre
stolz
auf
mich,
habe
für
eine
gute
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Keep
up
a
good
effort
and
we'll
be
done
soon.
Gib
dir
auch
weiterhin
so
viel
Mühe
und
wir
haben
es
bald
geschafft.
CCAligned v1
Dotty
is
young,
fit
and
flexible
though
and
she
makes
a
good
effort.
Dotty
aber
ist
jung,
fit,
gelenkig
und
gibt
sich
richtig
Mühe.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
good
team
effort
all
around,”
offered
Eller.
Es
war
eine
gute
Teamleistung
rund
um
",
bot
Eller.
ParaCrawl v7.1
He
just
wants
a
good
effort.
Er
will
nur
eine
gute
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Good
effort
people,
I
am
very
happy
with
you!
Gute
Leistung
Leute,
ich
bin
sehr
zufrieden
mit
Ihnen!
ParaCrawl v7.1
I
find
this
to
be
her
weakest
lead
single,
but
this
is
still
a
good
effort.
Verdammt,
was
habe
ich
mich
geweigert,
das
Teil
gut
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
World
Bank
has
engaged
in
a
good
faith
effort
to
make
progress
on
a
hugely
complicated
matter.
Die
Weltbank
hat
sich
guten
Glaubens
bemüht,
Fortschritte
in
einer
enorm
komplizierten
Frage
zu
machen.
News-Commentary v14