Übersetzung für "Global image" in Deutsch
For
many
reasons,
Thailand
has
a
very
bad
global
image
problem.
Aus
vielerlei
Gründen
hat
Thailand
weltweit
ein
schweres
Image-Problem.
GlobalVoices v2018q4
In
this
respect
the
participating
safety
controller
obtains
readable
and
writable
access
to
the
global
process
image.
Dabei
erhält
beteiligte
Sicherheitssteuerung
lesenden
und
schreibenden
Zugriff
auf
das
globale
Prozessabbild.
EuroPat v2
Then
select
Global-Image
or
Other
Image.
Dann
wählen
Sie
Global-Image
oder
Other
Image.
ParaCrawl v7.1
These
logic
rules
are
respectively
valid
for
a
bit
of
the
common
global
process
image.
Diese
Logikregeln
gelten
jeweils
für
ein
Bit
des
gemeinsamen
globalen
Prozessabbildes.
EuroPat v2
This
place
has
a
significant
connection
with
our
brand
heritage
and
global
image.
Dieser
Ort
ist
wesentlich
mit
unserem
Erbe
und
unserem
globalen
Ansehen
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
With
each
such
exploit
Israel's
global
image
erodes.
Mit
jedem
dieser
Abenteuer
verliert
Israel
global
an
Image.
ParaCrawl v7.1
To
select
a
global
background
image:
So
wählen
Sie
ein
globales
Hintergrundbild
aus:
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
since
2002
MACROVITA
systematically
builds
a
new
global
image.
Zu
diesem
Zweck
baut
MACROVITA
systematisch
ein
neues,
globales
Abbild.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
is
ensured
that
the
predefined
process
data
and
the
global
process
image
match
one
another.
So
wird
sichergestellt,
dass
die
vordefinierten
Prozessdaten
und
das
globale
Prozessabbild
zueinander
passen.
EuroPat v2
The
creation
of
global
image
mosaics
and
atlases
of
the
icy
moons
is
therefore
an
important
long-term
project
of
the
Cassini
mission.
Die
Erstellung
globaler
Bildmosaike
und
Atlanten
der
Eismonde
ist
deshalb
ein
wichtiges
Langzeitprojekt
der
Cassini-Mission.
ParaCrawl v7.1
Improved
video
motion
detection
differentiates
local
and
global
image
changes,
ensuring
a
considerably
lower
false
alarm
rate.
Eine
verbesserte
Video-Bewegungserkennung
differenziert
lokale
und
globale
Bildänderungen
und
sorgt
deshalb
für
eine
deutlich
niedrigere
Falschalarmrate.
ParaCrawl v7.1
The
spacing
depends
preferably
on
at
least
one
image
property
(local
or
global
image
property).
Bevorzugt
hängt
der
Abstand
von
mindestens
einer
Bildeigenschaft
(lokalen
oder
globalen
Bildeigenschaft)
ab.
EuroPat v2
The
companies
in
the
Baumer
Group
share
a
uniform
global
corporate
image
and
a
new
logo
under
the
Baumer
corporate
brand.
Die
Unternehmen
der
Baumer
Group
treten
weltweit
unter
der
Unternehmensmarke
Baumer
und
einem
neuen
Logo
auf.
ParaCrawl v7.1
A
folding
box
developed
by
the
STI
Group
ensures
a
unified
global
image
for
the
brand.
Für
ein
weltweit
einheitliches
Auftreten
der
Marke
im
Handel
sorgt
eine
Faltschachtel
der
STI
Group.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
regularly
requested
to
examine
this
issue
as
well,
and
it
agrees
with
the
wording
of
the
report
and
of
the
draft
Council
resolution
that
will
be
formally
adopted
on
21
May,
in
which
it
is
emphasised
that:
"with
a
view
to
contributing
to
the
improvement
of
the
global
image
of
the
European
Union
in
the
world,
consideration
could
be
given
to
analysing
the
present
image
as
well
as
to
discussing
the
possibilities
of
improving
it,
for
instance
through
the
new
information
and
communication
technologies,
through
benchmarking
of
best
practices
or
through
the
coordination
of
certain
combined
promotional
activities
by
tourism
authorities
and/or
industry,
while
ensuring
that
competition
among
Member
States
is
not
distorted".
Die
Kommission
wird
regelmäßig
aufgefordert,
auch
diese
Frage
zu
untersuchen,
und
stimmt
der
Formulierung
des
Berichts
und
des
Entwurfs
der
Entschließung
des
Rates,
die
am
21.
Mai
formell
angenommen
werden
wird,
zu,
die
hervorhebt,
dass:
'das
Image,
das
die
Europäische
Union
weltweit
genießt,
geprüft
und
Möglichkeiten
zu
seiner
Verbesserung
erörtert
werden
könnten,
zum
Beispiel
durch
Einsatz
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
Benchmarking
vorbildlicher
Praktiken
oder
Koordinierung
bestimmter
kombinierter
Werbemaßnahmen
der
für
den
Tourismus
zuständigen
Behörden
und/oder
der
Tourismusbranche,
wobei
dafür
zu
sorgen
ist,
dass
es
unter
den
Mitgliedstaaten
nicht
zu
Wettbewerbsverzerrungen
kommt'.
Europarl v8
But
none
of
this
may
ultimately
matter
if
the
West
–
and
the
United
States,
in
particular
–
decides
that
Ilham’s
regime
is
not
ensuring
its
interests
and
seeks
to
manipulate
the
global
media
image
accordingly.
Möglicherweise
jedoch
wird
ultimativ
nichts
davon
eine
Rolle
spielen
–
falls
nämlich
der
Westen
und
insbesondere
die
Vereinigten
Staaten
entscheiden,
dass
Ilham
Alijews
Regime
ihre
Interessen
nicht
garantiert,
und
versuchen,
das
Bild
in
den
weltweiten
Medien
entsprechend
zu
manipulieren.
News-Commentary v14
These
studies
will
analyse,
as
much
as
possible,
the
impact
of
other
policies
on
the
world
of
youth
and
will
aim
to
provide
a
clearer
and
more
global
image
of
the
needs
of
young
people
and
the
conditions
in
which
they
live.
Diese
Studien
analysieren
so
weit
wie
möglich
die
Auswirkungen
der
anderen
Politiken
auf
die
Jugend
und
zielen
darauf
ab,
ein
klareres
und
umfassenderes
Bild
der
Jugendlichen
und
der
Bedingungen
abzugeben,
unter
denen
sie
leben.
TildeMODEL v2018
Research
done
by
notable
institutions
—
e.g.
the
Stanford
Research
Institute
—
has
revealed
that
a
new
unified
and
global
image
of
humankind
is
already
taking
shape
and
the
main
traits
of
this
integrative
image
of
humankind
have
already
been
traced.
Untersuchungen
renommierter
Institutionen
—
z.
B.
des
Stanford
Research
Institute
—
haben
ergeben,
daß
sich
ein
einheitliches
und
globales
Menschenbild
herausbildet,
wobei
die
wesentlichen
Züge
dieses
umfassenden
Menschenbildes
bereits
ausgemacht
werden
konnten.
EUbookshop v2