Übersetzung für "General supply" in Deutsch
The
OEF
boundaries
shall
be
defined
following
general
supply-chain
logic.
Die
OEF-Grenzen
werden
entsprechend
der
allgemeinen
Lieferkettenlogik
bestimmt.
DGT v2019
The
present
circuit
serves
for
the
transmission
of
information
signals
over
the
general
electricity
supply
mains.
Die
vorliegende
Schaltung
dient
der
Übertragung
von
Informationssignalen
über
das
allgemeine
Stromversorgungsnetz.
EuroPat v2
The
quality
of
animals
when
killed
is
strongly
dependent
on
the
general
supply
of
feed
and
the
expertise
in
raising.
Die
Schlachttierqualität
ist
stark
von
der
allgemeinen
Fut·--terversorgung
und
vom
züchterischen
Niveau
abhängig.
EUbookshop v2
Could
also
supply
general
medical
care
to
women.
Könnte
aber
auch
allgemeine
medizinische
Versorgung
für
Frauen
liefern.
ParaCrawl v7.1
In
general,
we
supply
material
with
the
following
surface
treatments:
Generell
bieten
wir
Material
mit
folgenden
Oberflächenveredelungen:
ParaCrawl v7.1
Upwardly
directed
douches
in
water
closets
are
operated
with
water
from
the
general
supply
network.
Unterduschen
in
Klosetts
werden
mit
Wasser
aus
dem
allgemeinen
Versorgungsnetz
betrieben.
EuroPat v2
The
electrical
grid
21
may
be
a
general
supply
grid,
or
else
a
railway
electrical
grid.
Das
Netz
21
kann
ein
allgemeines
Versorgungsnetz,
aber
auch
ein
Bahnstromnetz
sein.
EuroPat v2
In
general,
we
can
supply
almost
all
the
products
of
the
respective
manufacturer.
Generell
wir
können
nahezu
alle
Produkte
der
jeweiligen
Hersteller
liefern.
CCAligned v1
The
external
clock
supply
voltage
VHH
is
reduced
by
the
factor
r
compared
to
the
general
supply
voltage
VDD.
Die
externe
Taktversorgungsspannung
VHH
ist
um
den
Faktor
r
gegenüber
der
allgemeinen
Versorgungsspannung
VDD
reduziert.
EuroPat v2
The
telecommunications
organizations
will
be
obliged
to
inform
users
of
amendments
made
to
the
general
supply
conditions.
Die
Fernmeldeorganisationen
sind
gehalten,
die
Benutzer
über
jegliche
Änderung
der
allgemeinen
Lieferbedingungen
zu
unterrichten.
EUbookshop v2
This
therefore
spares
the
general
supply
grid
and
the
duration
of
these
test
runs
can
be
adapted
in
accordance
with
manufacturer
requirements.
Dadurch
bleibt
das
allgemeine
Versorgungsnetz
unbelastet
und
die
Prüfdauer
dieser
Testläufe
lässt
sich
gemäß
Herstelleranforderungen
anpassen.
ParaCrawl v7.1
Along
with
the
mains
lights
NL,
the
control
signal
module
5
is
also
connected
to
the
general
current
supply.
An
die
allgemeine
Stromversorgung
ist
neben
den
Netzleuchten
NL
auch
das
Steuersignal-Modul
5
angeschlossen.
EuroPat v2
A
complex
circuit,
which
specially
monitors
the
condition
of
the
general
current
supply,
can
thus
be
omitted.
Eine
aufwendige
Schaltung,
die
den
Zustand
der
allgemeinen
Stromversorgung
gesondert
überwacht,
kann
damit
entfallen.
EuroPat v2