Übersetzung für "Global image" in Deutsch

For many reasons, Thailand has a very bad global image problem.
Aus vielerlei Gründen hat Thailand weltweit ein schweres Image-Problem.
GlobalVoices v2018q4

In this respect the participating safety controller obtains readable and writable access to the global process image.
Dabei erhält beteiligte Sicherheitssteuerung lesenden und schreibenden Zugriff auf das globale Prozessabbild.
EuroPat v2

Then select Global-Image or Other Image.
Dann wählen Sie Global-Image oder Other Image.
ParaCrawl v7.1

These logic rules are respectively valid for a bit of the common global process image.
Diese Logikregeln gelten jeweils für ein Bit des gemeinsamen globalen Prozessabbildes.
EuroPat v2

This place has a significant connection with our brand heritage and global image.
Dieser Ort ist wesentlich mit unserem Erbe und unserem globalen An­sehen verknüpft.
ParaCrawl v7.1

With each such exploit Israel's global image erodes.
Mit jedem dieser Abenteuer verliert Israel global an Image.
ParaCrawl v7.1

To select a global background image:
So wählen Sie ein globales Hintergrundbild aus:
ParaCrawl v7.1

For this purpose since 2002 MACROVITA systematically builds a new global image.
Zu diesem Zweck baut MACROVITA systematisch ein neues, globales Abbild.
ParaCrawl v7.1

Thus, it is ensured that the predefined process data and the global process image match one another.
So wird sichergestellt, dass die vordefinierten Prozessdaten und das globale Prozessabbild zueinander passen.
EuroPat v2

The creation of global image mosaics and atlases of the icy moons is therefore an important long-term project of the Cassini mission.
Die Erstellung globaler Bildmosaike und Atlanten der Eismonde ist deshalb ein wichtiges Langzeitprojekt der Cassini-Mission.
ParaCrawl v7.1

Improved video motion detection differentiates local and global image changes, ensuring a considerably lower false alarm rate.
Eine verbesserte Video-Bewegungserkennung differenziert lokale und globale Bildänderungen und sorgt deshalb für eine deutlich niedrigere Falschalarmrate.
ParaCrawl v7.1

The spacing depends preferably on at least one image property (local or global image property).
Bevorzugt hängt der Abstand von mindestens einer Bildeigenschaft (lokalen oder globalen Bildeigenschaft) ab.
EuroPat v2

The companies in the Baumer Group share a uniform global corporate image and a new logo under the Baumer corporate brand.
Die Unternehmen der Baumer Group treten weltweit unter der Unternehmensmarke Baumer und einem neuen Logo auf.
ParaCrawl v7.1

A folding box developed by the STI Group ensures a unified global image for the brand.
Für ein weltweit einheitliches Auftreten der Marke im Handel sorgt eine Faltschachtel der STI Group.
ParaCrawl v7.1

The Commission is regularly requested to examine this issue as well, and it agrees with the wording of the report and of the draft Council resolution that will be formally adopted on 21 May, in which it is emphasised that: "with a view to contributing to the improvement of the global image of the European Union in the world, consideration could be given to analysing the present image as well as to discussing the possibilities of improving it, for instance through the new information and communication technologies, through benchmarking of best practices or through the coordination of certain combined promotional activities by tourism authorities and/or industry, while ensuring that competition among Member States is not distorted".
Die Kommission wird regelmäßig aufgefordert, auch diese Frage zu untersuchen, und stimmt der Formulierung des Berichts und des Entwurfs der Entschließung des Rates, die am 21. Mai formell angenommen werden wird, zu, die hervorhebt, dass: 'das Image, das die Europäische Union weltweit genießt, geprüft und Möglichkeiten zu seiner Verbesserung erörtert werden könnten, zum Beispiel durch Einsatz der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, Benchmarking vorbildlicher Praktiken oder Koordinierung bestimmter kombinierter Werbemaßnahmen der für den Tourismus zuständigen Behörden und/oder der Tourismusbranche, wobei dafür zu sorgen ist, dass es unter den Mitgliedstaaten nicht zu Wettbewerbsverzerrungen kommt'.
Europarl v8

But none of this may ultimately matter if the West ­– and the United States, in particular – decides that Ilham’s regime is not ensuring its interests and seeks to manipulate the global media image accordingly.
Möglicherweise jedoch wird ultimativ nichts davon eine Rolle spielen – falls nämlich der Westen und insbesondere die Vereinigten Staaten entscheiden, dass Ilham Alijews Regime ihre Interessen nicht garantiert, und versuchen, das Bild in den weltweiten Medien entsprechend zu manipulieren.
News-Commentary v14

These studies will analyse, as much as possible, the impact of other policies on the world of youth and will aim to provide a clearer and more global image of the needs of young people and the conditions in which they live.
Diese Studien analysieren so weit wie möglich die Auswirkungen der anderen Politiken auf die Jugend und zielen darauf ab, ein klareres und umfassenderes Bild der Jugendlichen und der Bedingungen abzugeben, unter denen sie leben.
TildeMODEL v2018

Research done by notable institutions — e.g. the Stanford Research Institute — has revealed that a new unified and global image of humankind is already taking shape and the main traits of this integrative image of humankind have already been traced.
Untersuchungen renommierter Institutionen — z. B. des Stanford Research Institute — haben ergeben, daß sich ein einheitliches und globales Menschenbild herausbildet, wobei die wesentlichen Züge dieses umfassenden Menschenbildes bereits ausgemacht werden konnten.
EUbookshop v2