Übersetzung für "From a general point of view" in Deutsch
From
a
more
general
point
of
view,
the
JPA
is
the
only
assembly
that
has
no
budget.
Generell
ist
die
PPV
das
einzige
Gremium
ohne
eigenes
Budget.
Europarl v8
But
the
question
must
be
put
from
a
more
general
point
of
view.
Aber
die
Frage
muss
von
einem
allgemeineren
Blickwinkel
aus
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
From
a
more
general
point
of
view,
the
idea
of
the
invention
is
not
necessarily
tied
to
the
FET
technology.
In
allgemeinerer
Hinsicht
ist
der
der
Erfindung
zugrundeliegende
Gedanke
ferner
nicht
notwendig
an
die
FET-Technologie
gebunden.
EuroPat v2
From
a
general
point
of
view:
can
more
rules-based
policymaking
help
in
reaching
decisions
that
make
more
economic
sense?
Aus
grundsätzlicher
Sicht:
Kann
mehr
regelgebundene
Politik
dabei
helfen,
ökonomisch
sinnvolle
Entscheidungen
zu
treffen?
ParaCrawl v7.1
From
a
general
point
of
view
I
can
accept
this
extension,
but
I
believe
that
for
the
examination
of
both
tranches
we
should
not
again
be
introducing
further
provisos
for
checking
on
the
closure
of
Chernobyl,
which
is
scheduled
for
the
year
2000.
Ich
kann
das
im
generellen
Rahmen
akzeptieren,
aber
ich
bin
der
Meinung,
daß
bei
der
Überprüfung
der
beiden
Tranchen
nicht
noch
einmal
zusätzlich
die
Modalitäten
für
die
Überprüfung
der
Schließung
von
Tschernobyl
im
Jahr
2000
eingefügt
werden
sollten.
Europarl v8
From
a
general
point
of
view,
it
is
recalled
that
the
second
criterion
of
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
requires
the
companies
concerned
to
demonstrate
that
they
have
a
basic
set
of
accounts
independently
audited
in
line
with
international
accounting
standards,
in
order
to
assess
the
reliability
of
those
accounts
in
view
of
ensuring
a
proper
assessment
of
dumping.
Ganz
allgemein
sei
hier
festgehalten,
dass
dem
zweiten
Kriterium
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
zufolge
die
betreffenden
Unternehmen
nachweisen
müssen,
dass
sie
über
eine
einzige
klare
Buchführung
verfügen,
die
von
unabhängigen
Stellen
nach
internationalen
Rechnungslegungsgrundsätzen
geprüft
wird,
damit
die
Zuverlässigkeit
der
Buchführung
gewährleistet
ist
und
eine
ordnungsgemäße
Beurteilung
des
Dumpings
vorgenommen
werden
kann.
DGT v2019
From
a
more
general
point
of
view,
I
find
it
worrying
that
the
European
Union
is
implementing
a
policy
that
massively
restricts
the
influx
of
immigrants,
and
that
gives
the
impression
of
a
fortress
-
as
we
already
said
yesterday
in
a
similar
debate
-
behind
the
measures
that
are
adopted.
Aus
allgemeinerer
Sicht
erscheint
mir
die
Tatsache
besorgniserregend,
daß
die
Europäische
Union
eine
Politik
der
massiven
Einschränkung
des
Einwanderungsstroms
verfolgt,
die
angesichts
der
angewandten
Maßnahmen
den
Gedanken
der
Festung
aufkommen
läßt
-
wie
wir
gestern
schon
in
einer
ähnlichen
Debatte
zum
Ausdruck
brachten.
Europarl v8
From
a
general
point
of
view,
the
Commission
agrees
with
the
analyses,
questions
and
concerns
set
out
by
Mr
Sainjon
and,
in
general,
by
the
European
Parliament.
In
allgemeinen
Zügen
teilt
die
Kommission
die
von
Herrn
Sainjon
und
insgesamt
vom
Europäischen
Parlament
angeführten
Analysen,
Fragen
und
Besorgnisse.
Europarl v8
Secondly,
and
from
a
general
point
of
view,
I
believe
that
it
is
not
only
advisable
but
also
necessary
for
us
to
reflect
on
such
issues
given
that
the
European
Union
is
currently
initiating
a
large-scale
process
of
enlargement.
Zum
zweiten
glaube
ich
allgemein,
daß
es
nicht
nur
sinnvoll,
sondern
erforderlich
ist,
zu
einem
Zeitpunkt,
da
die
Europäische
Union
einen
Erweiterungsprozeß
großen
Ausmaßes
in
Gang
setzt,
eine
Überlegung
dieser
Art
anzustellen.
Europarl v8
Allow
me
to
stress
that
I
believe
it
to
be
necessary
for
us
in
the
Union,
from
a
general
point
of
view,
to
contribute
to
this
discussion
of
principle
on
the
sanctions
instrument
itself
and
its
effects.
Lassen
Sie
mich
unterstreichen,
dass
ich
ganz
allgemein
auch
eine
Beteiligung
der
Union
an
der
Grundsatzdiskussion
über
das
Instrument
der
Sanktionen
und
seine
Auswirkungen
für
notwendig
halte.
Europarl v8
From
a
general
point
of
view,
this
is
the
year
in
which
we
should
avoid
the
conflict
between
national
and
Community
interests.
Generell
ist
dies
das
Jahr,
in
dem
wir
den
Konflikt
zwischen
den
nationalen
und
den
gemeinschaftlichen
Interessen
vermeiden
sollten.
Europarl v8
From
a
general
point
of
view,
I
would
like
to
say
that
our
mission
of
Members
of
the
European
Parliament
fully
agreed
with
the
conclusions
resulting
from
the
extraordinary
work
carried
out
by
Emma
Bonino,
and
also,
from
a
political
point
of
view,
we
expressed
our
view
of
the
priorities
that
the
European
Union
should
set
for
the
future.
Insgesamt
möchte
ich
sagen,
dass
unsere
aus
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
bestehende
Mission
voll
mit
den
Schlussfolgerungen
übereinstimmte,
die
sich
aus
der
außerordentlichen
Arbeit
von
Emma
Bonino
ergaben,
und
aus
politischer
Sicht
äußerten
wir
uns
zu
den
Prioritäten,
die
die
Europäische
Union
für
die
Zukunft
festlegen
sollte.
Europarl v8
From
a
more
general
political
point
of
view,
the
Commission
welcomes
more
frequent
meetings
between
the
Arab
Maghreb
Union
countries
and
looks
forward
to
an
AMU
summit
in
the
near
future.
Aus
allgemeiner
politischer
Sicht
begrüßt
die
Kommission
häufigere
Zusammenkünfte
der
Länder
der
Union
des
Arabischen
Maghreb
und
sieht
einem
Gipfeltreffen
dieser
Länder
in
naher
Zukunft
mit
Freude
entgegen.
Europarl v8
From
a
general
point
of
view,
the
current
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
Directive
aims
to
implement
the
principle
of
equal
treatment
in
matters
covered
by
previous
Directives
regrouped
in
one
text.
Allgemein
gesehen
hat
der
vorliegende
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
das
Ziel,
die
bislang
geltenden
Richtlinien
zur
Verwirklichung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
in
den
von
diesen
Richtlinien
erfassten
Bereichen
nunmehr
zu
einer
einzigen
Rechtsvorschrift
zusammenzufassen.
TildeMODEL v2018
From
a
general
point
of
view,
the
Committee
notes
that
fraud
against
the
Guarantee
Section
of
the
EAGGF
damages
the
transparency
of
the
Common
Agricultural
Policy
and,
as
a
consequence,
harms
the
public
image
of
farmers
at
a
time
of
economic
crisis
and
budgetary
stringency.
Der
Ausschuß
stellt
generell
fest,
daß
die
Betrügereien
zum
Nachteil
des
EAGFL-Garantie
der
Transparenz
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
und
damit
dem
Bild
der
Landwirte
in
der
Öffentlichkeit
schaden
und
dies
in
einer
Zeit
der
Krise
und
der
Haushaltseinsparungen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
from
a
general
point
of
view
financial
obligations
linked
to
labour
costs
form
part
of
a
company’s
production
cost
and
should
thus,
constitute
normal
costs
of
the
company
regardless
of
whether
the
obligations
are
imposed
on
the
company
by
law,
collective
agreement
or
undertaken
voluntarily.
Darüber
hinaus
sind
allgemein
betrachtet
finanzielle
Verpflichtungen,
die
mit
Lohnkosten
in
Verbindung
stehen,
Teil
der
Produktionskosten
eines
Unternehmens
und
sollten
daher
zu
den
normalen
Kosten
des
Unternehmens
gerechnet
werden
—
unabhängig
davon,
ob
die
Verpflichtungen
dem
Unternehmen
durch
Gesetz
oder
Tarifvertrag
auferlegt
oder
freiwillig
übernommen
werden.
DGT v2019
From
a
general
point
of
view,
the
Section
notes
that
fraud
against
the
Guarantee
Section
of
the
EAGGF
damages
the
transparency
of
the
Common
Agricultural
Policy
and,
as
a
consequence,
harms
the
public
image
of
farmers
at
a
time
of
economic
crisis
and
budgetary
stringency.
Die
Fachgruppe
stellt
generell
fest,
daß
die
Betrügereien
zum
Nachteil
des
EAGFL-Garantie
der
Transparenz
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
und
damit
dem
Bild
der
Landwirte
in
der
Öffentlichkeit
schaden
und
dies
in
einer
Zeit
der
Krise
und
der
Haushaltseinsparungen.
TildeMODEL v2018
From
a
more
general
point
of
view,
this
type
of
work
does,
in
the
Committee's
view,
help
to
enable
the
JRC
to
keep
in
touch
with
the
realities
and
requirements
of
industry.
Ganz
allgemein
tragen
Aktivitäten
dieser
Art
dazu
bei,
daß
die
GFS
einen
Einblick
gewinnt
in
die
Gegebenheiten
und
die
Bedürfnisse
im
industriellen
Bereich.
TildeMODEL v2018
Discussions
are
focusing
more
and
more
on
the
need
to
consider
fragmented
periods
of
working
time
from
a
general
vocational
point
of
view,
including
periods
spent
acquiring
new
knowledge
and
skills.
Es
wird
zunehmend
über
die
Notwendigkeit
gesprochen,
die
übermäßig
aufgesplitterten
Arbeitszeiten
mit
einer
globalen
beruflichen
Perspektive
zu
vereinbaren,
bei
der
auch
Zeiten
für
den
Erwerb
neuer
Kenntnisse
eingeplant
sind.
TildeMODEL v2018
From
a
more
general
point
of
view,
the
combined
effect
of
the
introduction
of
the
single
currency
and
the
completion
of
the
single
market
will
enable
the
EU,
by
the
beginning
of
the
21st
Century,
to
be
one
of
the
top
three
or
four
economic
and
political
powers
at
world
level.
In
einem
größeren
Zusammenhang
gesehen
bietet
eine
einheitliche
Währung
in
Verbindung
mit
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
Europa
die
Möglichkeit,
sich
an
der
Schwelle
zum
21.
Jahrhundert
als
eine
der
drei
oder
vier
weltweit
stärksten
wirtschaftlichen
und
politischen
Mächte
zu
etablieren.
TildeMODEL v2018
From
a
more
general
point
of
view,
and
given
the
process
of
liberalization
which
is
under
way,
regulation
is
increasingly
the
responsibility
of
the
economic
agents
concerned.
Ganz
allgemein
wird
die
Normsetzung
angesichts
der
Liberalisierung
immer
mehr
von
der
Initiative
der
jeweils
Beteiligten
abhängen.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
from
a
general
point
of
view
the
timeliness
of
the
Commission
initiative
should
be
acknowledged,
tying
in
as
it
does
with
the
entry
into
effect
of
the
Maastricht
Treaty,
which
has
clearly
defined
the
scope
of
a
Community
consumer
protection
policy
(new
Article
129a
of
the
Treaty
of
Rome),
while
at
the
same
time
making
cooperation
in
the
field
of
justice
(Article
K
of
the
Maastricht
Treaty)
one
of
the
pillars
of
the
European
Union.
Ganz
allgemein
ist
das
Grünbuch
der
Kommission
als
zweckmäßige
Initiative
zu
begrüßen,
die
sich
folgerichtig
aus
dem
Inkrafttreten
des
Maastrichter
Vertrags
ergibt,
der
Rahmen
und
Tragweite
einer
spezifischen
Verbraucherschutzpolitik
eindeutig
festlegt
(Artikel
129
a
EGV)
und
gleichzeitig
eine
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Justiz
innerhalb
der
Europäischen
Union
festschreibt
(Artikel
K
VEU).
TildeMODEL v2018
From
a
general
point
of
view,
the
Community
and
its
Member
States
consider
that
the
UN
has
a
major
role
to
play
in
the
protection
of
the
Kurdish
population
in
Iraq.
Allgemein
betrachtet
sind
die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
der
Ansicht,
daß
die
Vereinten
Nationen
beim
Schutz
der
kurdischen
Bevölkerung
im
Irak
eine
bedeutende
Rolle
zu
spielen
haben.
EUbookshop v2