Übersetzung für "From this time forward" in Deutsch
From
this
time
forward,
you
will
service
us.
Ab
sofort,
für
immer,
werden
Sie
nur
uns
dienen.
OpenSubtitles v2018
From
this
time
forward,
you
will
service...
us.
Ab
sofort,
für
alle
Zeiten,
dienen
Sie
ausschließlich...
uns.
OpenSubtitles v2018
From
this
time
forward,
the
revolutions
were
easily
observed.
Von
dieser
Zeit
an
weiter
hin
waren
die
Umdrehungen
leicht
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
From
this
time
forward,
and
perhaps
from
much
earlier,
the
kingdom
of
Strathclyde
was
subject
to
periodic
domination
by
the
kings
of
Alba.
Von
diesem
Zeitpunkt
an
war
das
Königreich
Strathclyde
unter
periodischer
Oberherrschaft
der
schottischen
Könige,
wenn
auch
der
Grad
der
Kontrolle
nicht
überschätzt
werden
darf.
Wikipedia v1.0
If
now,
the
change-over
switches
2d1
through
2d4
are
changed
from
the
state
shown
in
the
drawing
into
the
operated
state
during
the
change
from
the
normal
service
condition
to
the
emergency
service
condition,
the
line
units
2DIU1
through
2DIU4
of
the
line
trunk
group
LTG2
are
connected
with
the
time
division
multiplex
switching
device
GS1
of
the
line
trunk
group
LTG1
from
this
time
forward.
Werden
nun
die
Umschalter
2d1
bis
2d4
bei
einem
Übergang
von
der
Normalbetriebs-Situation
in
die
Notbetriebs-Situation
störungsbedingt
aus
ihrer
dargestellten
Ruhelage
in
ihre
Arbeitslage
umgeschaltet,
so
sind
von
diesem
Zeitpunkt
an
die
Anschlußeinheiten,
2DIU
bis
2DIU4
der
Anschlußgruppe
LTG2
mit
der
Zeitmultiplex-Koppeleinrichtung
GS1
der
Anschlußgruppe
LTG1
verbunden.
EuroPat v2
If
now
the
change-over
switches
2d1
through
2d4
are
changed
from
the
state
shown
in
the
drawing
into
the
operating
state
during
the
change
from
the
normal
service
condition
to
the
emergency
service
condition,
the
line
units
2DIU1
through
2DIU4
of
the
line
trunk
group
LTG2
are
connected
with
the
time
division
multiplex
switching
device
GS1
of
the
line
trunk
group
LTG1
from
this
time
forward.
Werden
nun
die
Umschalter
2d1
bis
2d4
bei
einem
Übergang
von
der
Normalbetriebs-Situation
in
die
Notbetriebs-Situation
störungsbedingt
aus
ihrer
dargestellten
Ruhelage
in
ihre
Arbeitslage
umgeschaltet,
so
sind
von
diesem
Zeitpunkt
an
die
Anschlußeinheiten
2DIU
bis
2DIU4
der
Anschlußgruppe
LTG2
mit
der
Zeitmultiplex-Koppeleinrichtung
GS1
der
Anschlußgruppe
LTG1
verbunden.
EuroPat v2
In
fact,
from
this
time
forward
he
seldom
taught
the
masses
except
by
this
means.
In
der
Tat
unterwies
er
die
Massen
von
dieser
Zeit
an
selten
anders
als
durch
dieses
Mittel.
ParaCrawl v7.1
From
this
time
forward
I
need
only
think
it
to
be
so
and
it
will
be
so,
for
I
would
forever
know
the
truth.
Von
jetzt
an
müsse
ich
nur
an
es
denken
und
es
wäre
so,
weil
ich
für
immer
die
Wahrheit
kennen
würde.
ParaCrawl v7.1
From
this
time
forward,
until
reaching
the
limit
position
that
signals
the
release
of
the
accelerator
pedal,
a
gradual
transition
to
the
drag
torque
to
be
adjusted
occurs,
e.g.,
by
means
of
a
programmable
function.
Ab
diesem
Zeitpunkt
bis
zum
Erreichen
der
Endstellung,
welche
die
Freigabe
des
Fahrpedals
signalisiert,
erfolgt
beispielsweise
mittels
einer
programmierbaren
Funktion
ein
allmählicher
Übergang
zum
einzustellenden
Schleppmoment.
EuroPat v2
From
this
time
forward
distinct
types
of
life
began
to
develop
in
the
Eastern
and
Western
Hemispheres.
Von
diesem
Zeitpunkt
an
begannen
sich
in
der
östlichen
und
in
der
westlichen
Hemisphäre
verschiedene
Lebenstypen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Be
it
known
throughout
the
Universe
that
from
this
time
forward,
extraterrestrials
may
only
enter
our
Solar
System,
approach
our
Earth,
fly
in
our
skies,
set
foot
on
our
soil,
or
enter
our
waters
with
the
explicit
consent
of
the
People
of
Earth.
Lasst
es
von
jetzt
an
überall
im
Universum
bekannt
sein,
dass
Außerirdische
nur
mit
ausdrücklicher
Zustimmung
der
Bevölkerung
der
Erde
in
unser
Sonnensystem
einreisen,
sich
unserer
Sonne
nähern,
in
unseren
Himmeln
fliegen,
den
Fuß
auf
unsere
Erde
setzen
oder
in
unsere
Gewässer
eindringen
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
a
small
number
of
exceptions,
from
this
point
of
time
forward
a
minimum
wage
of
8.50
euros
per
hour
will
be
applicable
to
all
employees.
Von
wenigen
Ausnahmen
abgesehen
gilt
ab
diesem
Zeitpunkt
für
alle
Beschäftigten
grundsätzlich
ein
Mindestlohn
von
8,50
Euro
pro
Stunde.
ParaCrawl v7.1
From
this
time
forward,
French-language
elementary
schools
were
required
to
comply
with
the
Flemish
attainment
targets
(unless
the
Flemish
Parliament
should
approve
a
derogation),
implement
a
teaching
curriculum
approved
by
the
Government
of
Flanders,
allow
themselves
to
be
monitored
by
a
Flemish
Centre
for
Pupil
Guidance
and
Counselling
(CLB)
and
submit
to
the
Flemish
Educational
Inspectorate.
Albeit
in
French,
for
the
sake
of
the
language
facilities.
Französischsprachige
Grundschulen
mussten
ab
jetzt
die
flämischen
Qualifikationsziele
einhalten
(sofern
das
Flämische
Parlament
keine
Abweichung
genehmigte),
einen
von
der
Flämischen
Regierung
gebilligten
Lehrplan
anwenden,
sich
von
einem
Flämischen
Zentrum
für
Schülerbetreuung
(CLB)
betreuen
lassen
und
sich
der
flämischen
pädagogischen
Inspektion
unterziehen.
ParaCrawl v7.1
He
was
so
taken
with
the
wine
of
Poysdorf,
that
from
this
time
forward,
wine
was
shipped
to
his
court
in
Saint
Petersburg
and
the
vintners
of
Poysdorf
became
official
purveyors
to
the
Imperial
Russian
Court.
Er
soll
so
begeistert
vom
Poysdorfer
Wein
gewesen
sein,
dass
dieser
von
jenem
Zeitpunkt
an
nach
St.
Petersburg
an
seinen
Hof
geliefert
wurde
und
die
Poysdorfer
somit
zu
kaiserlich-russischen
Hoflieferanten
wurden.
ParaCrawl v7.1
From
this
time
forward
the
Tang
Dynasty
enjoyed
an
era
of
unparalleled
peace
and
prosperity
which
would
become
known
as
The
Golden
Age
in
the
history
of
China.
Von
dieser
Zeit
an...
erfreute
sich
die
Tang-Dynastie
einer
Ära
voller
Frieden
und
Reichtum.
Diese
wurde
dann
bekannt
als
das
Goldene
Zeitalter
von
China.
OpenSubtitles v2018
The
system
was
from
this
time
forward
evacuated
to
such
an
extent
that
it
began
to
boil
at
a
sump
temperature
of
145°
C.
An
additional
300
g
(5
mols)
of
n-propanol
were
introduced
into
the
boiling
reaction
mixture
over
a
period
of
140
minutes.
Das
System
wird
von
diesem
Zeitpunkt
an
soweit
evakuiert,
daß
es
bei
einer
Sumpftemperatur
von
145°C
zu
sieden
beginnt.
In
den
siedenden
Reaktionsansatz
werden
weitere
300
g
(5
Mol)
n-Propanol
im
Verlauf
von
140
Minuten
eindosiert.
EuroPat v2
Some
depictions
from
this
time
period
forward
show
the
game
being
played
not
by
two
people,
but
rather
as
a
deceased
player
competing
against
an
invisible
adversary,
interpreted
by
some
to
symbolize
the
deceased
players
own
soul.
The
board
has
become
a
metaphor
for
the
afterlife
with
pawns
moving
across
the
board
just
as
a
soul
moves
through
layers
of
the
netherworld
after
death.
Einige
Darstellungen
ab
dieser
Zeit
zeigen,
dass
das
Spiel
nicht
von
zwei
Personen
gespielt
wird,
sondern
eher
von
einem
verstorbenen
Spieler
im
Wettstreit
mit
einem
unsichtbaren
Gegner,
von
manchen
als
die
Seele
des
Verstorbenen
interpretiert.Das
Brett
ist
zu
einer
Metapher
für
das
Leben
nach
dem
Tod
geworden,
mit
Figuren,
welche
sich
-
genau
wie
eine
Seele
-
durch
die
Schichten
des
Jenseits
nach
dem
Tod
bewegen.
ParaCrawl v7.1
One
anecdote
relates
that
Czar
Alexander
I
stopped
off
in
Poysdorf
on
his
way
to
the
Congress
of
Vienna
in
1814.
He
was
so
taken
with
the
wine
of
Poysdorf,
that
from
this
time
forward,
wine
was
shipped
to
his
court
in
Saint
Petersburg
and
the
vintners
of
Poysdorf
became
official
purveyors
to
the
Imperial
Russian
Court.
To
commemorate
this,
the
Classic
Car
Club
of
Poysdorf
drove
to
Saint
Petersburg
to
help
the
city
celebrated
its
300th
anniversary
in
2004,
bringing
a
barrel
of
wine
with
them.
Eine
Anekdote
besagt,
dass
Zar
Alexander
I.
1814
auf
seinem
Weg
zum
Wiener
Kongress
in
Poysdorf
Halt
machte.
Er
soll
so
begeistert
vom
Poysdorfer
Wein
gewesen
sein,
dass
dieser
von
jenem
Zeitpunkt
an
nach
St.
Petersburg
an
seinen
Hof
geliefert
wurde
und
die
Poysdorfer
somit
zu
kaiserlich-russischen
Hoflieferanten
wurden.
In
Erinnerung
daran
fuhr
übrigens
der
Poysdorfer
Oldtimerclub
im
Jahr
2004
zum
300-Jahr-Jubiläum
der
Stadt
St.
Peterburg
mit
einem
Fass
Wein
dorthin.
ParaCrawl v7.1