Übersetzung für "Get mad" in Deutsch
That's
no
reason
to
get
mad.
Es
besteht
kein
Grund,
wütend
zu
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Promise
me
you
won't
get
mad
if
I
tell
you.
Versprich,
dass
du
nicht
böse
wirst,
wenn
ich
dir’s
sage!
Tatoeba v2021-03-10
Tha�s
good,
he
get
mad,
he
blow
away
his
sticks.
Das
ist
gut,
wenn
er
wütend
wird,
brechen
ihm
die
Masten.
OpenSubtitles v2018
And
when
I
get
mad,
I'm
like
a
tiger!
Und
wenn
ich
wütend
bin,
werde
ich
zum
Tiger!
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
if
he
keeps
this
up,
he's
going
to
get
me
mad.
Wenn
er
so
weitermacht,
werd
ich
sauer
auf
den.
OpenSubtitles v2018
You'd
better
find
them,
Luis,
because
I'm
about
to
get
mad.
Finde
sie
rasch,
ich
werde
langsam
sauer.
OpenSubtitles v2018
They
hurt
you
and
you
get
mad
and
then
you
get
mean.
Sie
fügen
dir
Schmerzen
zu,
du
wirst
wild
und
dann
böse.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
get
so
mad?
Warum
regst
du
dich
so
auf?
OpenSubtitles v2018
You
get
mad
when
you
see
the
face
of
someone
like
Vogler.
Wenn
man
ein
Gesicht
wie
Voglers
sieht,
wird
man
wütend.
OpenSubtitles v2018
Get
a
mad
on,
you
old
beast.
Werde
mal
schön
sauer,
du
altes
Biest.
OpenSubtitles v2018
Don't
you
never
get
mad
at
nobody?
Wirst
du
nie
wütend
auf
jemanden?
OpenSubtitles v2018
You
never
get
mad
at
nobody.
You're
a
pussy.
Du
wirst
nie
wütend,
du
Weichei.
OpenSubtitles v2018
You
get
me
so
mad
sometimes.
Du
machst
mich
manchmal
so
wütend.
OpenSubtitles v2018
We
just
get
mad
the
way
you
do.
Wir
regen
uns
nur
manchmal
auf,
wie
du.
OpenSubtitles v2018
Don't
get
me
mad.
Ich
bitte
dich,
lass
mich
nicht
wütend
werden.
OpenSubtitles v2018
And
right
today...
every
time
I
think
about
it,
damn
it,
I
get
mad.
Bis
heute
werde
ich
wütend,
wenn
ich
daran
denke.
OpenSubtitles v2018