Übersetzung für "Fuller picture" in Deutsch

The combination of their explanations provides a fuller picture.
Erst die Kombination ihrer Erklärungen gibt ein wirklich vollständiges Bild.
ParaCrawl v7.1

As a result scientists have received fuller picture of seismic activity of the Earth.
Daraufhin haben die Gelehrten das vollere Bild der seismischen Aktivität der Erde bekommen.
ParaCrawl v7.1

Getting a fuller picture on Walker and the flash drive is important.
Ein vollständiges Bild zu erhalten über Walker und das Flash-Laufwerk, ist sehr wichtig.
OpenSubtitles v2018

For fuller picture of transportation terms of that time we will give a number of official data.
Für das vollere Bild der damaligen Transportbedingungen werden wir die Reihe der offiziellen Nachrichten bringen.
ParaCrawl v7.1

To present a fuller picture of the development of the internal market, the Committee on the Internal Market and Consumer Protection is calling for the Internal Market Scoreboard, the SOLVIT Report, the Citizens Signpost Service and the Consumer Markets Scoreboard to be published at the same time.
Um ein vollständigeres Bild der Entwicklung des Binnenmarktes zu zeichnen, fordert der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, dass der Binnenmarktanzeiger, der SOLVIT-Bericht, der Wegweiserdienst für die Bürger und das Verbraucherbarometer zur selben Zeit veröffentlicht werden.
Europarl v8

The findings concerning certain economic indicators relating to the Community industry were compared with the data provided by the cooperating Community producer which produced solely for captive use in order to provide a fuller picture of the situation of Community producers.
Die Feststellungen zu bestimmten Wirtschaftsindikatoren für den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft wurden mit den Daten verglichen, die der ausschließlich für den Eigenverbrauch produzierende kooperierende Gemeinschaftshersteller übermittelte, um ein genaueres Bild der Lage der Gemeinschaftshersteller zu erhalten.
DGT v2019

Creating a fuller picture of Polish-Jewish history and Polish-Jewish relations was possible thanks to the efforts of many institutions, organizations and individuals.
Ein komplettes Bild der polnisch-jüdischen Geschichte und Beziehungen soll mit Hilfe des Einsatzes vieler Institutionen, Organisationen und Privatpersonen erreicht werden.
Wikipedia v1.0

We need relative figures that are connected to other data so that we can see a fuller picture, and then that can lead to us changing our perspective.
Wir benötigen relative Zahlen, die mit anderen Daten verbunden sind, so dass wir ein umfassenderes Bild sehen können, welches uns dann dazu bewegt, unseren Blickwinkel zu ändern.
TED2013 v1.1

At this level, Europe only leads in industrial engineering, but the regional table gives a fuller picture.
Auf globaler Ebene ist Europa nur im Bereich Maschinen- und Anlagebau marktführend, die regionale Tabelle liefert dann ein genaueres Bild.
TildeMODEL v2018

The NAP inclusion must be closely co-ordinated with the NAP employment and both plans should be read together to get a fuller picture of the measures being taken to combat social exclusion through participation in the labour market.
Die NAP (Eingliederung) müssen eng mit den NAP (Beschäftigung) koordiniert werden, und beide Pläne sind in Zusammenhang zu sehen, sodass sich ein vollständigeres Bild der Maßnahmen ergibt, die zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung über die Teilhabe am Arbeitsmarkt ergriffen worden sind.
TildeMODEL v2018

In order to provide our partners with a fuller picture of the Committee's views on the subject, it has been decided to include a summary of the Committee's opinions on the most recent significant legislative provisions concerning competition policy.
Es erscheint sinnvoll, eine Zusammenfassung der Stellungnahmen des Ausschusses zu den jüngsten und wichtigsten wettbewerbsrechtlichen Regelungen der Kommission vorzulegen, damit die Partner des Ausschusses sich ein vollständiges Bild von den von ihm vertretenen Positionen machen können.
TildeMODEL v2018

A limited number of other indicators, while not directly related to any of the selected goals, are included to give a fuller picture.
Einige weitere Indikatoren, die nicht unmittelbar mit einem der ausgewählten Ziele in Zusammenhang stehen, sollen das Bild abrunden.
TildeMODEL v2018

Concrete improvements will include more widespread use of qualitative research tools, including the innovative methods of some of the Plan D projects, and the combination of analysis of quantitative and qualitative data to give a fuller picture of public expectations.
Zu den konkreten Verbesserungen soll ein umfassenderer Einsatz qualitativer Analyseinstrumente gehören, unter anderem durch Nutzung der innovativen Methoden einiger Plan-D-Projekte, außerdem eine Kombination der Analyse quantitativer und qualitativer Daten, um ein umfassenderes Bild der öffentlichen Erwartungen zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Similarly, employment in more than one job is becoming more frequent, so that a fuller picture is sought on the nature of the second job.
Ebenso ist es nicht mehr so ungewöhnlich, mehr als eine Beschäftigung auszuüben, so daß versucht wird, ein vollständigeres Bild von der Art der Zweitbeschäftigung zu erhalten.
EUbookshop v2

This report was a joint effort at the request of the EFTA countries (Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland) to give a fuller picture of the safety and health situation in Europe.
Der Bericht wurde auf Antrag der EFTA­Länder (Island, Liechtenstein, Norwegen und Schweiz) erstellt und soll das Bild der Lage von Sicherheit und Gesundheitsschutz in Europa vervollständi­gen.
EUbookshop v2