Übersetzung für "Go all the way" in Deutsch
They
get
in
the
Gulf
Stream,
they
go
all
the
way
to
Europe.
Sie
geraten
in
den
Golfstrom
und
gehen
den
ganzen
Weg
nach
Europa.
TED2020 v1
Why
won't
the
blue
button
go
all
the
way
down?
Warum
lässt
sich
der
blaue
Knopf
nicht
ganz
eindrücken?
ELRC_2682 v1
Otherwise,
we'll
all
go
the
same
way.
Sonst
gehen
wir
alle
denselben
Weg.
OpenSubtitles v2018
The
same
horses
would
go
all
the
way.
Dieselben
Pferde
müssten
den
ganzen
Weg
machen.
OpenSubtitles v2018
We
ought
to
pass
the
word
downtown,
looks
like
he
wants
to
go
all
the
way.
Wir
sollten
da
im
Revier
Bescheid
sagen,
er
geht
aufs
Ganze.
OpenSubtitles v2018
Go
all
the
way
up
by
the
screen.
Gehen
Sie
ganz
vorne
zur
Leinwand.
OpenSubtitles v2018
We
go
all
the
way
to
the
top,
if
you're
not
afraid,
Bis
ganz
an
die
Spitze,
falls
du
keine
Angst
hast.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
the
guts
to
go
all
the
way.
Du
hast
nicht
den
Mut,
bis
zum
Letzten
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018