Übersetzung für "Fruitful exchange" in Deutsch
We
must
open
the
European
horizon
to
them,
allowing
a
fruitful
exchange
of
experiences.
Wir
müssen
ihnen
den
europäischen
Horizont
eröffnen,
ihnen
einen
fruchtbaren
Erfahrungsaustausch
ermöglichen.
Europarl v8
The
Ministers
had
a
fruitful
exchange
of
views
on
international
issues
of
common
interest.
Die
Minister
führten
eine
ergiebige
Aussprache
über
internationale
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse.
TildeMODEL v2018
These
visits
were
very
fruitful
with
the
exchange
of
experience
and
different
ideas.
Diese
Besuche
sind
eng
mit
dem
Erfahrungsaustausch
und
verschiedenen
reichen
Ideen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
your
participation
and
to
a
fruitful
exchange
of
ideas
and
information.
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
zahlreiche
Teilnahme
und
eine
ergiebige
Diskussion.
ParaCrawl v7.1
This
conference
is
an
excellent
example
of
how
fruitful
such
exchange
can
be.
Diese
Konferenz
ist
ein
gutes
Beispiel,
wie
fruchtbar
dieser
Austausch
ist.
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
your
questions
and
to
a
fruitful
exchange.
Wir
freuen
uns
über
Ihre
Fragen
und
auf
einen
gewinnbringenden
Austausch.
ParaCrawl v7.1
He
announces
that
"we
had
a
fruitful
exchange
of
views.
Er
verkündet,
dass
man
einen
fruchtbaren
Austausch
von
Ansichten
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
hearing
resulted
in
a
fruitful
exchange
of
information
and
was
thought
to
be
very
useful
by
both
sides.
Die
Anhörung
erbrachte
einen
ergiebigen
Informationsaustausch
und
wurde
von
beiden
Seiten
als
sehr
nützlich
beurteilt.
TildeMODEL v2018
I
think
we
have
had
a
fruitful
exchange
of
views.
Ich
glaube,
sagen
zu
können,
daß
wir
einen
fruchtbaren
Meinungsaustausch
gehabt
haben.
EUbookshop v2
We
write
ourselves,
and
are
hoping
for
a
fruitful
exchange
of
thoughts
and
opinions
with
all
the
readers
of
our
contributions.
Wir
schreiben
selbst
und
hoffen
auf
einen
fruchtbaren
Gedanken-
und
Meinungsaustausch
mit
allen
Lesern
unserer
Beiträge.
ParaCrawl v7.1
As
a
pain
specialist
we
appreciate
the
fruitful
exchange
of
information
and
experience
with
motivated
young
scientists.
Als
Schmerzspezialist
schätzen
wir
den
fruchtbaren
Austausch
von
Informationen
und
Erfahrungen
mit
engagierten
jungen
Wissenschaftlern.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
we
are
looking
forward
to
an
open
and
fruitful
exchange
with
you
again
in
2013.
Insofern
freuen
wir
uns
auch
in
diesem
Jahr
auf
einen
offenen
und
fruchtbaren
Austausch
mit
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
The
traditionally
comfortable
and
professionally
created
environment
of
this
Conference
will
support
the
fruitful
exchange
of
thoughts.
Das
traditionell
angenehme
und
professionell
gestaltete
Umfeld
dieser
Tagung
wird
den
fruchtbaren
Gedankenaustausch
zusätzlich
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
limited
number
of
participants
and
the
relaxed
atmosphere
guarantee
the
fruitful
exchange
between
the
persons
involved.
Die
begrenzte
Teilnehmerzahl
garantiert
die
entspannte
Atmosphäre
und
den
fruchtbaren
Austausch
zwischen
den
Teilnehmer
und
Teilnehmerinnen.
CCAligned v1
The
microTOOL
User
Conference
is
an
ideal
chance
to
get
involved
in
a
fruitful
exchange
of
expertise,
questions
and
ideas.
Somit
bietet
die
Anwenderkonferenz
wieder
viele
Möglichkeiten
zum
Austausch
von
Erfahrungen,
Fragen
und
Ideen.
ParaCrawl v7.1
Grünenthal
as
a
pain
specialist
appreciates
the
fruitful
exchange
of
information
and
experience
with
promising
junior
scientists.
Als
Schmerzspezialist
schätzt
Grünenthal
den
fruchtbaren
Austausch
von
Informationen
und
Erfahrungen
engagierter
junger
Wissenschaftler.
ParaCrawl v7.1
Each
lecture
is
followed
by
an
opportunity
for
discussion,
facilitating
a
fruitful
exchange.
Jedem
Vortrag
schließt
sich
die
Gelegenheit
zur
Diskussion
an,
sodass
ein
fruchtbarer
Austausch
entstehen
kann.
ParaCrawl v7.1
I
wish
the
delegation
a
pleasant
stay
in
Strasbourg
and
a
fruitful
exchange
of
views,
which
can
do
nothing
but
good
for
our
relations.
Ich
wünsche
der
Delegation
einen
angenehmen
Aufenthalt
in
Straßburg
und
einen
fruchtbaren
Meinungsaustausch,
der
unseren
Beziehungen
nur
dienlich
sein
kann.
Europarl v8
At
the
same
time,
I
believe
that
facilitating
the
movement
of
Balkan
nationals
within
European
territory
should
be
accompanied
by
improved
cross-border
cooperation
and
more
fruitful
information
exchange
with
their
countries
of
origin
in
order
to
tackle
the
expansion
of
criminal
activities
by
gangs
originating
there.
Gleichzeitig
glaube
ich,
dass
die
die
Ermöglichung
des
Personenverkehrs
von
Staatsangehörigen
aus
dem
Balkan
innerhalb
des
europäischen
Gebiets
mit
einer
verbesserten
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
und
einem
fruchtbareren
Informationsaustausch
mit
ihren
Herkunftsländern
einhergehen
sollte,
um
die
Ausdehnung
krimineller
Aktivitäten
von
Banden
aus
diesen
Ländern
zu
bekämpfen.
Europarl v8