Übersetzung für "Fulfill tasks" in Deutsch

We have to fulfill the tasks assigned to us.
Wir müssen die Aufgaben erfüllen, die uns aufgetragen werden.
OpenSubtitles v2018

With appropriate architecture, these colloids can fulfill very specialized tasks.
Bei geeigneter Architektur können diese Kolloide mit chemischer Struktur sehr spezielle Aufgaben erfüllen.
WikiMatrix v1

The inner cooling ribs can fulfill additional tasks.
Die inneren Kühlrippen können zusätzliche Aufgaben erfüllen.
EuroPat v2

Their aim is to fulfill specific tasks of a largely technical nature.
Diese Agenturen haben den Zweck, spezifische, eher technische Aufgaben zu erfüllen.
EUbookshop v2

Compressed air supply devices fulfill important tasks in commercial vehicles, for example, in trucks and tractors.
Druckluftversorgungseinrichtungen erfüllen bei Nutzfahrzeugen, beispielsweise bei Lastkraftwagen und Traktoren, wichtige Aufgaben.
EuroPat v2

The deflection elements 21, 22 can fulfill the following tasks:
Die Umlenkelemente 21, 22 erfüllen damit die folgenden Aufgaben:
EuroPat v2

They may, in particular, fulfill tasks of regional interest together.
Sie können namentlich Aufgaben von regionalem Interesse gemeinsam wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

The three beginnings of the human soul fulfill their tasks.
Die drei Anfänge der menschlichen Seele erfüllen ihre Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

Working together closely, we capture the knowledge required to fulfill your tasks.
Enger zusammen, erfassen wir die zur ErfÃ1?4llung Ihrer Aufgaben erforderliche Kenntnisse.
ParaCrawl v7.1

The quality sensor has to fulfill two superior tasks.
Der Qualitäts-Sensor muss zwei übergeordnete Aufgaben erfüllen.
ParaCrawl v7.1

This screen can easily help you to fulfill various tasks without any problem.
Dieser Bildschirm kann leicht helfen Ihnen, verschiedene Aufgaben ohne Probleme zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

They collaborate for a specified period of time, fulfill cross-section tasks, and give important research impulses.
Sie kooperieren für eine bestimmte Zeit, erfüllen Querschnittsaufgaben und geben wichtige Forschungsimpulse.
ParaCrawl v7.1

Become a famous gardener and fulfill tasks of the fairy-tale characters!
Werde ein berühmter Gärtner und erfülle die Aufgaben der Märchenfiguren!
ParaCrawl v7.1

You are to fulfill certain tasks to gain experience and reach the next level.
Erfülle Aufgaben, um Erfahrung zu sammeln und das nächste Level zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Cookies fulfill two main tasks.
Cookies erfüllen vor allem zwei Aufgaben.
ParaCrawl v7.1

In order to fulfill these tasks, the control unit must be configured correspondingly.
Um diese Aufgaben zu erfüllen, muss die Steuereinheit entsprechend konfiguriert sein.
EuroPat v2

The known upper valve parts fulfill all the tasks set for them.
Die bekannten Ventiloberteile erfüllen alle an sie gestellten Aufgaben.
EuroPat v2

Aside from its carrying function, the carrying hook is also able to fulfill other tasks.
Neben seiner Tragefunktion kann der Tragehaken auch weitere Aufgaben erfüllen.
EuroPat v2

The camera branch 40 described above can fulfill three tasks.
Der zuvor beschriebene Kamerazweig 40 kann drei Aufgaben erfüllen.
EuroPat v2

The pore system has in this case to fulfill two different tasks.
In diesem Fall hat das Porensystem zwei verschiedene Aufgaben zu erfüllen.
EuroPat v2

This means that the video camera must fulfill two tasks.
Dies bedeutet, dass die Videokamera zwei Aufgaben erfüllen muss.
EuroPat v2

Only tools reground by the experts fulfill the tasks that are asked of them.
Nur vom Fachmann nachgeschliffene Werkzeuge erfüllen die Aufgaben,
CCAligned v1

The two epitaxial layers fulfill different tasks in each case.
Die beiden Epitaxieschichten erfüllen jeweils unterschiedliche Aufgaben.
EuroPat v2

Further, it is possible for different areas of the touch screen to fulfill different tasks.
Auch ist es möglich, dass verschiedene Bereiche des Touchscreens unterschiedliche Aufgaben erfüllen.
EuroPat v2