Übersetzung für "Fulfill commitment" in Deutsch

The student body has elected you and therefore you will fulfill your commitment.
Die Schülerschaft wählte Sie, also erfüllen Sie Ihre Pflichten.
OpenSubtitles v2018

In order to fulfill this commitment, our environmental policy is to:
Um dieser Verpflichtung nachzukommen, lautet unsere Umweltpolitik wie folgt:
ParaCrawl v7.1

Fulfill our commitment to preserving a fair and non-misleading shopping experience
Unsere Verpflichtung zu erfüllen, ein faires und nicht irreführendes Einkaufserlebnis zu bewahren.
ParaCrawl v7.1

I pledge to fulfill this commitment now and forever.
Ich verpflichte mich feierlich, diese Verpflichtung jetzt und für immer zu respektieren.
CCAligned v1

These are just some of the ways we fulfill our customer commitment through dedicated services:
Die nachfolgenden Beispiele zeigen auf, wie wir unserer Kundenverpflichtung durch zweckbestimmte Serviceleistungen nachkommen:
CCAligned v1

Negotiations to fulfill this commitment and to establish how big the cuts should be have to be completed in time for new commitments to be tabled before the Fifth WTO Ministerial in September 2003.
Die Verhandlungen über die Einhaltung dieser Verpflichtung und die Frage, wie tief die Einschnitte sein sollten, müssen rechtzeitig abgeschlossen sein, damit vor der Fünften Ministerkonferenz der WTO im September 2003 neue Verpflichtungen vorgeschlagen werden können.
TildeMODEL v2018

In particular, Member States should fulfill their commitment to ensure the availability of the equipment in the Centralised Records of Available Technical Equipment (Toolbox).
Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung nachkommen, die Verfügbarkeit der technischen Mittel im Zentralregister der technischen Ausrüstung ("Toolbox") sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The Council urges the Congolese authorities to fulfill their commitment to organise and ensure financing for the planned local elections.
Der Rat fordert die kongolesische Regierung eindringlich auf, sich an ihre Zusage, für die Organisation und Finanzierung der geplanten lokalen Wahlen zu sorgen, zu halten.
TildeMODEL v2018

Unless he thought there was some reason Daichan's son could not fulfill that commitment.
Außer, er dachte, es gibt Gründe, warum Daichans Sohn dieser Verpflichtung nicht nachkommen könnte.
OpenSubtitles v2018

The Commission looks to the Turkish Government to take all the steps necessary to fulfill its commitment to strengthen the observance of human rights in the country.
Die Kommission erwartet von der türkischen Regierung, daß sie alle erforderlichen Schritte unternimmt, um ihrer Verpflichtung zur Wahrung der Menschenrechte im Land gerecht zu werden.
EUbookshop v2

We therefore consider the Commission's proposal for strengthening the existing relations between the EU and Mercosur to be not only sensible but absolutely essential if the EU is to fulfill this particular commitment.
Deshalb halten wir den Vorschlag der Kommission zur Vertiefung der bestehenden Beziehungen nicht nur für richtig, sondern auch für absolut notwendig, um einer der Verpflichtungen, die auf die Union zukommen, gerecht zu werden.
EUbookshop v2

He stressed his concern for [the welfare of] the Gazans and said the Palestinians would continue to fulfill their commitment to the shaheeds and prisoners and their families, regardless of whatever pressure was exerted (Wafa, October 14, 2018).
Abbas betonte die Sorge um die Bewohner des Gazastreifens und wies auch darauf hin, dass die PA ihre Pflichten gegenüber den Märtyrern und Gefangenen sowie gegenüber ihren Familien, ungeachtet des ausgeübten Drucks, nachkommen werde (Wafa Nachrichtenagentur, 14. Oktober 2018).
ParaCrawl v7.1

At this point, the ideal strategy is that our customers speak for us, Since that will undoubtedly be the best proof not only that we fulfill our commitment, But what we do of form professional.
An dieser Stelle, die ideale Strategie ist, dass unsere Kunden für uns sprechen, Da das zweifellos nicht nur der beste Beweis dafür sein wird, dass wir unsere Verpflichtung erfüllen, aber wir tun dies in einer professionellen Art und Weise.
ParaCrawl v7.1

After this time, if the debtor did not fulfill his commitment, he was caught and tied to a log and was not allowed to leave until his clan rescued him paying the arrears.
Nach dieser Zeit wurde der Schuldner, wenn er seine Zusage nicht erfüllte, gefangen und an ein Protokoll gebunden und durfte nicht gehen, bis sein Clan ihn zur Zahlung des Verzuges rettete.
ParaCrawl v7.1

Only the functions within our Group that are needed in order for us to fulfill our commitment to you securely and smoothly have access to your personal information.
In unserer Unter­nehmens­gruppe haben nur jene Funktionen, die notwendig sind, damit wir unsere Verpflichtung Ihnen gegenüber sicher und reibungslos erfüllen können, Zugriff auf Ihre persön­lichen Daten.
CCAligned v1