Übersetzung für "Get a view" in Deutsch
You
have
a
3D
camera,
so
you
get
a
3D
view.
Sie
haben
eine
3D-Kamera,
also
bekommen
Sie
eine
3D-Ansicht.
TED2020 v1
We
climbed
on
the
cherry
picker
to
get
a
better
view.
Wir
kletterten
auf
die
Hebebühne,
um
eine
bessere
Sicht
zu
haben.
Tatoeba v2021-03-10
From
that
window
there,
you
get
a
perfect
view
of
the
entire
operation,
whatever
that
is.
Vom
Fenster
hat
man
einen
wunderbaren
Überblick
über
alles,
was
passiert.
OpenSubtitles v2018
There's
a
balcony
where
you
can
get
a
360-degree
view
of
the
city.
Auf
dem
Balkon
hat
man
einen
kompletten
Rundblick
über
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
Where
else
am
I
gonna
get
a
view
like
this?
Wo
sonst
hat
man
so
eine
Aussicht?
OpenSubtitles v2018
I
say
we
get
up
in
one
of
the
tall
ones,
get
ourselves
a
view,
see
what
we
see.
Gehen
wir
in
eins
der
hohen
Häuser,
verschaffen
uns
einen
Überblick.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
find
a
spot
where
we
can
get
a
good
view.
Wir
wollen
einen
Platz
finden,
wo
wir
eine
gute
Aussicht
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
turn
the
light
on
on
my
camera
mount
and
get
a
better
view.
Ich
schalte
jetzt
das
Licht
an
meinem
Kamerastativ
ein
dann
sehe
ich
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
could
get
used
to
a
view
like
this.
Ich
könnte
mich
an
diese
Aussicht
gewöhnen.
OpenSubtitles v2018
Because
when
the
Nicelanders
lift
me
up,
I
get
a
perfect
view
of
Sugar
Rush.
Wenn
die
Niceländer
mich
hochheben,
sehe
ich
ganz
Sugar
Rush.
OpenSubtitles v2018
Ziva,
try
to
get
a
clear
view.
Ziva,
versuch
ein
freies
Blickfeld
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
get
a
good
view
at
it
before.
Ich
habe
sowas
noch
nie
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
at
least
we'll
get
a
good
view
of
the
fireworks
from
Scotland
Yard.
Wenigstens
haben
wir
von
Scotland
Yard
aus
einen
schönen
Blick
aufs
Feuerwerk.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
get
a
skycam
view
of
that,
shall
we?
Machen
wir
doch
hiervon
eine
Luftaufnahme,
ja?
OpenSubtitles v2018