Übersetzung für "Frequent" in Deutsch

We have the annual summit meetings and we have fairly frequent meetings at the level of foreign ministers.
Wir haben die jährlichen Gipfeltreffen und wir haben recht häufige Treffen auf Außenministerebene.
Europarl v8

Indistinct or disputed boundaries are a frequent source of disaster.
Undeutliche oder umstrittene Grenzen sind eine häufige Quelle von Unheil.
Europarl v8

In Central Europe, summer floods are becoming increasingly frequent and devastating.
In Mitteleuropa werden Sommerüberschwemmungen immer häufiger und verheerender.
Europarl v8

These extreme weather phenomena are increasingly frequent and put the pursuit of such activity at risk.
Diese extremen Wetterphänomene sind immer häufiger und gefährden die Weiterführung der landwirtschaftlichen Tätigkeit.
Europarl v8

One of the most frequent is that are no seats left.
Einer der häufigsten Gründe besteht darin, daß die verfügbaren Plätze ausgebucht sind.
Europarl v8

Unfortunately, this type of natural disaster is becoming increasingly frequent.
Leider tritt diese Art von Naturkatastrophe immer häufiger auf.
Europarl v8

The most frequent causes of death are haemorrhaging, infections and illegal abortions.
Die häufigsten Todesursachen sind schwere Blutungen, Infektionen und unsachgemäß durchgeführte Schwangerschaftsabbrüche.
Europarl v8

According to the reports, the checks are more frequent and substantially more thorough.
Den Berichten zufolge sind diese Kontrollen jetzt häufiger und wesentlich intensiver.
Europarl v8

These days, workers are at the mercy of frequent and risky employment transitions.
Arbeitnehmer sind heutzutage häufigen und risikoreichen Beschäftigungsübergängen ausgeliefert.
Europarl v8

We will certainly be returning to this subject on frequent occasions.
Wir werden mit Sicherheit noch häufiger auf dieses Thema zurückkommen.
Europarl v8

There are also frequent civilian kidnappings that go unpunished and are carried out by unaccountable ugly paramilitary units.
Die häufigen Entführungen von Zivilisten durch verantwortungslose, brutale paramilitärische Einheiten bleiben ungestraft.
Europarl v8

Intimidation of political opponents and the murder of journalists are becoming more frequent.
Immer häufiger werden politische Gegner eingeschüchtert und werden Journalisten ermordet.
Europarl v8