Übersetzung für "Fulfill tasks" in Deutsch
We
have
to
fulfill
the
tasks
assigned
to
us.
Wir
müssen
die
Aufgaben
erfüllen,
die
uns
aufgetragen
werden.
OpenSubtitles v2018
With
appropriate
architecture,
these
colloids
can
fulfill
very
specialized
tasks.
Bei
geeigneter
Architektur
können
diese
Kolloide
mit
chemischer
Struktur
sehr
spezielle
Aufgaben
erfüllen.
WikiMatrix v1
The
inner
cooling
ribs
can
fulfill
additional
tasks.
Die
inneren
Kühlrippen
können
zusätzliche
Aufgaben
erfüllen.
EuroPat v2
Their
aim
is
to
fulfill
specific
tasks
of
a
largely
technical
nature.
Diese
Agenturen
haben
den
Zweck,
spezifische,
eher
technische
Aufgaben
zu
erfüllen.
EUbookshop v2
Compressed
air
supply
devices
fulfill
important
tasks
in
commercial
vehicles,
for
example,
in
trucks
and
tractors.
Druckluftversorgungseinrichtungen
erfüllen
bei
Nutzfahrzeugen,
beispielsweise
bei
Lastkraftwagen
und
Traktoren,
wichtige
Aufgaben.
EuroPat v2
The
deflection
elements
21,
22
can
fulfill
the
following
tasks:
Die
Umlenkelemente
21,
22
erfüllen
damit
die
folgenden
Aufgaben:
EuroPat v2
They
may,
in
particular,
fulfill
tasks
of
regional
interest
together.
Sie
können
namentlich
Aufgaben
von
regionalem
Interesse
gemeinsam
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
three
beginnings
of
the
human
soul
fulfill
their
tasks.
Die
drei
Anfänge
der
menschlichen
Seele
erfüllen
ihre
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
Working
together
closely,
we
capture
the
knowledge
required
to
fulfill
your
tasks.
Enger
zusammen,
erfassen
wir
die
zur
ErfÃ1?4llung
Ihrer
Aufgaben
erforderliche
Kenntnisse.
ParaCrawl v7.1
The
quality
sensor
has
to
fulfill
two
superior
tasks.
Der
Qualitäts-Sensor
muss
zwei
übergeordnete
Aufgaben
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
This
screen
can
easily
help
you
to
fulfill
various
tasks
without
any
problem.
Dieser
Bildschirm
kann
leicht
helfen
Ihnen,
verschiedene
Aufgaben
ohne
Probleme
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
They
collaborate
for
a
specified
period
of
time,
fulfill
cross-section
tasks,
and
give
important
research
impulses.
Sie
kooperieren
für
eine
bestimmte
Zeit,
erfüllen
Querschnittsaufgaben
und
geben
wichtige
Forschungsimpulse.
ParaCrawl v7.1
Become
a
famous
gardener
and
fulfill
tasks
of
the
fairy-tale
characters!
Werde
ein
berühmter
Gärtner
und
erfülle
die
Aufgaben
der
Märchenfiguren!
ParaCrawl v7.1
You
are
to
fulfill
certain
tasks
to
gain
experience
and
reach
the
next
level.
Erfülle
Aufgaben,
um
Erfahrung
zu
sammeln
und
das
nächste
Level
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Cookies
fulfill
two
main
tasks.
Cookies
erfüllen
vor
allem
zwei
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
fulfill
these
tasks,
the
control
unit
must
be
configured
correspondingly.
Um
diese
Aufgaben
zu
erfüllen,
muss
die
Steuereinheit
entsprechend
konfiguriert
sein.
EuroPat v2
The
known
upper
valve
parts
fulfill
all
the
tasks
set
for
them.
Die
bekannten
Ventiloberteile
erfüllen
alle
an
sie
gestellten
Aufgaben.
EuroPat v2
Aside
from
its
carrying
function,
the
carrying
hook
is
also
able
to
fulfill
other
tasks.
Neben
seiner
Tragefunktion
kann
der
Tragehaken
auch
weitere
Aufgaben
erfüllen.
EuroPat v2
The
camera
branch
40
described
above
can
fulfill
three
tasks.
Der
zuvor
beschriebene
Kamerazweig
40
kann
drei
Aufgaben
erfüllen.
EuroPat v2
The
pore
system
has
in
this
case
to
fulfill
two
different
tasks.
In
diesem
Fall
hat
das
Porensystem
zwei
verschiedene
Aufgaben
zu
erfüllen.
EuroPat v2
This
means
that
the
video
camera
must
fulfill
two
tasks.
Dies
bedeutet,
dass
die
Videokamera
zwei
Aufgaben
erfüllen
muss.
EuroPat v2
Only
tools
reground
by
the
experts
fulfill
the
tasks
that
are
asked
of
them.
Nur
vom
Fachmann
nachgeschliffene
Werkzeuge
erfüllen
die
Aufgaben,
CCAligned v1
The
two
epitaxial
layers
fulfill
different
tasks
in
each
case.
Die
beiden
Epitaxieschichten
erfüllen
jeweils
unterschiedliche
Aufgaben.
EuroPat v2
Further,
it
is
possible
for
different
areas
of
the
touch
screen
to
fulfill
different
tasks.
Auch
ist
es
möglich,
dass
verschiedene
Bereiche
des
Touchscreens
unterschiedliche
Aufgaben
erfüllen.
EuroPat v2