Übersetzung für "Fund costs" in Deutsch
Moreover,
he
is
no
longer
able
to
fund
the
costs
of
his
lawyer.
Auch
kann
er
nicht
mehr
seine
Anwaltskosten
finanzieren.
Europarl v8
How
can
I
reduce
health
insurance
fund
costs?
Wie
kann
ich
Kosten
für
die
Krankenkasse
sparen?
CCAligned v1
Additionally,
international
fund
transfers
incur
costs
for
us.
Darüber
hinaus
entstehen
uns
Kosten
durch
internationale
Geldtransfers.
ParaCrawl v7.1
Even
then
the
government
will
only
fund
your
legal
costs
if
Selbst
dann
bezahlt
der
Staat
Ihre
Anwaltskosten
nur,
wenn:
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
the
Community
cannot
help,
or
does
not
usually
help,
to
fund
the
recurrent
costs
of
this
sort
of
institution.
Normalerweise
finanziert
die
EU
nicht
die
laufenden
Kosten
dieser
Art
von
Institution,
sie
kann
es
eigentlich
auch
nicht.
Europarl v8
In
order
to
increase
the
benefits
and
competition
in
the
European
fund
industry,
costs
to
investors
should
be
restricted,
guaranteeing
them
at
the
same
time
the
same
high
level
of
protection.
Um
die
Gewinne
und
den
Wettbewerb
des
europäischen
Fondssektors
zu
verbessern,
sollten
die
Kosten
für
die
Investoren
begrenzt
werden,
wobei
ihnen
gleichzeitig
ein
hoher
Schutzgrad
gewährt
werden
muss.
Europarl v8
The
authorising
officer
can,
if
appropriate,
decide
to
fund
these
costs
to
ensure
the
smooth
running
of
the
programmes
and
projects.
Der
Anweisungsbefugte
kann
gegebenenfalls
entscheiden,
diese
Kosten
zu
finanzieren,
um
ein
reibungsloses
Funktionieren
der
Programme
und
Projekte
sicherzustellen.
Europarl v8
He
is
saying
what
many
people
are
saying:
the
best
solution
to
the
Greek
debt
is
a
European
solution
-
euro
obligations,
or
a
European
monetary
fund,
without
any
costs
to
the
European
taxpayer,
but
with
a
solution
for
the
future.
Er
sagt
das,
was
viele
Menschen
sagen:
Die
beste
Lösung
für
das
Schuldenproblem
Griechenlands
sei
eine
europäische
Lösung
-
Eurobonds
oder
ein
Europäischer
Währungsfonds,
ohne
irgendwelche
Kosten
für
den
europäischen
Steuerzahler,
dafür
aber
zukunftsfähig.
Europarl v8
One
of
the
primary
areas
of
interest
for
discussion
today
and
one
which
generated
considerable
interest
was
the
possible
introduction
of
an
insurance
or
cost-sharing
element
to
help
fund
disease
eradication
costs.
Einer
der
heutigen
Hauptdiskussionspunkte,
der
auch
beträchtliches
Interesse
ausgelöst
hat,
war
die
mögliche
Einführung
einer
Art
Versicherung
oder
eines
Systems
der
Kostenteilung
zur
zusätzlichen
Finanzierung
der
Seuchentilgung.
Europarl v8
This
results
from
the
fact
that
operators
rolled
out
their
old
copper
local
access
networks
over
significant
periods
of
time
protected
by
exclusive
rights
and
were
able
to
fund
its
investment
costs
through
monopoly
rents.
Dies
ist
dadurch
bedingt,
daß
die
Betreiber
ihre
Kupferkabel-Ortsanschlußnetze
über
geraume
Zeit
hinweg,
durch
ausschließliche
Rechte
geschützt,
ausgebaut
haben
und
ihre
Investitionen
aus
Monopoleinkünften
finanzieren
konnten.
JRC-Acquis v3.0
This
results
from
the
fact
that
these
operators
rolled
out
their
metallic
local
access
infrastructures
over
significant
periods
of
time
protected
by
exclusive
rights
and
were
able
to
fund
investment
costs
through
monopoly
rents.
Dies
ist
dadurch
bedingt,
dass
diese
Betreiber
ihre
Metallleitungs-Ortsanschlussinfrastruktur
über
geraume
Zeit
hinweg,
durch
ausschließliche
Rechte
geschützt,
ausgebaut
haben
und
ihre
Investitionen
aus
Monopoleinkünften
finanzieren
konnten.
JRC-Acquis v3.0
The
only
estimation
available
is
related
to
the
ERDF
and
the
Cohesion
Fund
where
the
costs
of
tasks
related
to
controls
(at
national
level
excluding
the
costs
of
the
Commission)
are
estimated
around
2%
of
the
total
funding
administered
in
the
period
2007-2013.
Die
einzigen
verfügbaren
Schätzungen
betreffen
den
EFRE
und
den
Kohäsionsfonds,
für
die
die
für
Kontrollaufgaben
anfallenden
Kosten
(auf
nationaler
Ebene,
ohne
Kosten
der
Kommission)
auf
rund
2
%
der
gesamten
im
Zeitraum
2007-2013
verwalteten
Mittel
geschätzt
werden.
TildeMODEL v2018
This
results
from
the
fact
that
these
operators
rolled
out
their
old
copper
metallic
local
access
networks
infrastructures
over
significant
periods
of
time
protected
by
exclusive
rights
and
were
able
to
fund
investment
costs
through
monopoly
rents.
Dies
ist
dadurch
bedingt,
dass
diese
Betreiber
ihre
Kupferkabel-Ortsanschlussnetze
Metallleitungs-Ortsanschlussinfrastruktur
über
geraume
Zeit
hinweg
durch
ausschließliche
Rechte
geschützt,
und
ausgebaut
haben
und
ihre
Investitionen
aus
Monopoleinkünften
finanzieren
konnten.
TildeMODEL v2018
This
results
from
the
fact
that
operators
rolled
out
their
old
copper
local
access
networks
over
significant
periods
of
time
protected
by
exclusive
rights
and
were
able
to
fund
investment
costs
through
monopoly
rents.
Dies
ist
dadurch
bedingt,
daß
die
Betreiber
ihre
Kupferkabel-Ortsanschlußnetze
über
geraume
Zeit
hinweg,
durch
ausschließliche
Rechte
geschützt,
ausgebaut
haben
und
ihre
Investitionen
aus
Monopoleinkünften
finanzieren
konnten.
TildeMODEL v2018
By
way
of
derogation
from
Article
54(5),
the
risk-sharing
instrument
shall
be
used
to
finance
operations
co-financed
by
the
ERDF
or
the
Cohesion
Fund,
regarding
investment
costs
which
cannot
be
financed,
as
eligible
expenditure
pursuant
to
Article
55,
or
pursuant
to
the
Union
rules
on
State
aids.
Abweichend
von
Artikel
54
Absatz
5
wird
das
Risikoteilungsinstrument
zur
Finanzierung
von
Vorhaben
genutzt,
die
aus
dem
EFRE
oder
dem
Kohäsionsfonds
kofinanziert
werden,
und
zwar
im
Hinblick
auf
Investitionskosten,
die
gemäß
Artikel
55
oder
gemäß
den
Vorschriften
der
Union
für
staatliche
Beihilfen
nicht
als
zuschussfähige
Ausgaben
finanziert
werden
können.
DGT v2019
Secondly,
only
50
%
of
the
revenues
are
ring-fenced
for
infrastructure
and
of
this
50
%,
a
large
share
will
be
used
to
fund
the
infrastructure
costs
of
the
rest
of
the
German
road
network
for
which
no
toll
is
required.
Zweitens
sind
nur
50
%
der
Erträge
für
Infrastrukturausgaben
gebunden,
und
davon
wird
ein
großer
Teil
zur
Deckung
von
Kosten
des
übrigen
deutschen
Straßennetzes
verwendet,
für
dessen
Benutzung
keine
Maut
erhoben
wird.
DGT v2019
Nevertheless,
the
United
Kingdom
has
clarified
how
RMG
is
also
using
its
own
resources
to
fund
the
costs
associated
with
the
restructuring
activity
set
out
in
section
2.5.
Das
Vereinigte
Königreich
hat
aber
auch
darauf
hingewiesen,
dass
die
RMG
auch
eigene
Mittel
zur
Finanzierung
der
Kosten
der
Umstrukturierung
einsetzt,
wie
in
Abschnitt
2.5
erläutert
wird.
DGT v2019