Übersetzung für "General arrangement" in Deutsch

The scheme of generalised tariff preferences consists of a general arrangement, and two special arrangements.
Das Schema allgemeiner Zollpräferenzen besteht aus einer allgemeinen Regelung und zwei Sonderregelungen.
TildeMODEL v2018

The scheme consists of a general arrangement, and two special arrangements.
Das Schema besteht aus einer allgemeinen Regelung und zwei Sonderregelungen.
DGT v2019

The EU's GSP consists of a general arrangement and two special arrangements.
Das APS der EU besteht aus einer allgemeinen Regelung und zwei Sonderregelungen.
TildeMODEL v2018

The EU GSP consists of a general arrangement and two special incentives:
Das APS der EU besteht aus einer allgemeinen Regelung und zwei Sonderregelungen:
TildeMODEL v2018

Firstly, the general arrangement that applies to all beneficiary countries.
Erstens: die allgemeine Regelung - sie gilt für alle begünstigten Länder.
Europarl v8

In general, an alternating arrangement of first and second passages is preferred.
Im Allgemeinen ist eine alternierende Anordnung von ersten und zweiten Durchgängen bevorzugt.
EuroPat v2

Expressed in a general way, the arrangement according to invention is characterised by the following invention-specific features:
Die erfindungsgemäße Anordnung ist in allgemeiner Formulierung durch folgende erfindungsspezifische Merkmale gekennzeichnet:
EuroPat v2

The photograph on the back side gives the general arrangement of the hardness tester.
Das Foto auf der Rückseite gibt die allgemeine Anordnung der Härte-Tester.
CCAligned v1

The switch, and with it in general the trigger arrangement, is preferably designed mechanically or electrically.
Der Schalter und somit allgemein die Auslöseanordnung ist vorzugsweise mechanisch oder elektrisch ausgestaltet.
EuroPat v2

Conformation means in general the structural arrangement (of parts to each other).
Konformation bedeutet allgemein die strukturelle Anordnung (von Teilen zu einander).
ParaCrawl v7.1

The next step is to consider how we can obtain a general arrangement on the visa issue.
Als Nächstes muss man sehen, wie wir in diesem Bereich eine globale Regelung erzielen können.
Europarl v8

The list of beneficiary countries of the general arrangement of the GSP is established in Annex II to that Regulation.
Anhang II jener Verordnung enthält die Liste der nach der allgemeinen Regelung des APS begünstigten Länder.
DGT v2019

The list of beneficiary countries of the general arrangement of the GSP is established in Annex II to the GSP Regulation.
Anhang II der APS-Verordnung enthält die Liste der nach der allgemeinen Regelung des APS begünstigten Länder.
DGT v2019

These parts of the installation which are known in their general arrangement are shown partly diagrammatically and partly in sectional form only.
Diese in ihrer allgemeinen Anordnung bekannten Anlagenteile sind teils schematisch, teils nur in Ausschnitten veranschaulicht.
EuroPat v2

The following block diagram illustrates in abstract the general arrangement of LANCOM interfaces and LCOS modules.
Das folgende Blockschaltbild zeigt ganz abstrakt die generelle Anordnung der LANCOM -Interfaces und LCOS -Module.
ParaCrawl v7.1

Therefore point devices are used for general lighting arrangement, which can be adjusted the angle of rotation.
Daher Punktvorrichtungen sind für allgemeine Beleuchtungsanordnung verwendet, die den Drehwinkel eingestellt werden kann.
ParaCrawl v7.1

In general terms, any arrangement or element can be used which is able to offer such a securing function.
Allgemein kann jede Anordnung bzw. jedes Element verwendet werden, welches eine solche Sicherungsfunktion bieten kann.
EuroPat v2

Fig 1 shows the general arrangement.
Abb 1 zeigt diese Anordnung.
ParaCrawl v7.1

There are general guidelines for arrangement of bedroomsfor all psycho.
Es gibt allgemeine Richtlinien für die Anordnung der Zimmerfür alle psycho. Hintergrundgeräusche können Schlaf beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

The scheme of generalised tariff preferences (hereinafter referred to as ‘the scheme’) should consist of a general arrangement granted to all the beneficiary countries and territories and two special arrangements taking into account the various development needs of similar-situated developing countries.
Das Schema allgemeiner Zollpräferenzen (nachstehend „Schema“ genannt) sollte aus einer allgemeinen Regelung, die allen begünstigten Ländern und Gebieten gewährt wird, und zwei Sonderregelungen bestehen, die die verschiedenen Entwicklungsbedürfnisse von Entwicklungsländern in vergleichbarer Lage berücksichtigen.
DGT v2019

The general arrangement should be granted to all beneficiary countries unless they are classified by the World Bank as a high-income country and where they are not sufficiently diversified in their exports.
Die allgemeine Regelung sollte allen begünstigten Ländern gewährt werden, sofern sie nicht von der Weltbank als Länder mit hohem Einkommen eingestuft werden und ihre Ausfuhren nicht ausreichend diversifiziert sind.
DGT v2019