Übersetzung für "Geographical" in Deutsch
The
importance
of
this
region
transcends
purely
geographical
bounds.
Die
Wichtigkeit
dieser
Region
geht
über
rein
geographische
Grenzen
hinaus.
Europarl v8
We
address
horizontal
and
geographical
issues
in
our
report.
In
unserem
Bericht
gehen
wir
auf
horizontale
und
geographische
Probleme
ein.
Europarl v8
The
likelihood
of
breakdowns
and
outages
grows
with
the
geographical
complexity
of
the
network.
Die
Wahrscheinlichkeit
von
Pannen
und
Ausfällen
steigt
mit
der
geografischen
Komplexität
der
Infrastruktur.
Europarl v8
On
the
contrary,
I
believe
that
geographical
balance
goes
hand
in
hand
with
higher
qualifications.
Ich
denke
im
Gegenteil,
dass
die
geografische
Ausgewogenheit
mit
höheren
Qualifikationen
einhergeht.
Europarl v8
The
geographical
boundaries
of
the
wetlands
have
nothing
to
do
with
any
administrative
boundaries.
Die
geographischen
Abgrenzungen
der
Feuchtgebiete
haben
überhaupt
nichts
mit
administrativen
Grenzen
zu
tun.
Europarl v8
As
you
know
this
has
been
handled
mainly
on
a
geographical
basis.
Wie
Sie
wissen,
wurde
dieser
Bereich
weitgehend
auf
geographischer
Ebene
abgehandelt.
Europarl v8
The
existing
system
permits
geographical
positioning
and
navigation
control
in
all
modes
of
transport.
Das
bestehende
System
erlaubt
eine
geographische
Ortungs-
und
Navigationskontrolle
bei
allen
Verkehrträgern.
Europarl v8
I
hope
the
Commission
will
see
fit
to
take
account
of
this
geographical
position.
Die
Kommission
wird
dieser
geographischen
Lage
hoffentlich
Rechnung
tragen.
Europarl v8
In
Annex
II,
the
following
geographical
designations
are
added:
In
Anhang
II
werden
die
folgenden
geografischen
Angaben
eingefügt:
DGT v2019
In
particular,
such
persons
shall
enjoy
occupational
and
geographical
mobility.
Sie
haben
insbesondere
ein
Recht
auf
berufliche
und
geografische
Mobilität.
DGT v2019
The
Sub-Committee
on
Geographical
Indications
adopts
its
decisions
by
consensus.
Der
Unterausschuss
für
geografische
Angaben
fasst
seine
Beschlüsse
im
Konsens.
DGT v2019
Its
activities
extend
beyond
its
geographical
framework.
Ihre
Tätigkeiten
gehen
über
ihren
geographischen
Rahmen
hinaus.
Europarl v8
We
must
support
protected
designation
of
origin
and
protected
geographical
indication
products.
Wir
müssen
die
geschützte
Ursprungsbezeichnung
und
die
geschützten
geografischen
Herkunftsangaben
für
Produkte
unterstützen.
Europarl v8
This
is
one
stock
which
covers
the
entire
geographical
area.
Dies
ist
ein
Bestand,
der
sich
über
das
gesamte
geografische
Gebiet
ausdehnt.
Europarl v8
I
am
similarly
receptive
to
the
proposals
on
geographical
concentration
and
limiting
subject-areas.
Ebenso
offen
bin
ich
für
die
vorgeschlagene
geographische
und
thematische
Konzentration.
Europarl v8
That
is
understandable
from
a
geographical
point
of
view.
Vom
geographischen
Standpunkt
aus
betrachtet
ist
dies
verständlich.
Europarl v8
They
do
not
have
to
be
completely
identical,
because
geographical
differences
also
exist.
Sie
brauchen
nicht
ganz
gleich
zu
sein,
weil
auch
geographische
Unterschiede
bestehen.
Europarl v8
Furthermore,
production
is
highly
concentrated
in
certain
geographical
areas.
Darüber
hinaus
weist
die
Produktion
einen
hohen
Grad
geographischer
Konzentration
auf.
Europarl v8