Übersetzung für "General danger" in Deutsch
You
knew
the
general
was
in
danger.
Sie
wussten,
dass
der
General
in
Gefahr
war.
OpenSubtitles v2018
That
has
led
to
the
general
danger
of
a
third
world
war
clearly
growing.
Damit
ist
die
allgemeine
Gefahr
eines
III.
Weltkriegs
deutlich
angewachsen.
ParaCrawl v7.1
Or
is
there
in
general
a
danger
for
one
of
the
two
children?
Oder
besteht
generell
eine
Gefahr
für
eines
der
beiden
Kinder??
ParaCrawl v7.1
This
increases
the
general
danger
of
a
3rd
World
War.
Damit
wächst
die
allgemeine
Gefahr
eines
III.
Weltkriegs.
ParaCrawl v7.1
The
general
danger
of
war
surely
is
one
of
the
biggest
problems
in
the
immediate
future.
Die
allgemeine
Kriegsgefahr
ist
sicherlich
eines
der
größten
Probleme
der
nächsten
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
present
multipolarity
of
imperialism
aggravates
the
general
danger
of
war.
Die
heutige
Multipolarität
des
Imperialismus
verschärft
die
allgemeine
Kriegsgefahr.
ParaCrawl v7.1
This
exacerbates
the
general
danger
of
war
tremendously.
Dies
verschärft
die
allgemeine
Kriegsgefahr
enorm.
ParaCrawl v7.1
The
general
danger
of
war
is
worsening
considerably.
Die
allgemeine
Kriegsgefahr
verschärft
sich
erheblich.
ParaCrawl v7.1
In
general,
the
danger
of
bug
bite
does
not
exceed
the
mosquito
bite.
Im
Allgemeinen
übersteigt
die
Gefahr
eines
Insektenstichs
den
Mückenstich
nicht.
ParaCrawl v7.1
A
statement
just
issued
by
the
home
office,
stresses
that
there
is
no
general
danger.
Eine
Erklärung,
die
gerade
vom
Innenministerium
abgegeben
wurde
betont,
dass
keine
allgemeine
Gefahr
besteht.
OpenSubtitles v2018
The
threatening
global
environmental
catastrophe
and
the
general
danger
of
war
jeopardize
the
very
foundations
of
human
life.
Die
drohende
globale
Umweltkatastrophe
und
die
allgemeine
Kriegsgefahr
stellen
die
menschlichen
Lebensgrundlagen
existentiell
infrage.
ParaCrawl v7.1
So
inter-imperialist
rivalry
is
intensifying
in
to
a
general
danger
of
war
in
a
growing
number
of
hot
spots.
So
verschärft
sich
die
zwischenimperialistische
Konkurrenz
in
einer
wachsenden
Zahl
von
Brennpunkten
zu
einer
allgemeinen
Kriegsgefahr.
ParaCrawl v7.1
We
share
the
concerns
expressed
by
the
United
Nations
Secretary-General
about
the
danger
that
the
situation
might
spin
out
of
control.
Wir
teilen
die
vom
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
geäußerte
Beunruhigung
über
die
Gefahr,
dass
die
Situation
außer
Kontrolle
geraten
könnte.
Europarl v8
The
smaller
T10
is,
the
larger
in
general
is
the
danger
of
premature
incipient
crosslinking
during
storage
and
processing
of
the
mixture.
Je
kleiner
T
lo,
desto
größer
ist
im
allgemeinen
die
Gefahr
der
vorzeitigen
Anvernetzung
bei
Lagerung
und
Verarbeitung
der
Mischung.
EuroPat v2
In
general,
the
danger
of
local
overcrosslinking,
as
occurs
in
polyaddition
in
the
absence
of
a
solvent,
is
avoided
in
polyaddition
in
solution.
Allgemein
wird
bei
der
Lösungspolyaddition
die
Gefahr
einer
örtlichen
Übervernetzung,
wie
sie
bei
der
Substanzpolyaddition
auftritt,
vermieden.
EuroPat v2
In
addition
to
the
power
loss
which
occurs
and
a
weakening
of
the
induction
of
an
electrostatic
charge
onto
the
outer-shell
layer,
a
spark
flash-over,
once
it
has
started
and
not
yet
stopped,
results
in
rapid
destruction
of
the
inductor
device
and
also
increases
the
general
danger
of
fire.
Außer
dem
sich
dabei
einstellenden
Leistungsverlust
und
einer
Schwächung
der
Induktion
von
elektrostatischer
Ladung
auf
die
Außenmantelschicht
führt
ein
einmal
begonnener
und
nicht
abgestellter
Funkenüberschlag
zu
einer
raschen
Zerstörung
der
Induktoreinrichtung
und
erhöht
zudem
die
allgemeine
Brandgefahr.
EuroPat v2
In
general,
the
danger
of
local
over-crosslinking,
as
occurs
in
polyaddition
in
the
absence
of
a
solvent,
is
avoided
in
the
case
of
solution
polyaddition.
Allgemein
wird
bei
der
Lösungspolyaddition
die
Gefahr
einer
örtlichen
übervernetzung,
wie
sie
bei
der
Substanzpolyaddition
auftritt,
vermieden.
EuroPat v2
In
general,
the
danger
of
local
overcrosslinking,
as
occurs
in
the
polyaddition
in
the
absence
of
a
solvent,
is
avoided
in
the
solution
polyaddition.
Allgemein
wird
bei
der
Lösungspolyaddition
die
Gefahr
einer
örtlichen
Übervernetzung,
wie
sie
bei
der
Substanzpolyaddition
auftritt,
vermieden.
EuroPat v2
Stores
of
a
number
of
dangerous
substances,
preparations
or
products
must
be
indicated
by
the
warning
sign
for
'general
danger'.
Bei
der
Lagerung
mehrerer
gefährlicher
Stoffe,
Zubereitungen
oder
Erzeugnisse
in
bedeutendem
Umfang
ist
das
Warnzeichen
„allgemeine
Gefahr"
anzubringen.
EUbookshop v2
The
common
names
or,
in
the
case
of
storage
covered
by
Part
II
of
Annex
II,
the
generic
names
or
the
general
danger
classification
of
the
substances
and
preparations
involved
on
site
which
could
give
rise
to
a
major
accident,
with
an
indication
of
their
principal
dangerous
characteristics.
Gebräuchliche
Bezeichnung
oder,
bei
einer
unter
Anhang
II
Teil
II
fallenden
Lagerung,
generische
Bezeichnung
oder
allgemeine
Gefährlichkeitsstufe
der
an
dem
Standort
befindlichen
Stoffe
oder
Zubereitungen,
die
einen
schweren
Unfall
verursachen
könnten,
sowie
Angabe
ihrer
wesenüichen
gefährlichen
Eigenschaften.
EUbookshop v2
In
general,
the
danger
of
local
excessive
crosslinking,
as
encountered
in
polyaddition
in
the
absence
of
a
solvent,
is
avoided
in
the
case
of
polyaddition
in
solution.
Allgemein
wird
bei
der
Lösungspolyaddition
die
Gefahr
einer
örtlichen
Übervernetzung,
wie
sie
bei
der
Substanzpolyaddition
auftritt,
vermieden.
EuroPat v2
A
forcible
operation
of
this
kind
is
also
irresponsible
because
it
is
also
a
general
danger
for
the
safety
of
the
foreign
soldiers
and
aid
workers.
Ein
solcher
Gewalteinsatz
sei
in
Afghanistan
auch
deswegen
unverantwortlich,
weil
er
dort
generell
die
Sicherheit
ausländischer
Soldaten
und
Helfer
gefährde.
ParaCrawl v7.1